<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Schutt“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Schutt“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="16" uly="713" lrx="1008" lry="3419">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0205__1027__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schutt" orig="Schútt">Schútt</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; 0 (Schütte, ſ. 1c); -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>aufgeſchütteter oder ſich aufſchüttender Haufe ꝛc., nam.:</sense>
        <sense n="1)">1) Erd-Müll (ſ. d.), z. B.: <sense n="a)">a) Grus (ſ. d.) von Baumaterialien, als Bau-Abfall (ſ. b) oder beſ. als Trümmer der Zerſtörung, oſt auch übrtr.: Ein neues, ſchöners Weltgebäude <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>wird aus des alten Sch. entſtehn.</title></bibl> <bibl><author>Cronegk</author> <biblScope>2, 213;</biblScope> <title>Die glimmenden Balken | lagen darüber und Sch.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 18; 6, 353;</biblScope> <title>Ausgebrannt, | ein großer Sch. die Stätte meines Glückes.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 284; 225; 25, 258;</biblScope> <title>Den Sch. wegſchaffen, den [Bau-]Platz abräumen.</title></bibl> <bibl><biblScope>38, 67;</biblScope> <title>Troja lag in Sch. und Staub.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>53a;</biblScope> <title>Verödet ſind die Städte, Magdeburg | iſt Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>319a;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 515;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>HB.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 110;</biblScope> <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 118 ꝛc.;</biblScope> <title>Bau-Sch., ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>b;</biblScope> <title>Aus</title></bibl> Kohlen-Sch. und Aſche. <bibl><author>Zſchokke</author> <biblScope>1, 12 ꝛc.</biblScope> <title>Mundartl. auch: Die Schütt von der Gaſſen wegſchaffen.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>3, 419,</biblScope> <title>auch:</title></bibl> Beſchütt, <bibl><biblScope>m.; f.; n.</biblScope> <title>ebd.</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) (ſ. <bibl><biblScope>a</biblScope> <title>und c) ſolcher Sch., verwendet zur Wegebeſſerung, zum Aufſchütten von Dämmen, Erdwällen ꝛc.: Wie rings der Damm ſich erhebt und ſchon nach der Mitte | ſich der rollende Sch., den Kreis verengernd, herandrängt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 112;</biblScope> <title>Wenn man einen .. bodenloſen Weg mit</title></bibl> „ſchüt“, Ries und Stein zuricht, daß da gut fahren. ſei. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 464a;</biblScope> <title>In die vorzugsweiſe halsbrechenden Stellen wurden abgeſammelte Feldſteine und</title></bibl> Bau-Sch. geſtürzt. <bibl><author>Reuter</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>158 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) (ſ. b) bei Altern: aufgeſchütteter Erdwall, — ſchwankend in Form und Geſchlecht, z. B.: <bibl><biblScope>m.: 2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Kön.</author> <biblScope>25, 1;</biblScope></bibl> <bibl><author>Heſ.</author> <biblScope>26, 6; f.: 2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Sam.</author> <biblScope>20, 15</biblScope> <title>(vergl. o. Artik.: Sch. machen.</title></bibl> <bibl><author>Hab.</author> <biblScope>1, 10);</biblScope> <title>Mz.:</title></bibl> Schütte. <bibl><author>Jer.</author> <biblScope>6, 6;</biblScope></bibl> <bibl><author>Dan.</author> <biblScope>11, 15;</biblScope></bibl> Schütt. <bibl><author>Heſ.</author> <biblScope>17, 17 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schm.,</author>  <title>vgl.: Mache nicht um deinen Teller von Beinen, Brotrinden und dergleichen eine</title></bibl> Schütte herum wie die Schanzgräber, ſ. <bibl><author>Rumohr</author>  <title>Kochk.</title></bibl> <bibl><biblScope>173 ꝛc.,</biblScope> <title>auch:</title></bibl> Anſchütt, <bibl><biblScope>f.</biblScope></bibl> <bibl><author>Schedel</author> <biblScope>91c;</biblScope> <title>Sie machen .. „Anſchüt“ wider die Feind.</title></bibl> <bibl><author>Franck</author>  <title>Weltb.</title></bibl> <bibl><biblScope>98b ꝛc.;</biblScope></bibl> Beſchütt. <bibl><author>Fronsperger</author> <biblScope>3, 275a</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) Erdgrus, z. B. über einer aufzugrabenden Quelle (z. B. übrtr. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>275a),</biblScope> <title>ferner, wie er von den Bergen rutſcht, von den Strömen fortgeſchwemmt wird ꝛc. (ſ. Geſchiebe): Unter dem Sch. des Geklipps.</title></bibl> <bibl><author>Baggeſen</author> <biblScope>1, 159;</biblScope> <title>Und ſollten dieſe Quellen in ihrer Heftigkeit auch etwas</title></bibl> Berg-Sch. mitführen, er ſetzt ſich zu Boden ꝛc. <bibl><author>G.</author> <biblScope>32, 221;</biblScope> <title>Um den Berg-Sch. regelmäßig und unſchädlich abrutſchen zu laſſen.</title></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 284 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Der ſandige</title></bibl> Anſchütt des Bachs. <bibl><author>Eck</author></bibl> <bibl><author>(Joſ.</author> <biblScope>12),</biblScope> <title>vergl.:</title></bibl> Schütt, Anſchütt, <bibl><biblScope>f., m.,</biblScope> <title>angeſchwemmtes Land; Flußinſel, Werder.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author>  <title>ꝛc., vgl. auch: Geſchütte.</title></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="2)">2) von Getreide ꝛc., z. B.: <sense n="a)">a) Landw.: als Lohn der Dreſcher (ſ. Dreſcherhebe), Hirten ꝛc.: Dreſcher, welche .. um einen gewiſſen Sch. in der Scheune ſtehen. <bibl><author>Krünitz</author> <biblScope>9, 565;</biblScope> <title>Der</title></bibl> Hirten-Sch. (od. die Hirten- ſchütte). <bibl><author>Adelung</author>  <title>(vgl.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author>  <title>auch: Zeit, wo der Hirt ſeinen Lohn in Getreide erhält).</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Brauer.: das zu einem Gebräu gehörige Malz, ſ. Guß <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Müll.: Auf-Sch., das zum Abmahlen aufgeſchüttete Getreide: Steinaas vom letzten Auf-Sch. ꝛc. —</sense><sense n="d)">d) weidm.: Vor-Sch., den Wildſchweinen vorgeſchüttetes Futter. —</sense></sense>
        <sense n="3)">3) Bauk.: Über-Sch., das Ubergießen eines Gewölbebogens mit Mörtel u. <bibl><biblScope>—:</biblScope> <title>der übergegoßneMörtel.</title></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
