<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Segen“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Segen“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="16" uly="998" lrx="1029" lry="4068">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0237__1059__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="131" uly="273" lrx="1106" lry="4010">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0238__1060__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="21" uly="270" lrx="1003" lry="4006">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0238__1060__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="21" uly="273" lrx="1004" lry="2266">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0238__1060__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Segen" orig="Sêg~en">Sêg~en</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) (aus lat. <bibl><biblScope>signum,</biblScope> <title>ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>sëgan,</biblScope> <title>mhd. ségen) das Zeichen des Kreuzes (ſ. d. 2e), inſofern ihm eine übernatürliche Wirkung beigemeſſen wird: Den S. machen, ſich kreuzigen (ſ. d. 3) und ſegnen.</title></bibl> — 2) (ſ. 1) Monſtranz. <bibl><author>Schm.</author></bibl> — 3) (ſ. 1) eine Formel ꝛc., der eine übernatürliche Wirkung, eine beſondere (göttliche oder dämoniſche) Kraft beigemeſſen wird, z. B. (ineinandergreifend): <sense n="a)">a) ein die Gnade Gottes und Gedeihn ankündender oder anwünſchender feierlicher Spruch (ſ. 4): Der Prieſter ſpricht den S., giebt oder ertheilt dem Volk den S.; Abends aus dem Schluß-S. geht man auf den Korſo. <bibl><author>Forſter</author>  <title>It.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 178 ꝛc.;</biblScope> <title>Es ſprach der Vater über uns [Brautpaar] den S.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 156;</biblScope> <title>Des Vater S. bauet den Kindern Häuſer, aber der Mutter Fluch reißet ſie nieder.</title></bibl> <bibl><author>Sir.</author> <biblScope>3, 11; 1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>27, 36 ff.;</biblScope> <title>Als einen</title></bibl> Abſchieds-S. <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>4, 138;</biblScope> <title>Daß meine Mutter, in der letzten Stunde, | uns mit dem</title></bibl> Scheide-S. fromm vereint. <bibl><author>G.</author> <biblScope>35, 268.</biblScope> <title>Jron. ſtatt Fluch: Er fluchte grimmig. .. Ich erſchrak, den ſchönen S. zu hören.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 271 ꝛc.;</biblScope> <title>„Du Dieb!“ .. Mit dieſem und mit anderm</title></bibl> Hexen-S. [vgl. <bibl><biblScope>c] |</biblScope> <title>belegt des Hofes Dam’ ihn.</title></bibl> <bibl><author>Streckfuß</author>  <title>Rol.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 42 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Gebet für beſt. Zeiten und Gelegenheiten ꝛc., nam. in Zſſtzg.: Ein Lied mein Morgen- und mein Abend- S. <bibl><author>Herwegh</author> <biblScope>91;</biblScope> <title>Was flucht er ſeinen</title></bibl> Morgen-S.? <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 168;</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſcheroſch</author>  <title>Gſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 701;</biblScope></bibl> Reiſe- oder Wander-, Tiſch-S. (-Gebet) ꝛc. —</sense><sense n="c)">c) Zauber- Beſchwörungsformel ꝛc.: Der Herzog kann allein mit dem Feuer fertig werden, er kann einen Feuer-S. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Volksk. (61)</title></bibl> <bibl><biblScope>8;</biblScope></bibl> Fieber-S., zum Vertreiben (Bannen) des Fiebers; Hexen- oder Zauber-S., ſ. <bibl><biblScope>a;</biblScope></bibl> Waffen-S., die Waffen oder gegen Waffenverwundung feiend, vgl.: Wund-S. für Hauen und Stechen. <bibl><author>Freytag</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 72; 71;</biblScope> <title>Ebenſogut als man Einen kann gefroren machen, kann man ſeinen Wund-S. öffnen.</title></bibl> <bibl><biblScope>73 ꝛc.,</biblScope> <title>aber auch: Verſtellten das Blut mit einem Wund-S.</title></bibl> <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>83a</biblScope> <title>[„Hemmten das ſchwarze Blut mit Beſchwörung“.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>19, 457];</biblScope></bibl> Wetter-S., gegen Einſchlagen des Blitzes ꝛc. —</sense><sense n="d)">d) Johannis-S. (ſ. Minne, Anm.; <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>2, 593;</biblScope></bibl> <bibl><author>Vonbun</author>  <title>Beitr.</title></bibl> <bibl><biblScope>133;</biblScope></bibl> <bibl><author>Uhland</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>814;</biblScope></bibl> <bibl><author>Blumauer</author>  <title>Än.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 3, 18 ꝛc.),</biblScope> <title>am Tage des Evangel. Johannes</title></bibl> <bibl><biblScope>(27.</biblScope> <title>Dec.) geweihter Wein, als Trunk, dem beſondre Wirkſamkeit beigemeſſen wird.</title></bibl> — 4) (ſ. 3a) Heil und Gnade Gottes und deren wohlthätige Wirkung, das Gedeihn, die reiche Fülle von etwas Gutem oder von einem Gut (ſ. <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>49, 25 ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Konkordan-</author>  <title>zen); Die ſind . . | ein rechter Lohn und S.</title></bibl> <bibl><author>Claudius</author> <biblScope>3, 82;</biblScope> <title>Der Beſuch .. blieb mir, wie die Frommen ſich auszudrücken gewohnt ſind, nicht ohne S.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>27, 339;</biblScope> <title>Die Würze der Natur, der Länder reichſter S. [Salzquelle].</title></bibl> <bibl><author>Haller</author> <biblScope>47;</biblScope> <title>Die den S. | der Felder weggebrannt.</title></bibl> <bibl><author>Ramler</author> <biblScope>58;</biblScope> <title>Wo er meinte zu verheeren, | entkeimet S.</title></bibl> <bibl><author>Schwab</author> <biblScope>85;</biblScope> <title>Der Kaiſer hat den S. und das Aufnehmen dazu gegeben.</title></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 235 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="a)">a) in Mz. gw. Segnungen, doch z. B. in gehobner Rede: Es werden über dich kommen alle dieſe S. [„ Segnungen“ <bibl><author>Zunz]</author>  <title>. .: geſegnet wirſt du ſein in der Stadt, geſegnet auf dem Acker ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>5.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>28, 2;</biblScope> <title>Wo .. durch die Himmel wehend alle S. der Geſtirne uns umwittern.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 225;</biblScope> <title>Dann und wann gehört es unter die unerkannten S. der Ehe, wenn ſie nicht geſegnet iſt.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>11, 748 ꝛc.</biblScope> <title>und ganz gw.: Einem tauſend [ſ. d. und Dank, Anm.] S. wünſchen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 334 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) beſ. bibl. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Gaben, Geſchenke:</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>33, 11; 1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Sam.</author> <biblScope>25, 27; 30, 26; 2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Kön.</author> <biblScope>5, 15 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) bibl.: ein Geſegneter. <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.,</author> <biblScope>12, 2;</biblScope></bibl> <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>21, 7 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) Zſſtzg., z. B.: Ehe-S. <bibl><biblScope>133*</biblScope> <title>[Kinder].</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>5, 139,</biblScope> <title>ſ. Kinder-S.;</title></bibl> Ernte-S., vgl.: Jm Rauſchen dieſer Eichen und des uns umwallenden Frucht-S–s. <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 394;</biblScope> <title>Auf dem Feld verdarb der</title></bibl> Gottes-S. [das Getreide, ſ. Gottesgabe]. <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 76;</biblScope> <title>Trinkt! | verſäumt mir nicht den lieben Gottes-S.</title></bibl> <bibl><biblScope>81;</biblScope> <title>Ei, Gottes-S.! wieder ſind | hier</title></bibl> <bibl><biblScope>100</biblScope> <title>[Rubel] zu erbeuten.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 213 ꝛc.;</biblScope> <title>Ein</title></bibl> Himmels-S.; Ohne Kinder-S. gelebt. <bibl><author>G.</author> <biblScope>26, 219;</biblScope> <title>Den Kinder-S. ein Überkinden heißen.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>63 ꝛc.</biblScope> <title>(ſ. Ehe-S.); Sie [die Berge] ſammeln ſtill die Wolken für das Thal | zu</title></bibl> Quellen-S. <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 20 ꝛc.,</biblScope> <title>und als Ggſtz. (vgl. Fluch): Daß auf das große Glück immer Un-S. folge.</title></bibl> <bibl><author>WHumboldt</author> <biblScope>3, 3;</biblScope> <title>Zu Heil oder Un-S. ausſchlagen.</title></bibl> <bibl><author>HKleiſt</author>  <title>Hint.</title></bibl> <bibl><biblScope>XXXIX ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="segenbar" orig="~enbar">~enbar</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>(ſelten) ſegensvoll, köſtlich: Von dieſen ſ–en Leckerbiſſen. <bibl><author>König</author>  <title>Kl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 306.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Segende" orig="~ende">~ende</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. Anm. zu Sachs; Senſe. —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="~nen" orig="~(e)nen">~(e)nen</orth>
          <orth expand="~enen" orig="~(e)nen">~(e)nen</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.,</pos><subc norm="transitive"/> refl. u. ohne Obj. <pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben, gw. zweiſilbig):</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) mit dem Kreuz (ſ. d. 2e) bezeichnen (vgl. Segen 1): Die Thurmthür -., geſegnet dem Thürmer zum Glück, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>ſie blinkt von metallenen Kreuzen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 184 ꝛc.,</biblScope> <title>nam.</title></bibl> <bibl><biblScope>refl.:</biblScope> <title>Wer das Kreuz (in der Hand) hält, ſegnet ſich (damit). Sprchw.</title></bibl> <bibl><author>Körte</author> <biblScope>3545;</biblScope></bibl> <bibl><author>IKinkel</author>  <title>Jb.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 360 ꝛc.;</biblScope> <title>Sich kreuzigen (ſ. d.</title></bibl> <bibl><biblScope>3,</biblScope> <title>vgl. kreuzen</title></bibl> <bibl><biblScope>7 ꝛc.)</biblScope> <title>und ſ.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>3, 31;</biblScope> <title>Erſchrecken und ſich ſ.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 119a;</biblScope> <title>Sich ſ. und fliehn.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 369a ꝛc.,</biblScope> <title>auch mit vor zur Angabe Deſſen, wovor man ſich entſetzt bewahrt zu bleiben den Himmel anfleht ꝛc.: Man würde ſich vor der Ehre ..</title></bibl> kreuzen und ſ. <bibl><author>Bahrdt</author> <biblScope>3, 174;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>14, 152;</biblScope> <title>Er pflegte ſich alle Morgen zu ſ. „für“ geſunder Speis ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 276 ꝛc.</biblScope> <title>Dazu (veralt.): Geſegnet davonkommen, eben nur noch mit heiler Haut, mit knapper Noth aus der Gefahr, z. B.</title></bibl> <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>2, 51⁴¹ ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. 1) einen Segen (ſ. d. <bibl><biblScope>3; 4)</biblScope> <title>auf Etwas wirken laſſen, ausüben ꝛc., gw. und zunächſt in Bezug auf den wohlthätigen Einfluß, nam. göttlicher Gnade und das dadurch bewirkte Gedeihn in reicher Fülle ꝛc. (ſ. 3—5): Gott oder eine Gottheit, Fortuna, das Glück ꝛc. ſegnet Einen oder Etwas mit Etwas; Gott ſegnete ihre Ehe mit Kindern ꝛc.; Gott ſegne dich oder es ꝛc.; Ein Prieſter (Gottes oder eines Gottes) ſegnet Einen, Etwas, weihend, einweihend ꝛc., nam. hierzu Zſſtzg.; Jemand ſegnet Einen oder Etwas, wünſcht demſelben Glück, Heil, Gedeihn ꝛc., ſehr häufig ſ.</title></bibl> <bibl><author>Konkordanzen</author>  <title>und z. B.: Jſt es .Traum .., | wie er oft den Armen ſegnet? [beglückt]</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>73a;</biblScope> <title>Sie [Braut und Bräutigam] ſegnet der Prieſter am heiligen Ort.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 141;</biblScope> <title>Sie [meine Enkel] ſegn’ ich bei Tage, ſie ſegn’ ich bei Nacht. ebd.; Herr,.. | ſegne mich zu deinem Kinde!</title></bibl> <bibl><biblScope>199,</biblScope> <title>mache mich durch deinen Segen und deine Gnade zu deinem Kind; Alſo verlob’ ich lder Pfarrherr] euch hier und ſegn’ euch künftigen Zeiten.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 90;</biblScope> <title>Als an der Elb’ ich die Waffen ihm ſegnete.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 84;</biblScope> <title>Die Arbeit, dieſer Fluch, womit Gott das menſchl. Geſchlecht ſegnete.</title></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 8;</biblScope> <title>Lächelnd ſegnet ſie [Ceres] die Erde.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>55b;</biblScope> <title>Weil er treu ihm gedient und Gott die Arbeit geſegnet, | wie er auch mir die Arbeit geſegnete [ſ. d.].</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>14, 65;</biblScope> <title>O daß mir auch die Götter ſoviel der Stärke gewährten! .. | Doch nicht ſegneten mich zu ſolchem Heile die Götter.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 208</biblScope> <title>u. o.</title></bibl> — <sense n="a)">a) Zuw. iron., nam.: Einem das Bad (ſ. d. 1a) ſ. oder ge-ſ., ſ. <bibl><biblScope>b.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Partic. paſſ.: Geſegnet ſei, der Dich ſegnet! ꝛc. <bibl><biblScope>4.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>24, 9</biblScope> <title>u. V.; Der Geſegnete des Herrn.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 26, 29</biblScope> <title>u. V.; Seliger du, o geſegneter noch als Könige!</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>33, 34;</biblScope> <title>Fahr hin, Beglückter, Hochgeſegneter!</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 272 ꝛc.;</biblScope> <title>Ungeſegneter [„unſeliger“</title></bibl> <bibl><author>Wiedaſch]</author>  <title>Sauhirt!</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>17, 219; 21, 362 ꝛc.;</biblScope> <title>Geſegnete Mahlzeit [ſ. d.], wohl bekomm’s! ꝛc.; Geſegnete [reiche] Jahre, Ernten ꝛc.; Die reich mit Pfirſichen geſegneten Spaliere.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>25, 130;</biblScope> <title>Die geſegneten Fluren</title></bibl> <bibl><author>(Sch.</author> <biblScope>918b),</biblScope> <title>Länder (324b); Hochgeſegnete Fluren.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ant.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 288 ꝛc.;</biblScope> <title>iron.: Mit etwas Schlimmem, z. B. mit Fehlern geſegnet [reich daran] ſein ꝛc., auch mit Bſtw., entſprechend einem mit oder von: Die</title></bibl> abenteuergeſeg- neten Pfarrersſöhne. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 259;</biblScope> <title>Eur gaſtliches</title></bibl> erwerbgeſegnetes Haus. <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 259;</biblScope> <title>Aus der</title></bibl> fluren- geſegneten Tarne. <bibl><author>B.</author> <biblScope>220b;</biblScope> <title>Ihre goldgeſegneten Herrinnen.</title></bibl> <bibl><author>JKohl</author>  <title>Par.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 200;</biblScope> <title>Gottgeſegnet;</title></bibl> Wein- und frucht- geſegnet. <bibl><author>OMüler</author>  <title>Rod.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 59 ꝛc.</biblScope> <title>Ferner häufig verhüllend ſtatt ſchwanger (ſ. d.) im gehobnen Stil: Sich geſegnet fühlen.</title></bibl> <bibl><author>Arnim</author> <biblScope>266;</biblScope></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>7, 33 ꝛc.;</biblScope> <title>Geſegneten Leibes.</title></bibl> <bibl><author>Stilling</author> <biblScope>1, 44;</biblScope> <title>In geſegneten Umſtänden.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>20, 233; 28, 10 ꝛc.;</biblScope> <title>Als mein Schoß mit dieſer Tochter | geſegnet war.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>501a ꝛc.;</biblScope> <title>Flehten wir zum Himmel | um Kinder, aber ungeſegnet blieb | mein Leib.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Okt.</title></bibl> <bibl><biblScope>46 ꝛc.;</biblScope> <title>mund- artl.: Das (Un-)Geſegnete, der Rothlauf ꝛc., ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schm.;</author></bibl> <bibl><author>Schwäb.</author></bibl> <bibl><author>W.,</author>  <title>vgl. heilig</title></bibl> <bibl><biblScope>3f;</biblScope> <title>ferner ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>am Schluß.</title></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Partic. präſ. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Segen ſpendend, bringend (vgl. ſ–s-reich, -voll): Der Prieſter .., den höchſten S–den darſtellend.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>21, 94;</biblScope> <title>[Wenn Gott] ſ–de Blitze | über die Erde ſät.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 65;</biblScope> <title>Sage, | wer Menſchen ſ–der je werden kann.</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 200;</biblScope></bibl> All-ſ–de Freiheit. <bibl><author>V.</author> <biblScope>3, 7;</biblScope> <title>S–des Licht.</title></bibl> <bibl><author>Zachariä</author>  <title>Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>9 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="3)">3) (ſ. 2) als Ggſtz. zu (ver)fluchen: mit Lob und Dank die von dem Obj. ausgegangnen Wohlthaten anerkennen: Jemandes Andenken ſ.; Stets ſegn’ ich den Tag und die Stunde, da ich dich fand; Geſegnet ſei ſein Name; Segnend-geſegnet, ſo ſank er, wie die Sonne hinab ꝛc.; Segene [„preiſe“ <bibl><author>Zunz]</author>  <title>Gott und ſtirb!</title></bibl> <bibl><author>Hiob</author> <biblScope>2, 9</biblScope> <title>mit Randgl.: Du lobeſt und dieneſt Gott und geheſt darüber zu Grunde (vgl. 5).</title></bibl> —</sense>
        <sense n="4)">4) (ſ. <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>und Segen 3c) zaubernd beſchwören: Das Feuer, Fieber, Vieh ꝛc. ſ.; Die Attern bannen, den Wurm „ſegen“.</title></bibl> <bibl><author>HSachs</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 41</biblScope> <title>(„ſ.“ ebd.).</title></bibl> —</sense>
        <sense n="5)">5) S. hat einen guten und ſchlimmen Sinn und begreift urſprünglich Alles, was Feinde und Freunde bei ihrer Trennung einander ſagen und anwünſchen, daher heißt es überhaupt: verlaſſen, ſich von Etwas ſcheiden. .. Segne Gott und ſtirb . ., geſegne dem Herrn und ſtirb [vgl. <bibl><biblScope>3] ꝛc.</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>8, 274,</biblScope> <title>als Anm. zu: Da Iſraels Geſchlechte | . . des Chenchres Ziegelknechte | das Zuchthaus ſegneten [verließen].</title></bibl> <bibl><author>Scultetus,</author>  <title>ſ. ge-ſ. und: „Segnet Gott und ſterbt!“ Wir wollen ihm nicht ſ.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>4, 59;</biblScope> <title>Er wird dich ins Angeſicht ſege nen.</title></bibl> <bibl><author>Hiob</author> <biblScope>1, 11</biblScope> <title>mit Randgl.: d. i. fluchen und läſtern;</title></bibl> <bibl><biblScope>5;</biblScope> <title>Du haſt Gott und dem Könige geſegenet.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Kön.</author> <biblScope>21, 10 ꝛc.</biblScope> <title>Im Sinn von läſtern wegen</title></bibl> <bibl><biblScope>2; 3</biblScope> <title>ganz veralt., dagegen noch</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>verlaſſen, Abſchied nehmen, z. B.: Daß du die Heimath haſt geſegnet.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 15</biblScope> <title>und nam. von Sterbenden: Das Zeitliche</title></bibl> <bibl><author>(Hebel</author> <biblScope>3, 358;</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 57)</biblScope> <title>ſ. (oder ge-ſ.); Aus der Welt zu gehen. Als ich nun die Welt und meine Lebenszeit geſegnet hatte, wendete ich mich mit meinen Gedanken zu dem beſſern Reich.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>28, 285 ꝛc.,</biblScope> <title>veralt. ohne Obj.</title></bibl> <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>3, 640¹³,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> — im Partic. paſſ. zuſammenfallend — ge-ſ. — 6) Seg(e)ner, nam. zu <bibl><biblScope>4:</biblScope> <title>Beſchwörer, Zaubrer; aber auch zu</title></bibl> <bibl><biblScope>2:</biblScope> <title>Den gütigen Segnern, den .. Nothhelfern.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ant.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 192 ꝛc.</biblScope></bibl> — 7) nam. zu <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>3</biblScope> <title>(vgl. Segen 4a): Die Kinder | zu ſeinen Füßen, den</title></bibl> Segnungen ſich beugende. <bibl><author>G.</author> <biblScope>34, 344; 19, 163;</biblScope> <title>Zelt.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 394;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>416a;</biblScope> <title>Unter den frohlockenden Segnungen des unzählbaren Volkes [ſubj. Genit.] zum König ausgerufen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>8, 131;</biblScope> <title>Während die Lüfte von Segnungen des edlen Peregrinus [objekt. Genit.] erſchallten.</title></bibl> <bibl><biblScope>17, 98;</biblScope> <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 50 ꝛc.;</biblScope> <title>Himmels-Segnung.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>Card.</title></bibl> <bibl><biblScope>74</biblScope> <title>(oder -Segen).</title></bibl> — Zſſtzg. z. B.: Āūf-: beim Aufſtehn aus dem Bett ſegnen, wie nieder-ſ. beim Niederlegen. <bibl><author>Schm.</author></bibl> — <comp>Aūs-:</comp> z.B.: Einem Sterbenden die Seele a.; Eine Leiche a., die aus dem Haus zu tragende. <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>11, 276b</biblScope> <title>(Ausſegnung. 278a); Eine Wöchnerin a., beim erſten Ausgang, Kirchgang.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>Z.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 143,</biblScope> <title>auch:</title></bibl> hervor-ſ. <bibl><author>Schm.,</author>  <title>ein-ſ.</title></bibl> <bibl><author>Adelung;</author>  <title>Den Sabbath a.</title></bibl> <bibl><author>(Franck</author>  <title>Weltb. 146a), ein-ſ. (145), von Ceremonien beim Ende und Beginn des Sabbaths ꝛc.; Als wenn es ihnen mit</title></bibl> <bibl><biblScope>1000</biblScope> <title>Teufeln wäre ausgeſegnet</title></bibl> <bibl><biblScope>[2a,</biblScope> <title>ausgetrieben] worden.</title></bibl> <bibl><author>Simpliciſſimus</author> <biblScope>1, 230.</biblScope></bibl> — <comp>Be-:</comp> ſt. Grundw. <bibl><biblScope>[1; 4]</biblScope></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>182b; 191b;</biblScope> <title>Beſegnungen und Beſchwörungen.</title></bibl> <bibl><biblScope>15b</biblScope> <title>(vgl. „Beſegnus“</title></bibl> <bibl><biblScope>184a;</biblScope></bibl> Ver-ſ. <bibl><biblScope>182a;</biblScope> <title>Verſegnung.</title></bibl> <bibl><biblScope>15b ꝛc.);</biblScope> <title>Daß ſie ſich nicht gegenſeitig beſegneten</title></bibl> <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>mit dem frommen Wunſche: Gute Nacht geb dir Gott!</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>38;</biblScope> <title>Der Herr wird euch b.</title></bibl> <bibl><biblScope>[2].</biblScope></bibl> <bibl><author>Opitz</author>  <title>Pſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>219.</biblScope></bibl> — <comp>Eīn-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) ſegnend weihen ꝛc., z. B. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>firmeln, konfirmieren (ſ. d.).</title></bibl> <bibl><author>Arnim</author> <biblScope>231 ꝛc.;</biblScope> <title>Ein Brautpaar e. (ſ. kopulieren).</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>19, 153;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>1, 17 ꝛc.;</biblScope> <title>Nonnen e.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>56, 136;</biblScope> <title>Einen Sterbenden e., feierlich der göttl. Gnade empfehlend.</title></bibl> <bibl><author>Fouqué</author>  <title>Dr.</title></bibl> <bibl><biblScope>237; 273 ꝛc.;</biblScope> <title>[Daß der Mönche Brüderſchaft] mit heil’gem Lied | zur ew’gen Ruh einſegne den Begrabenen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>513b;</biblScope> <title>Den Sarg e.</title></bibl> <bibl><author>Spielhagen</author>  <title>Pr.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 170 ꝛc.;</biblScope> <title>Brot und Wein im Abendmahl e. ꝛc., ſ. aus-ſ.; Ob das Schickſal .. dich einem Fürſtenſtamme eingeſegnet.</title></bibl> <bibl><author>Arnim</author> <biblScope>104,</biblScope> <title>ſegnend einverleibt, ob du als Fürſtin geboren.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[4]</biblScope> <title>durch einen Zauberſegen in ſchützenden Bann thun, ſ. bannen</title></bibl> <bibl><biblScope>4d.</biblScope></bibl> — <comp>Ent-:</comp> verfluchen: Entſegnung. <bibl><author>Lohenſtein</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 767.</biblScope></bibl> — Entgêgen- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>mit Dat.</title></bibl> <bibl><author>Dorow</author> <biblScope>4, 180;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 12 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Ge-:</comp> ſt. des (im Partic. damit zuſammenfallenden) Grundw. (ſ. <bibl><author>Schm.),</author>  <title>z. B.:</title></bibl></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>Der Jubeltag, | den Gott der Herr g. mag.</title></bibl> <bibl><author>Arndt</author> <biblScope>447;</biblScope></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>79a;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 170;</biblScope></bibl> <bibl><author>WhMüler</author> <biblScope>1, 19; 120;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>3, 67 ꝛc.,</biblScope> <title>auch</title></bibl> <bibl><biblScope>[2a]:</biblScope> <title>Wart! ich will dir’s g.!</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 313 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[5]</biblScope> <title>Abſchied nehmen v. ꝛc.: Vater und Mutter</title></bibl> <bibl><author>(Tob.</author> <biblScope>5, 24),</biblScope> <title>die Landesart</title></bibl> <bibl><author>(Berlichingen</author> <biblScope>169),</biblScope> <title>den Ort</title></bibl> <bibl><author>(Gryphius</author>  <title>F. 407), das Liebchen</title></bibl> <bibl><author>(Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 6),</biblScope> <title>die Hütte</title></bibl> <bibl><author>(Scheſer</author>  <title>Br. 206), die Theologie</title></bibl> <bibl><author>(Seume</author>  <title>Gd. 226) g.; Wir geſegneten uns</title></bibl> <bibl><author>(Schaidenreißer</author> <biblScope>42b),</biblScope> <title>ich geſegnete mich mit IFGn. mit weinenden Augen</title></bibl> <bibl><author>(Schweinichen</author> <biblScope>2, 155) ꝛc.</biblScope> <title>und beſ. von Sterbenden: Das Zeitliche</title></bibl> <bibl><author>(G.</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>288b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Monatbl.</author> <biblScope>2, 3a),</biblScope> <title>die Welt</title></bibl> <bibl><author>(Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 14 ꝛc.)</biblScope> <title>g., auch bloß: G.</title></bibl> <bibl><author>Gryphius</author>  <title>Papin.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 434 ꝛc.</biblScope></bibl> — Hêr- ꝛc.: z. B.: Er ſegnete .. zu den Hütten hin. <bibl><author>Geßner</author> <biblScope>1, 165,</biblScope> <title>wendete ſich ſegnend hin ꝛc., ſ. aus-ſ. und: Kraft . ., | die das Herz</title></bibl> hinein-zu-ſ. [ſegnend hineinzulegen] ſtrebt. <bibl><author>B.</author> <biblScope>80a ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Nāch-:</comp> mit Dat.: einen Segen nachſenden. <bibl><author>Geßner</author> <biblScope>1, 246;</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 287;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 4 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Nīēder-:</comp> ſ. auf-ſ. ꝛc. — <comp>Ver-:</comp> ſ. be-ſ., auch <bibl><biblScope>[4]:</biblScope> <title>ſ. verſagen</title></bibl> <bibl><biblScope>4.</biblScope></bibl> — <comp>Zū-:</comp> entgegen-, hin-ſ.: <bibl><author>Kl.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 25;</biblScope> <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 471 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Segge" orig="Ségge">Ségge</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n; –n-:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Bot.: Riedgras, dazu: Geißel-, Hirſe-, Raſen-, Sand-S. ꝛc. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Segler" orig="Sêgler">Sêgler</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. Segeler. —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Segment" orig="*Segmént">*Segmént</orth>
          <gramGrp>(lat.), <pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –(e)s; –e:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. Abſchnitt <bibl><biblScope>3.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Segnen" orig="Sêgnen">Sêgnen</orth>
          <gramGrp>ꝛc.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. ſegenen. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Seh!" orig="Sêh!">Sêh!</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. ſä. —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="segbar" orig="~bar">~bar</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>was zu ſehen (ſ. d. und Zſſtzg.) iſt (vgl. ſichtbar): Die Ggſtde in ihrer vollkommenſten S–keit. <bibl><author>G.</author> <biblScope>26, 332;</biblScope> <title>Der ſ–e Brief.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author>  <title>Lengf.</title></bibl> <bibl><biblScope>384,</biblScope> <title>ſ. oſtenſibel,</title></bibl> — nam. Zſſtzg. (vgl. ſehlich), z. B.: Áb-: Sich einem a–en Ziele nähern. <bibl><author>Lewald</author>  <title>Bfr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 35;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 282;</biblScope></bibl> Un-a. <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 76;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>75a ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Durch-:</comp> Ein rings d–es Blachfeld. <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 199;</biblScope></bibl> Un- d–e Körper. <bibl><author>Lichtenberg</author> <biblScope>4, 413.</biblScope></bibl> — <comp>Uber-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) ſ. überſehen <bibl><biblScope>II2:</biblScope> <title>In dem weiten ü–en Kreiſe.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>25, 241; 26, 284 ꝛc.;</biblScope> <title>Un-ü.</title></bibl> <bibl><author>Fallmerayer</author>  <title>Or.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 42 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. überſehen <bibl><biblScope>II 1):</biblScope> <title>Ein kaum ü–er [ſehr augenfälliger] Fehler.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sege" orig="~e">~e</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense>die Sehkraft; das Auge; die Pupille: Die zu dir gewandte S., <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>unverwendet ſtarrte ſie.</title></bibl> <bibl><author>Daumer</author> <biblScope>1, 11;</biblScope> <title>Sich die S. ſchwächen.</title></bibl> <bibl><author>Gellert</author> <biblScope>3, 241;</biblScope> <title>Des Blickes ſcharfe S.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 9;</biblScope></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 66;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stolberg</author>  <title>KlSch.</title></bibl> <bibl><biblScope>33;</biblScope> <title>Die Liebe legt dem Auge höchſtfeine S. zu.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 489;</biblScope> <title>Ant.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 44 ꝛc.</biblScope> <title>(ſ. Seher 2).</title></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
