<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Schwing“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Schwing“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="18" uly="3703" lrx="1016" lry="4029">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0229__1051__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="13" uly="284" lrx="1019" lry="4075">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0229__1051__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="119" uly="276" lrx="1114" lry="4014">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0230__1052__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="19" uly="268" lrx="1007" lry="4020">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0230__1052__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="12" uly="275" lrx="1008" lry="2035">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0230__1052__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schwing" orig="Schwing">Schwing</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –(e)s; 0:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Zſſtzg.: Aus-Sch. (Ausgeſchwing), das beim Schwingen (ſ. d. 1d) des Getreides, Flachſes ꝛc. Herausgeſchwungne (ſ. Spreu, Kaff, Schäbe). <bibl><author>Stalder.</author></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schwingbar" orig="~bar">~bar</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>was ſich ſchwingen (ſ. d. und Zſſtzg.) läſſt: Die ſch–e Lenk- und Kolbenſtange. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 773 ꝛc.;</biblScope> <title>Die Koncertbillette waren für uns nicht er-ſch.</title></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>Bfr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 199,</biblScope> <title>ſ. erſchwinglich ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schwinge" orig="~e">~e</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n; -chen, lein; –n-:</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) die zum Auf- und Fortſchwingen dienenden Flügel (ſ. d. 1) und Flug- (oder Schwung-) Federn (vgl. Wanne und 2a), — eig. und bildl. ſehr häufig, namentl. im gehobnen Stil: Als Preußen die Sch–n ſeines Staatslebens kürzte. <bibl><author>Devrient</author> <biblScope>3, 426;</biblScope> <title>Der goldne Falke, breiter Sch–n.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 228;</biblScope> <title>Ein Wind erhob .. die Sch–n.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 64;</biblScope> <title>Ihre Seele hatte Sch–n ..ſie fühlte die gewaltige Schwungkraft dieſer Fittige.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 173;</biblScope> <title>Es fehlen ihm Sch–n und Flügel.</title></bibl> <bibl><author>Körner</author> <biblScope>51a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>47b;</biblScope> <title>Meines Geiſtes Sch–n ſind gelähmt.</title></bibl> <bibl><biblScope>428a; 492a;</biblScope> <title>Die ſchönſte Feder unſrer Sch.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Cymb.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 7;</biblScope> <title>Himmelspferdchen, | das mit glänzender Sch.’ . . daſaß.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>1, 11 ꝛc.;</biblScope></bibl> Adler- <bibl><author>(V.</author> <biblScope>4, 167),</biblScope></bibl> Adlers- <bibl><author>(W.</author> <biblScope>20, 7),</biblScope></bibl> Bienen- <bibl><author>(Platen</author> <biblScope>2, 93)</biblScope> <title>Sch.;</title></bibl> Blei-Sch. <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 15</biblScope> <title>(als Verbindung des Widerſprechenden);</title></bibl> Engel(s)- Sch. <bibl><author>(G.</author> <biblScope>2, 99; 6, 100);</biblScope> <title>Der Phönix ſonnte die</title></bibl> Farben-Sch. <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>4, 912²;</biblScope> <title>Der Sieg mit rother</title></bibl> Flammen-Sch. <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 229;</biblScope></bibl> Geiſter-Sch. <bibl><author>Arndt</author> <biblScope>166;</biblScope> <title>Du</title></bibl> Himmels-Sch. [Lerche, ſich himmelan ſchwingend]. <bibl><author>H.</author> <biblScope>15, 10;</biblScope></bibl> Saffran-Sch. <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 80;</biblScope></bibl> Sommervögel-Sch–n. <bibl><author>Schefer</author>  <title>L.</title></bibl> <bibl><biblScope>446;</biblScope> <title>Auf raſchen</title></bibl> Zauber-Sch–n <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>entwich ſein letztes Glück.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>1, 134 ꝛc.</biblScope></bibl> — Ferner vielfach in techn. Anwend., z. B.: 2) Landw.: <sense n="a)">a) Die aus Ruthen geflochtene Wanne od. Sch., um das Korn von der Spreu zu ſondern. <bibl><author>V.</author>  <title>Ländl.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 95</biblScope> <title>(bildl.</title></bibl> <bibl><author>Kretſchmann</author> <biblScope>2, 15),</biblScope> <title>beſt.</title></bibl> Futter-, Getreide-, Korn-Sch. ꝛc.; auch: ähnlich geformte Behälter (vgl. Mulde), z. B.: Kleine Münze in Sch–n. <bibl><author>Waldau</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 131,</biblScope> <title>beſt. Geld-Sch.</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) das Schwert (ſ. d. 3e), womit Flachs oder Hanf geſchwungen, durch Schlagen von der Schäbe gereinigt wird, ſ. nam. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 809 ꝛc.</biblScope> <title>(bei</title></bibl> <bibl><author>Garzoni</author> <biblScope>565a:</biblScope> <title>Schwinger).</title></bibl> — 3) Bergb.: Hölzer, die den Stangen eines Feldgeſtänges eine ſchwingende Bewegung mittheilen, z. B. Haupt-Sch. ꝛc. — 4) Papier-, Walkmühle ꝛc.: Stiele der Stampfen, ſ. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>3, 646.</biblScope></bibl> — 5) Strumpfw. — Unde (ſ. d.). — 6) Stellmach. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Sperrleiſte.</title></bibl> — 7) bei kleinen Kähnen ein Querholz zur Befeſtigung des Schleppſeils ꝛc. —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schwingel" orig="~el">~el</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) (veralt.) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Glockenſchwengel, ſ. Kolben</title></bibl> <bibl><biblScope>9.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) Turnk.: Schwingpferd. — 3) Bot.: eine Gattung (ſchwanker) Gräſer, <bibl><biblScope>Festuca,</biblScope> <title>dazu:</title></bibl> Schaf-Sch., <bibl><biblScope>F. ovina;</biblScope></bibl> Manná- oder Schwaden-Sch., <bibl><biblScope>F. fluitans;</biblScope></bibl> Wieſen- Sch., <bibl><biblScope>F. pratensis ꝛc.</biblScope> <title>(Nbnf. Schwindel, was richtiger</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Schwindelhafer [ſ. d.] gilt).</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schwingen" orig="~en">~en</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>I. <pos norm="verb">tr.</pos><subc norm="transitive"/> (ſchwachformig):</gramGrp>
        </form>
        <sense>mit Schwingen (ſ. d. 1) verſehn, zumeiſt im adjekt. Partic. (vgl. flügeln und ſchwingig): Eure Flügel ſind wohl nicht mehr die geſchwingteſten. <bibl><author>Paalzow</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 30 ꝛc.;</biblScope> <title>Die braungeſchwingte Cikade.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ländl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 273;</biblScope> <title>Liebe,</title></bibl> froh- und freigeſchwingt. <bibl><author>H.</author> <biblScope>8, 367;</biblScope></bibl> Leichtge- ſchwingt. <bibl><author>Lewald</author>  <title>Hel.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 249 ꝛc.;</biblScope></bibl> Blitzgeſchwingt. <bibl><author>Böttger</author> <biblScope>4, 69,</biblScope> <title>mit Blitzesſchwingen ꝛc.</title></bibl> — Zſſtzg. (vergl. die von II): Be-: vgl. beflügeln, z. B. <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>Hoffnung beſchwingt Gedanken.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 87;</biblScope> <title>Die Freiheit will mich neu b.</title></bibl> <bibl><author>Kinkel</author> <biblScope>232;</biblScope> <title>Die letzte Stunde ſchlägt, | die meinen Geiſt zum .. Flug | in jene Welt beſchwingt.</title></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 49;</biblScope></bibl> <bibl><author>Lenau</author>  <title>Sav.</title></bibl> <bibl><biblScope>14;</biblScope> <title>Kinder b. .. den Kreiſel | raſch an der Schnur.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 216; 177;</biblScope> <title>[Gott,] der den [Vogel] Strauß beſchwingt.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 119;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 202; 20, 141</biblScope> <title>u. o., auch</title></bibl> <bibl><biblScope>refl.:</biblScope> <title>Von dieſer Zeit ſcheint Friedemann ſich neu zu b.</title></bibl> <bibl><author>Brachvogel</author>  <title>FB.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 69;</biblScope></bibl> <bibl><author>Wolfſohn</author>  <title>Ruſſ. N.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 141 ꝛc.</biblScope> <title>und Partic.: Hochmuth, von Begier beſchwingt.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 203;</biblScope> <title>Beſchwingten Tritts.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 30 ꝛc.;</biblScope> <title>Die tauſendfach beſchwingte Zeit.</title></bibl> <bibl><author>Tiedge</author> <biblScope>2, 189;</biblScope></bibl> Hoch- <bibl><author>(Tieck</author>  <title>Cymb.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 3),</biblScope></bibl> leicht- <bibl><author>(Sch.</author> <biblScope>98b),</biblScope></bibl> raſch- <bibl><author>(B.</author> <biblScope>102a),</biblScope></bibl> ſchnell- (144a), voll- <bibl><author>(Koſegarten</author>  <title>Rh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 192) ꝛc.,</biblScope></bibl> gold- <bibl><author>(Rückert</author> <biblScope>1, 224),</biblScope></bibl> horn- <bibl><author>(Tieck</author>  <title>Makb.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 2)</biblScope> <title>beſchwingt, mit goldnen, hornartigen Schwingen ꝛc.;</title></bibl> Gluth- <bibl><author>(Kretſchmann</author> <biblScope>2, 150),</biblScope></bibl> kraft- <bibl><author>(Genaſt</author> <biblScope>2, 299),</biblScope></bibl> ruhm- <bibl><author>(Kinkel</author> <biblScope>7),</biblScope></bibl> ſturm- <bibl><author>(Schwegler</author> <biblScope>[46] 54)</biblScope> <title>beſchwingt, von Gluth ꝛc. beſchwingt.</title></bibl> — <comp>Ent-:</comp> der Schwingen berauben. — <bibl><biblScope>II. tr.; refl.; intr.</biblScope> <title>(haben), ſchwang (ſchwung), ſchwänge (ſchwünge); geſchwungen: raſchen Zugs in (oder wie) in einer Bogenlinie bewegen,</title></bibl> — ſich bewegen: 1) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope></bibl> <sense n="a)">a) Vögel, Cherubim <bibl><author>(Heſ.</author> <biblScope>10, 16 ff.) ꝛc.</biblScope> <title>ſch. die Flügel; Die Nacht ſchwang ihre feuchten Flügel | ſchon über die bethauten Hügel.</title></bibl> <bibl><author>Lichtwer</author> <biblScope>119;</biblScope> <title>Schwüng ich der Morgenröthe Flügel.</title></bibl> <bibl><author>Mendelsſohn</author>  <title>Pſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>139, 9 ꝛc.;</biblScope> <title>Perſ. ſch.</title></bibl> — die Sohlen im Tanz <bibl><author>(Sch.</author> <biblScope>227b ꝛc.);</biblScope> <title>den Hut; den</title></bibl> <bibl><biblScope>132*</biblScope> <title>Becher; Fahnen; Waffen, z. B. Lanzen, Speere, Spieße, Geſchoſſe, Schwerter ꝛc.; einen Stab, Zauberſtab, die Zauberruthe, den Thyrſus, Kaduceus ꝛc.; Fackeln ꝛc.; die Geißel ꝛc.; den Pantoffel ꝛc.; die Senſen, Hippen ꝛc.; das Rad am Brunnen ꝛc.; die Glocke ꝛc.; Einen, z. B. im Tanz, Dreher</title></bibl> <bibl><author>(Scherr</author>  <title>Nem.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 45),</biblScope> <title>Reigen</title></bibl> <bibl><author>(Uhland</author> <biblScope>377) ꝛc.</biblScope> <title>oder: im Ringkampf (ſ.</title></bibl> <bibl><author>Stalder</author> <biblScope>2, 365),</biblScope> <title>z. B.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>100b;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>8, 132</biblScope> <title>(vgl.: Sie ringen und ſch. ſich</title></bibl> herum. 148) ꝛc., auch: Jenen ſchwang wie den Kreiſel der Wurf. <bibl><author>V.</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>14, 413 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) mit abhäng. Präp.: ſch–d wohin bringen, ſetzen ꝛc.: Frithiof auf das Schildrund ſchwang <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>das Kind.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>33, 290;</biblScope> <title>Die Natur</title></bibl> <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>ſchwingt die holde Frühlingstracht | um die .. Glieder.</title></bibl> <bibl><author>Haller</author> <biblScope>128;</biblScope> <title>Die Poeſie ſchwang das Feuer des Enthuſiasmus in alle jungen Herzen.</title></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 213;</biblScope> <title>[Bis] Gottes Sturmwind dieſe Leichen in Bewegung ſchwingt.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>6b;</biblScope> <title>Wenn der ſchöpferiſche Fürſtenſtab auch die Träume des fürſtlichen Fiebers ins Leben ſchwingt.</title></bibl> <bibl><biblScope>162b</biblScope> <title>ic., ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) zuw. ohne Obj. (ſ. 3): Du muſſt ſtärkre [Federn] einſetzen, <bibl><biblScope>| ..</biblScope> <title>ſonſt ſchwingt’s nicht.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 202,</biblScope> <title>ſonſt fehlt der Schwung ꝛc.</title></bibl> — Ferner ſ. <bibl><biblScope>4</biblScope> <title>und techn.:</title></bibl></sense><sense n="d)">d) Landw.: ſch–d oder mit der Schwinge (ſ. d. 2) reinigen: Den Flachs <bibl><author>(Karmarſch</author> <biblScope>1, 809),</biblScope> <title>Hanf</title></bibl> <bibl><biblScope>(2, 224)</biblScope> <title>ſch. und nam.: Getreide ſch., oft auch bildl.:</title></bibl> <bibl><author>Jer.</author> <biblScope>4, 11;</biblScope> <title>Wollen beim Dreſchen ſchon ſch. und reutern, daß der Staub in die Lüfte fliegt.</title></bibl> <bibl><author>FMüller</author>  <title>F.</title></bibl> <bibl><biblScope>23;</biblScope> <title>Was das Sch. dem Weizen iſt: alle Acheln und Spreuer fliegen davon.</title></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 354 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Die alte Spreu meiner Exiſtenz [wird] herausgeſchwungen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>24, 147 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) Glaſer.: den Löthkolben ſch–d, die aufgeſchlitzten Ecken des Fenſterbleis zugießen. —</sense><sense n="f)">f) Kochk.: Eier ſch., quirlen. <bibl><author>Stalder,</author>  <title>ſ. ferner: ſautieren.</title></bibl> — 2) <bibl><biblScope>refl.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1;</biblScope> <title>nam.</title></bibl> <bibl><biblScope>1b:</biblScope> <title>Sich auf Balken zu ſchaukeln und auf Brettern zu ſch.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>20, 30;</biblScope> <title>Wie die Fledermäuſ’ .. umher ſich ſch.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>24, 7 ꝛc.,</biblScope> <title>namentl. mit Angabe des Wohin ꝛc.: Sich aufwärts ſch.</title></bibl> <bibl><author>WHumboldt</author>  <title>Son.</title></bibl> <bibl><biblScope>106 ꝛc.;</biblScope> <title>Sich aufs Roß</title></bibl> <bibl><author>(B.</author> <biblScope>14b ꝛc.),</biblScope> <title>zu Pferde</title></bibl> <bibl><author>(Uhland</author> <biblScope>320),</biblScope> <title>in den Sattel (ſ. d.) ꝛc., ins Boot ꝛc.; vom Pferde, aus dem Sattel, in oder durch die Luft, gen Himmel ſch. ꝛc.; Da ſchwang ſich um A. der Quell.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 220;</biblScope> <title>Hat ſich zu großen Gunſten geſchwungen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 296;</biblScope> <title>Zu der Wahrheit .. Sonnenhügel | ſchwang ſich unſer Flügel.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>3b;</biblScope> <title>Aus ihrem Kerker ſchwingt die Seele | ſich.</title></bibl> <bibl><biblScope>484b;</biblScope> <title>Ein Feuer . hoch in die Äſte ſich ſch–d.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Georg.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 305;</biblScope> <title>Der ſich von einem .. Räuber zum Anführer .. [empor-] geſchwungen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>33, 100 ꝛc.,</biblScope> <title>ſelten: Im Sattel Jeder ſich gleich einem Feuer ſchwang.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>23a,</biblScope> <title>vgl.: Er glaubte ſich ſchon ziemlich hoch in ihrer Gunſt</title></bibl> <bibl><biblScope>[=</biblScope> <title>zu einer hohen Stufe in ꝛc.] geſchwungen zu haben.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>9, 270 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="3)">3) <bibl><biblScope>intr.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1c—e,</biblScope> <title>ferner nam. von Pendeln</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>oſcillieren (ſ. d.): Läſſt man ein Pendel ſch.</title></bibl> <bibl><author>Pouillet</author> <biblScope>1, 79;</biblScope> <title>Ein Pendel kann .. ſtundenlang</title></bibl> fort-ſch. <bibl><biblScope>76 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="4)">4) adjekt. Partic. paſſ., z. B.: <sense n="a)">a) (ſelten) Was entflammt den freigeſchwungnen Kräften. <bibl><author>WHumboldt</author> <biblScope>1, 350 =</biblScope> <title>frei ſich ſch–d (ſ. 2).</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) in der Form einer Kurve, wie etwas Geſchwungnes ſie beſchreibt, z.B.: S-förmig geſchwungne Stämme. <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>gB.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 246;</biblScope> <title>Geſchwungene Lager [des Gebirgs].</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>23, 15;</biblScope> <title>Sanft geſchwungnes Thal.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 150;</biblScope> <title>Sachtgeſchwungene Berge.</title></bibl> <bibl><biblScope>14, 229;</biblScope> <title>Die ſchöngeſchwungenen Brauen</title></bibl> <bibl><author>(Jacob</author>  <title>Hor.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 17),</biblScope> <title>Spitzbogen</title></bibl> <bibl><author>(Stahr</author>  <title>Jt.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 100);</biblScope> <title>Fuß mit hohlliegend geſchwungenem| Reien.</title></bibl> <bibl><author>Viſcher</author>  <title>Äſth.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 213 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) (veralt.) Ungeſchwungene [unmäßige ꝛc.] Lügen. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 359a;</biblScope> <title>Ungeſchwungen läſtern.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 221a ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="5)">5) Schwing-er, -ung, ſ. u. — Zſſtzg. (vgl. I) — <bibl><biblScope>tr.,</biblScope> <title>vgl. ſchleudern ꝛc.,</title></bibl> <bibl><biblScope>refl.</biblScope> <title>vgl. fliegen ꝛc.,. z. B.: Áb-: Das Waſſer vom Hut</title></bibl> <bibl><author>(G.</author> <biblScope>10, 187),</biblScope> <title>den Fels</title></bibl> <bibl><author>(V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 265)</biblScope> <title>a. ꝛc.; Flachs a.</title></bibl> <bibl><biblScope>[1d];</biblScope> <title>Sich a. (vom Roß)</title></bibl> <bibl><biblScope>[2].</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>8, 323;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>99a ꝛc.,</biblScope> <title>auch</title></bibl> <bibl><biblScope>[4b]:</biblScope> <title>ſ. abkragen.</title></bibl> — <comp>Āūf-:</comp> in die Höhe ſchwingen:</sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>Da du zum Morde die Keule aufſchwangeſt.</title></bibl> <bibl><author>Geßner</author> <biblScope>1, 175;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 275;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gryphius</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>558;</biblScope> <title>Was uns begeiſterte und aufſchwang.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>11, 382;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>3, 7;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>34, 122 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>Sie ſchwungen jählings ſich | zum Wagen auf.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>161a</biblScope> <title>u. o.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) <bibl><biblScope>[3] intr.</biblScope> <title>(ſein)</title></bibl> <bibl><biblScope>= 2:</biblScope> <title>Als höchſter Lerchentriller | war aufgeſchwungen Schiller.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author> <biblScope>4, 319.</biblScope></bibl> — <comp>Āūs-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>Das Gefieder a. [ſchwingend ausbreiten].</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>48;</biblScope> <title>Läſterworte a.</title></bibl> <bibl><author>Rollenhagen</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>496 ꝛc.;</biblScope> <title>Die Schäbe aus dem Flachs, den Flachs a.</title></bibl> <bibl><biblScope>[1d];</biblScope> <title>Vom Staube und andern Unreinigkeiten ausgeſchwungen.</title></bibl> <bibl><author>Reichart</author>  <title>Gart.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 15 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[3] intr.</biblScope> <title>(ſein): weidm. von Auer- und Birkwild: vom Baume wegfliegen (ausſtehn).</title></bibl> <bibl><author>Laube</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>240,</biblScope> <title>Ggſtz.: ein-ſch. (einſtehen).</title></bibl> <bibl><biblScope>249.</biblScope></bibl> — Be-, <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>ſelten (vgl. I): Etwas b., ſich hinaufſchwingend davon Beſitz ergreifen: Als er .. ſein Schiff beſchwang.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>8, 160; 5, 201;</biblScope> <title>Ihn beſchwang des langen Schlafes Nacht.</title></bibl> <bibl><author>Hoffmannswaldau</author>  <title>Sokr.</title></bibl> <bibl><biblScope>149;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mühlpforth</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>3 ꝛc.;</biblScope> <title>veralt.: Die Zungen b. Einen, bemächtigen ſich ſeiner, ihn ins Gerede bringend.</title></bibl> <bibl><author>Gryphius</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>276 ꝛc.</biblScope></bibl> — Dahêr- <bibl><biblScope>[1:</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>22, 196];</biblScope></bibl> dahin- <bibl><biblScope>[2:</biblScope></bibl> <bibl><author>Hiob</author> <biblScope>40, 28];</biblScope> <title>da-</title></bibl> vón- <bibl><biblScope>[2:</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 59].</biblScope></bibl> — <comp>Eīn-:</comp> ſ. aus-ſch. <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> — <comp>Einhêr-:</comp> z. B. <bibl><biblScope>[2]</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>3, 45.</biblScope></bibl> — <comp>Empōr-:</comp> auf-ſch.:</sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>Die Peitſche</title></bibl> <bibl><author>(B.</author> <biblScope>162b),</biblScope> <title>das Schwert</title></bibl> <bibl><author>(Uhland</author> <biblScope>239),</biblScope> <title>das Banner</title></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>4, 825²)</biblScope> <title>e.; Etwas über etwas Andres e.</title></bibl> <bibl><author>JvMüller</author> <biblScope>15, 21;</biblScope></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>2, 74 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>Schwingen wir uns von dem Individuum zur Gattung empor.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>1132a</biblScope> <title>u. o.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) <bibl><biblScope>[3] intr.</biblScope> <title>(ſein)</title></bibl> <bibl><biblScope>= 2:</biblScope> <title>Er, emporgeſchwungen [ſich habend].</title></bibl> <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>2, 1279²² ꝛc.</biblScope></bibl> — Ent- [verſch. <bibl><biblScope>I]: 1) [1]</biblScope> <title>Etwas e., fortſchleudern ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>20, 324; 23, 847;</biblScope> <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 140 ꝛc.,</biblScope> <title>nam. mit Dat.: Du entſchwingſt den Staub der Höhle.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>15, 48;</biblScope></bibl> <bibl><author>Simrock</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>465;</biblScope></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>5, 190 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>Hoch in die Luft ſich e.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 115 ꝛc.,</biblScope> <title>nam. mit Dat.:</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>172a;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 255</biblScope> <title>u. o.</title></bibl> — 3) <bibl><biblScope>[3] intr.</biblScope> <title>(ſein)</title></bibl> <bibl><biblScope>= 2:</biblScope> <title>Allen Engen entſchwungen [ſich habend].</title></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 174;</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>15, 77 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Er-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope></bibl> <sense n="a)">a) <bibl><biblScope>[1d]</biblScope> <title>Staubiges Futter, ſo nicht erſchwungen iſt.</title></bibl> <bibl><author>Ryff</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>37 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ſchwingen: Erſchwingt er ſein Gefieder.</title></bibl> <bibl><author>Arndt</author> <biblScope>192;</biblScope> <title>Die junge Schwing’ [iſt] erſchwungen.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 19 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) ſich aufſchwingend erreichen, eig. (ſ. erfliegen) und übertr.: mit äußerſter Anſtrengung, mit Aufbietung aller Kräfte erreichen: Jch will . . <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>e. kühn das ſternenferne Ziel.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 188;</biblScope> <title>Das Vöglein in Lüften erſchwingſt du nie.</title></bibl> <bibl><author>Hungari</author> <biblScope>2, 497;</biblScope> <title>Eh .. erſchwingt der Kreis der Welt |</title></bibl> <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>keine Ruhe.</title></bibl> <bibl><author>HKleiſt</author>  <title>Hint.</title></bibl> <bibl><biblScope>242; 65;</biblScope></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 169;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>3b; 100a;</biblScope> <title>Er will | die Kron’ e.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 190;</biblScope> <title>Dr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 2, 401;</biblScope></bibl> <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>2, 1254⁴¹; 4, 1104²⁰;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>10, 66</biblScope> <title>u. o.</title></bibl> —</sense><sense n="d)">d) (ſ. c) Etwas Erforderliches, nam. Geld e., mit äußerſter Anſtrengung aufbringen: Beſteuert, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>daß wir’s kaum e. können.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>389a;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 180</biblScope> <title>u. o. (vgl.: Daß ich’s hab können erſchwinden.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>56, 4);</biblScope> <title>Forderſt Nichts über die</title></bibl> Erſchwingung. <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 125</biblScope> <title>(ſ. unerſchwinglich).</title></bibl> — 2) <bibl><biblScope>refl.:</biblScope> <title>ſich in Schwung ſetzen: Bis dieſe Glocke ſich erſchwang.</title></bibl> <bibl><author>Simrock</author>  <title>und nam.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ſich auf-ſch.: Gewaltig hat ſich Preußens Aar erſchwungen.</title></bibl> <bibl><author>Echtermeyer</author> <biblScope>2, 642;</biblScope> <title>Dieſe ſich e–de Flamme.</title></bibl> <bibl><author>Fichte</author> <biblScope>7, 58;</biblScope> <title>E. ſich die Tories zu einer beſſern Erkenntnis.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Lut.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 208;</biblScope></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Rh.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 16;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>60, 89;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Dr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 82</biblScope> <title>u. 0., auch</title></bibl> <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>Erſchwungen [ſich habend].</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 29;</biblScope></bibl> <bibl><author>Spee</author> <biblScope>136 ꝛc.</biblScope></bibl> — ſ. <bibl><biblScope>I.</biblScope> <title>Fehl, Anm.</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> — Fórt- <bibl><biblScope>[1; 2].</biblScope></bibl> <bibl><author>Arnim</author> <biblScope>36 ꝛc.,</biblScope> <title>auch</title></bibl> <bibl><biblScope>[3].</biblScope></bibl> — Hêr- ꝛc.:</sense><comp>Fêhl-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>Die Lanze h.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>17, 465;</biblScope> <title>Die Seele wird</title></bibl> hinauf- geſchwungen (ſ. 2). <bibl><author>H.</author> <biblScope>9, 419 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>[1d].</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>Wie ſich ein Schwad hinſchwingt.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>18, 29;</biblScope> <title>Sich</title></bibl> herab- <bibl><author>(B.</author> <biblScope>151a ꝛc.),</biblScope></bibl> hinan- <bibl><author>(Herwegh</author> <biblScope>167),</biblScope></bibl> herauf- <bibl><author>(Kl.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 263 ꝛc.),</biblScope></bibl> hinauf- <bibl><author>(Ramler</author>  <title>F.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 283),</biblScope></bibl> hernieder- <bibl><author>(G.</author> <biblScope>2, 142),</biblScope></bibl> hinüber- <bibl><author>(V.</author> <biblScope>1, 9),</biblScope></bibl> herum- <bibl><biblScope>[1a],</biblScope> <title>über Etwas</title></bibl> hinweg- <bibl><author>(Sch.</author> <biblScope>964a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Spielhagen</author>  <title>Pr.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 32 ꝛc.)</biblScope> <title>ſch. ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) <bibl><biblScope>[3]</biblScope> <title>ohne Obj., z. B.:</title></bibl> Hin- ein-ſch. [die Lanzen]. <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>22, 263 ꝛc.;</biblScope> <title>Das Fahrzeug ſchwang [ſich]</title></bibl> herum. <bibl><author>Gerſtäcker</author>  <title>Mon.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 160 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Lōs-:</comp> Lanzen auf Einen l. <bibl><author>B.</author> <biblScope>152a ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Nāch-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>nachſchleudern.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 327;</biblScope> <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 153</biblScope> <title>ꝛe.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>ſchwingend folgen; ſeltner</title></bibl> <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>Zeit, in der ein Genius dem andern n. ſollte.</title></bibl> <bibl><author>ChSchiller</author> <biblScope>1, 86 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Nīēder-:</comp> hernieder-ſch., z. B. <bibl><biblScope>refl.</biblScope></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Haml.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 4 ꝛc.</biblScope></bibl> — Über-, <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>überfliegen: Die Begeiſterung überſchwang bisweilen ſeine Beſonnenheit.</title></bibl> <bibl><author>G.</author>  <title>Stein</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 207;</biblScope> <title>Unüberſchwungen.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>11, 357 ꝛc.</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>I.</biblScope></bibl></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Um-Schwing" orig="Um-">Um-</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>im Kreis oder umherſchwingen:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Da ſchwang er die Lanze mit Kraft um. <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 235;</biblScope> <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 269 ꝛc.;</biblScope> <title>Die umgeſchwungnen Vhe Europa’s.</title></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 602</biblScope> <title>(vgl. umwälzen);</title></bibl> <bibl><biblScope>refl.:</biblScope> <title>Die raſch mit dem Knaben ſich umſchwang.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>1, 22 ꝛc.</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>II.</biblScope></bibl></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="um-schwing" orig="Um-">Um-</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>ſchwingend oder mit etwas Geſchwungnem umgeben: Eh des Todes Flügel mich u. <bibl><author>ChSchiller</author> <biblScope>1, 20;</biblScope> <title>Immer umſchwang er die Schultern und geißelte.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>23, 500;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 268 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Als wenn ſich</title></bibl> <bibl><biblScope>[=</biblScope> <title>ein- ander] Seraphim umſchwungen (⏑–⏑).</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author> <biblScope>2, 70,</biblScope> <title>vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>I.</biblScope></bibl> — <comp>Umhêr-:</comp> um-ſch. <bibl><biblScope>I,</biblScope> <title>z. B.</title></bibl> <bibl><biblScope>tr.:</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Jl.</title></bibl> <bibl><biblScope>16, 143; refl.</biblScope> <title>Moſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 5 ꝛc.</biblScope></bibl> — Ver- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>(ſelten) ſich fortſch.</title></bibl> <bibl><author>Günther</author> <biblScope>516.</biblScope></bibl> — <comp>Vōr-:</comp> vorwärts ſchwingen <bibl><biblScope>[1; 2].</biblScope></bibl> — <comp>Wég-:</comp> fort-ſch. — <comp>Zū-:</comp> Herr, läutre mich, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>mein Herz dir zu-zu-ſch.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>16, 196 ꝛc.,</biblScope> <title>nam.</title></bibl> <bibl><biblScope>refl.</biblScope></bibl> <bibl><author>ETAHoffmann</author>  <title>Ausgw.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 223;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>84b ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Zurück-:</comp> Ihr Haar, das wild zurückgeſchwungen. <bibl><author>Plönnies</author>  <title>Mar.</title></bibl> <bibl><biblScope>188 ꝛc.,</biblScope> <title>Nam.</title></bibl> <bibl><biblScope>refl.:</biblScope> <title>Schwingt ſich zurück zu des Urſchöns | Anſchaun.</title></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 108;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>13, 78 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schwinger" orig="~er">~er</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) ein Schwingender (weibl. Sch–in), z. B. (ſchwzr.) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Ringer.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>283 ꝛc.,</biblScope> <title>zumeiſt mit Genit.: Sch. der Lanze</title></bibl> <bibl><author>(B.</author> <biblScope>208b),</biblScope> <title>des Speers</title></bibl> <bibl><author>(V.</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 543),</biblScope> <title>des Goldſtabs (Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 331) ꝛc.;</biblScope></bibl> Dreizack-Sch. [Meergott], -Sch–in [England]. <bibl><author>Scherr</author>  <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 250;</biblScope></bibl> Getreide- <bibl><author>(W.</author>  <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 180),</biblScope></bibl> Keulen- <bibl><author>(V.</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 9),</biblScope></bibl> Lanzen- <bibl><biblScope>(5, 602),</biblScope></bibl> Schleuder- <bibl><author>(Kohl</author>  <title>Südr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 183),</biblScope></bibl> Strahl- <bibl><author>(V.</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>19, 121),</biblScope></bibl> Tartſchen- <bibl><author>(B.</author> <biblScope>201b)</biblScope> <title>Sch.;</title></bibl> Thyrſus-Sch. <bibl><author>(Sch.</author> <biblScope>22a);</biblScope> <title>-Sch–in.</title></bibl> <bibl><author>Tiedge</author> <biblScope>2, 85 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) ſ. Schwinge <bibl><biblScope>2b.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schwingig" orig="~ig">~ig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>in Zſſtzg.: mit ſo und ſo beſchaffnen Fittigen (ſ. <bibl><biblScope>I.</biblScope> <title>ſchwingen): Der Schuhu .. mit großſchwingichten Fittigen.</title></bibl> <bibl><author>Fleming</author>  <title>J.</title></bibl> <bibl><biblScope>153;</biblScope></bibl> Leicht-ſch. <bibl><author>V.</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 325 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schwinglich" orig="~lich">~lich</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>Zſſtzg.: Er-: ſich erſchwingen (ſ. d. 1d) laſſend: Schulgeld und Miethe war e. <bibl><author>V.</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 27;</biblScope> <title>Kaum e.</title></bibl> <bibl><author>Höfer</author>  <title>Leb.</title></bibl> <bibl><biblScope>247;</biblScope> <title>nam. oft:</title></bibl> Un-e. <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>2, 1297²⁴ ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Unerzwinglich.</title></bibl> <bibl><author>Engel</author> <biblScope>6, 81.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schwingung" orig="~ung">~ung</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –en:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) das Schwingen: Sch. des Arms, Speers ꝛc.; des Pendels (ſ. Oſcillation), der Licht-, Schallwellen ꝛc.; In Schwung geſetzt und in Sch. erhalten. <bibl><author>Kohl</author>  <title>J.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 206 ꝛc.;</biblScope></bibl> Arm- <bibl><author>(Schütze</author>  <title>Hamb. 459),</title></bibl> Erdbeben- <bibl><author>(Scherr</author>  <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 283),</biblScope></bibl> Pendel-Sch–en ꝛc. —</sense>
        <sense n="2)">2) die geſchwungne Kurve: Die Sch–en der Hügel. <bibl><author>Tieck</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 108.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Schwingen, goth. <bibl><biblScope>sviggvan,</biblScope> <title>ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>suingan,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>swingen</biblScope> <title>(ſchlagen ꝛc.), vgl.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>3, 541.</biblScope> <title>Veralt. Impf.: ſchwung (und Zſſtzg.), z. B. noch alterthümelnd bei</title></bibl> <bibl><author>B.</author>  <title>(in der Jlias)</title></bibl> <bibl><biblScope>151a; 152a; 161a; 162b; 165a; 170b; 172a ꝛc.,</biblScope> <title>ferner:</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 142;</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>8, 323;</biblScope></bibl> <bibl><author>Klinger</author>  <title>Zw.</title></bibl> <bibl><biblScope>78;</biblScope> <title>Giaf.</title></bibl> <bibl><biblScope>586;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 263;</biblScope> <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>16, 1735;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>12a ꝛc.</biblScope> <title>Dazu: Schwang, Schwunk, ſchwank, ſchwenken ꝛc.</title></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
