<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Schuss“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Schuss“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="18" uly="2261" lrx="1012" lry="4009">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0203__1025__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="9" uly="268" lrx="1013" lry="4047">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0203__1025__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="123" uly="271" lrx="1099" lry="4008">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0204__1026__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="19" uly="274" lrx="1027" lry="4004">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0204__1026__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="25" uly="274" lrx="1012" lry="1742">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0204__1026__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schuss" orig="Schúſs">Schúſs</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –es; Schüſſe (uv., ſ. 3b; 7; 8); Schüßchen, lein; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. ſchießen, worauf die Hinweiſe in [ <bibl><biblScope>]</biblScope> <title>deuten und</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>3, 411 ff.:</biblScope></bibl></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>die ſchießende, unaufhaltſam ſchnelle Bewegung, z. B.: Die Lawine kam in Sch.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>Pol.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 36</biblScope> <title>(ſ. Schnee-Sch.); Dieſe athemloſe Begier, ein Leben, ſowie es nun einmal (ich möchte ſagen) in Sch. gekommen, zu Ende zu bringen.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 57 ꝛc.,</biblScope> <title>auch von Perſ.: In (den) Sch. kommen, handelnd, redend ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>König</author>  <title>DFam.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 102;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>1, 82;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zelter</author> <biblScope>1, 179 ꝛc.;</biblScope> <title>Er fällt in ſeinen begeiſterten Sch. und ſagt vortreffliche Dinge.</title></bibl> <bibl><author>Möricke</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>374 ꝛc.;</biblScope> <title>Etwas</title></bibl> <bibl><author>(DMuſ.</author> <biblScope>1, 2, 583 ꝛc.),</biblScope> <title>Jemand</title></bibl> <bibl><author>(Hölty</author> <biblScope>VII)</biblScope> <title>iſt im Sch.; Sieben von meinen Leuten, in dienſtfertigem Sch. [Eifer, Trieb], ſegeln hinaus.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 328 ꝛc.;</biblScope> <title>Spiel! hilf mir [zum Singen] ein wenig in Sch. [Gang ꝛc.]</title></bibl> <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>4, 786³² ꝛc.;</biblScope> <title>Die [Eis-]Schollen rollten Sch. auf Sch.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>36b;</biblScope> <title>Die Spinne that einen Sch. [Sprung ꝛc.] vorwärts.</title></bibl> <bibl><author>Kinkel</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>69;</biblScope> <title>Der pfeilgerade Sch. der Schlangen. . . Ein blitzgeſchwinder Sch.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>31a;</biblScope> <title>Jſt dir der Sch. der Wohlthätigkeit angekommen.</title></bibl> <bibl><author>FLSchröder</author>  <title>Beitr.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 3, 9</biblScope> <title>(ruckweiſer) Trieb; Hätte er nicht die Gabe eines Zatzmatzes, die ihm den Sch. zum Krakehlen dämpft.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 280 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) ſ. <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>[1f]</biblScope> <title>von Pflanzen und etwas ihnen im Wachsthum Verglichnem: das Emporſchießen, Treiben und</title></bibl> — der Trieb, Schoß (ſ. d.): Dafern man nicht, was die Natur gebietet, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>für Ranke nimmt und eitel wilden Sch.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>2, 127;</biblScope> <title>Als der erſte Sch. unſerer Hiſtoriker, die Generation von Spittler, vorüber.</title></bibl> <bibl><author>Gervinus</author>  <title>Lit.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 363;</biblScope> <title>Brich du einer Pflanze das Herz aus, ſie mag hernach treiben .., unzählige Nebenſchößlinge . ., aber der ſtolze .. Wuchs des erſten Sch–es iſt dahin.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 284;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kinkel</author> <biblScope>44;</biblScope> <title>Das Samenkörnchen zum Sch. zu bringen.</title></bibl> <bibl><author>Klinger</author>  <title>Griſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>82;</biblScope></bibl> <bibl><author>IP.</author>  <title>Lev.</title></bibl> <bibl><biblScope>657;</biblScope> <title>Trieb [der Tanne]; der Sch. des zweiten Jahres iſt ſchon etwas länger.</title></bibl> <bibl><author>Schacht</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>123;</biblScope></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 257</biblScope> <title>ꝛc; auch</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Baumſtämmchen.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>das Schießen mit Schießwaffen; die Wirkung desſelben in Bezug auf den getroffnen Ggſtd.; die Ladung; Richtung und Bereich des Schießens (Sch.-Linie, -Weite): Einen Sch. thun; Der Sch. knallt, trifft, fehlt, geht vorbei, fährt zu hoch</title></bibl> <bibl><author>(JvMüller</author> <biblScope>24, 175) ꝛc.;</biblScope> <title>Scharfe (ſ. d. 11c), blinde (ſ. d. 4a) Schüſſe; Gar viel der</title></bibl> „Schütz“. <bibl><author>Brant</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>75, 20;</biblScope> <title>Paff! geſchah ein Sch.</title></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 184;</biblScope> <title>Der Sch., den erſt ſie ſchoſſen ab, | wohl</title></bibl> <bibl><biblScope>14</biblScope> <title>Schotten er ſchlug.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>8, 309;</biblScope> <title>Ein Sch., der auf ihn fiel, ihn aber fehlte.</title></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 5;</biblScope> <title>So ſicher wie zum Ziele die Kanone | den gift’gen Sch. trägt.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Haml.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 1;</biblScope> <title>Weit vom Sch.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 71;</biblScope> <title>Welt davon iſt gut vor’m Sch. Sprchw.; Außer Sch. [-Weite] ſein.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 77;</biblScope> <title>Vorſtehhund, der laut gejagt und das Huhn außer Sch. gebracht.</title></bibl> <bibl><author>Holtei</author>  <title>Nobl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 225;</biblScope> <title>übertr.: Ein Häuschen außerm Sch. [Bereich] der läſt’gen Landpartien.</title></bibl> <bibl><author>Müllner</author> <biblScope>5, 51 ꝛc.;</biblScope> <title>Sie jagen euch das Wild [hier: die Liebſte] recht in den Sch.</title></bibl> <bibl><author>Weſt</author>  <title>Dian.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 2;</biblScope> <title>Aber ſoll mir der Dintenkleckſer einmal in den Sch. [Weg ꝛc.] laufen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>192a ꝛc.;</biblScope> <title>Den Sch. einer Armbruſt weit von meinen Geſellen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>29, 6 ꝛc.</biblScope> <title>(ſ. b); Den Sch. [die Ladung] aus der Büchſe ziehn; Seinen letzten Sch. in der Flinte haben.</title></bibl> <bibl><author>Münchhauſen</author> <biblScope>27;</biblScope> <title>Einen zweiten Sch. wäre er ja wohl werth geweſen.</title></bibl> <bibl><author>L.</author>  <title>Gal.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 2;</biblScope> <title>Keinen Sch. Pulver (ſ. d. 2b) werth ꝛc., ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>b;</biblScope> <title>Der Sch. [die Sch.-Wunde ꝛc.] ging grade durchs Herz, ſitzt im Arm ꝛc.</title></bibl> — <sense n="a)">a) übertr.: Auf den erſten Sch. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>ihr .. Herz ſo tief verwunden.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 184,</biblScope> <title>ſ. Liebespfeil ꝛc.; In die Stickluft dieſer Tage | dieſes Büchleins kecken Sch.!</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>2, V ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) uv. Mz. als Maß (ſ. <bibl><biblScope>7; 8,</biblScope> <title>vgl. Fuß4): Nicht zwei Sch. Pulver dran wenden ꝛc. und Zſſtzg. zur Bez. der Entfernung: Kaum zwei</title></bibl> Büchſen- (Flinten-) Sch. davon ꝛc., doch auch: Kaum einige Büchſenſchüſſe breit. <bibl><author>G.</author> <biblScope>14, 220.</biblScope> <title>Ugw.: Geben wir [als Signal] drei Sch. [ſtatt Schüſſe] nach ein- ander.</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Joſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>127 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) in Zſſtzg. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Schützenfeſt, ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>[9].</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="4)">4) <bibl><biblScope>[8b]</biblScope> <title>Einen Sch. haben, närriſch ſein; Einen Sch. von Narrheit haben.</title></bibl> <bibl><author>Rahel</author> <biblScope>2, 140</biblScope> <title>(vgl.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>3, 411</biblScope> <title>Sch., Geſchuß, Geſchoß ꝛc. von Krankheitsanfällen).</title></bibl> — 5) (veralt.) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Lüge, Flunkerei (ſ. d.): Wie ſich Dr. Luther ſo gar keines „ſchus“ ſchämet.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 160a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 260 ꝛc.</biblScope></bibl> — 6) <bibl><biblScope>[4a]</biblScope> <title>Schnellkügelchen, ſ. Glicker; Schuſſer.</title></bibl> — 7) <bibl><biblScope>[4k]</biblScope> <title>Ein Sch. Geld ꝛc., ein Wurf; ſoviel Stück man beim Zählen jedesmal hinwirft (Mz. uv., ſ. 3b).</title></bibl> — 8) Bäck. <bibl><biblScope>[4d]:</biblScope> <title>ſoviel man backend mit einem Mal in den Ofen ſchießt, ſ. Gebäck</title></bibl> <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>(Mz. uv., ſ. 3b).</title></bibl> — 9) Bauk.: ſ. Schieß <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> — 10) Bergb.: <sense n="a)">a) <bibl><biblScope>[2a]</biblScope> <title>Bohr-, Schießloch (ſ. d.): Den Sch. anſtecken [das Bohren beginnen], abbrennen ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Scheuchenſtuel</author> <biblScope>220.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) in Zſſtzg. wie Glanz3b (vgl. <bibl><biblScope>5;</biblScope> <title>Blende 2b), z. B.</title></bibl> Blei-, Eiſen-Sch. oder -Glanz, ſ. auch ſchüſſig. — 11) Bienenz.: Der Bienenſtock ſteht im Sch., der beſchnittne wird von den Bienen wieder zugebaut, vgl. <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> — 12) Hüttenw.: <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Sch.-Gerinne (ſ. d.).</title></bibl> <bibl><author>Scheuchenſtuel</author> <biblScope>220.</biblScope></bibl> — 13) Pferd.: der (abſchüſſige) vordre Theil des Hufs. — 14) Web. <bibl><biblScope>[3h]:</biblScope> <title>Sch.,</title></bibl> Ein- (Durch-) Sch., Einſchlag (ſ. d.), die nach der Breite hingehnden Fäden des Gewebes (Ggſtz. Kette). <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 563; 3, 588;</biblScope> <title>Wenn das zu ſpinnende Garn ſog. Sch. werden ſoll ..; ſoll aber Kettengarn geſponnen werden ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Panorama</author> <biblScope>303b,</biblScope> <title>vgl. als Fehler im Gewebe: Doppel-, Über-, Unter-Sch., jenachdem an der Fehlſtelle der Sch.-Faden doppelt erſcheint oder fälſchlich über ſtatt unter</title></bibl> — oder umgekehrt unter ſtatt über dem Kettenfaden liegt.</sense></sense>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. leicht zu verſtehn nach den folg. Bſp., vgl. für die mit Vorſ. die entſprechenden von ſchießen, die übrigen ohne Bem. zu [3] —: Áb-: <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[3]</biblScope> <title>A. der Pfeile.</title></bibl> <bibl><author>Schöfer</author>  <title>Liv.</title></bibl> <bibl><biblScope>352a ꝛc.,</biblScope> <title>auch</title></bibl> <bibl><biblScope>[3c].</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>Der A. des Waſſers, Stroms ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Adelung</author>  <title>und danach: Abſchüſſigkeit, Abſturz ꝛc.: Wegen der großen Verſchiedenheiten des A–es aller Gegenden.</title></bibl> <bibl><author>Kant</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 245;</biblScope> <title>Einem Volke, das auf dem A. zu ſeinem Verderben ſteht.</title></bibl> <bibl><author>Mendels-</author>  <title>ſohn</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 1, 78;</biblScope></bibl> <bibl><author>Tieck</author> <biblScope>8, 8 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Ābend-:</comp> abendlicher Signal-Sch., nam. auf Kriegsſchiffen, ähnl.: Morgen- Sch. ꝛc., ferner: Abſchieds-Sch., beim Abſegeln aus einem Hafen ꝛc. — <comp>An-:</comp> das Anſchießen (ſ. d.) ꝛc., — nam.:</sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[3c].</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) in Bezug auf die Reihenfolge beim Wettſchießen: der erſte Schuß. —</sense><sense n="3)">3) das Schießen mit einem neuen Gewehr als Probe desſelben (Probe-Sch.). <bibl><author>Winkell</author> <biblScope>3, 384.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="4)">4) weidm.: <sense n="a)">a) die Stelle, wo das Wild ſtand, als es den Schuß empfing. <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>1, 107b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Laube</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>237b ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) die Schuß- <bibl><biblScope>129</biblScope> <title>wunde des Wilds, dazu: Blatt-, Lungen- oder Kammer-, Weidwund-, Krell- oder Feder-, Streif-, Hals-, Keulen-, Lauf-, Spitz-, Breit-, Schräg-Sch.“ ebd.</title></bibl> —</sense></sense><sense n="5)">5) ſ. anſchießen <bibl><biblScope>2b</biblScope> <title>und Anſatz</title></bibl> <bibl><biblScope>3,</biblScope> <title>z. B.: Beim Abkühlen kryſtalliſiert ſchwefelſaures Kali heraus. . . Der A. wird mit ein wenig Waſſer nachgeſpült.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 368 ꝛc.;</biblScope> <title>Von ſeines Weſens erſtem A. an.</title></bibl> <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>4, 521¹³</biblScope></bibl> <bibl><author>(Lavater)</author>  <title>ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="6)">6) Arzn.: <sense n="a)">a) die Knoten ſäugender Weiber an den Brüſten. <bibl><author>Adelung.</author></bibl> —</sense><sense n="b)">b) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Fluß, Rheumatismus.</title></bibl> <bibl><author>Campe.</author> <biblScope>–</biblScope></bibl></sense></sense><sense n="7)">7) (ſchwzr.) Bäck.: Stelle, wo an eingnder geſchoßne Brote zuſammengebacken ſind. — <comp>Antwort-:</comp> als Antwort eines Signal-Sch–es, nam. auf Schiffen. <bibl><author>Forter</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 75.</biblScope></bibl> — Armbruſt- <bibl><biblScope>[3; 3b].</biblScope></bibl> — <comp>Aūf-:</comp> das Aufſchießen und das Aufgeſchoßne, ſ. <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>Dennoch trug dieſer A. noch einmal Samen zu neuem Gebilde.</title></bibl> <bibl><author>Gervinus</author>  <title>Lit.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 139 ꝛc.;</biblScope> <title>Zu den ausgezeichnetſten Männern des neuen A–es [Aufwuchſes].</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>6, 149.</biblScope></bibl> — <comp>Āūfſatz-:</comp> ſ. Kern-Sch. und Aufſatz <bibl><biblScope>2e.</biblScope></bibl> — <comp>Aūgen-:</comp> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>7, 106,</biblScope> <title>inſofern Blicke Pfeilen ꝛc. verglichen werden, vergl.: blickſchußrecht.</title></bibl> <bibl><biblScope>27, 46 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Aūs-:</comp></sense><sense n="1)">1) weidm.: A.: wo die Kugel, die durch den ganzen Leib gegangen, wieder herausgefahren iſt; Ein-Sch. iſt die Stelle, wo ſie eingedrungen. <bibl><author>Laube</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>240 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>Den neuen A. in der Blüthe zu erſticken.</title></bibl> <bibl><author>Mendelsſohn</author> <biblScope>5, 640 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="3)">3) vgl. <bibl><biblScope>2;</biblScope> <title>ausſchießen</title></bibl> <bibl><biblScope>8:</biblScope> <title>Erker, Vorragung an Bauten.</title></bibl> <bibl><author>Fronsberg</author>  <title>Kr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 158a,</biblScope> <title>ähnl.: Über-Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Überbau</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="4)">4) ſ. ausſchießen <bibl><biblScope>3:</biblScope></bibl> <sense n="a)">a) Auswahl: Eine Beſichtigung, Muſterung und A. anſtellen. <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>3, 1014ē</biblScope></bibl> <bibl><author>(Leibnitz);</author> <biblScope>687³⁷</biblScope></bibl> <bibl><author>(Olea-</author>  <title>rius).</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) in Bezug auf das Ausſtoßen des nicht Guten ꝛc.: Du haſt Nichts dagegen, wenn ich dieſe Tugend ſogleich als offenbar unecht ausſchieße. .. Das Quantum Tugend, das uns nach dieſem A. übrig bleibt. <bibl><author>W.</author> <biblScope>9, 67 ꝛc.</biblScope> <title>und ſo nam.: das Ausgeſchoßne, Schlechtere (ſ. Bafel, Brack): A. von Waaren, Papier</title></bibl> <bibl><author>(G.</author> <biblScope>30, 191),</biblScope> <title>Taback</title></bibl> <bibl><author>(Karmarſch</author> <biblScope>3, 442),</biblScope> <title>Porcellan ꝛc., vgl. (ſ. c): Daß die Zehenmänner .. den A. der blödeſten Köpfe in der ganzen Republik ausmachten.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>14, 67 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) das als beſ. brauchbar zu einem Zweck Ausgewählte, nam. von Perſ., z. B.: Mit einem A. [Kern, Elite] tapfrer Leute. <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>4, 18;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>9a;</biblScope> <title>Zu dem engern A. ihrer Geſellſchafter zu gehören.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>23, 71 ꝛc.;</biblScope> <title>früher nam. von der zum Kriegsdienſt ausgehobnen Mannſchaft (ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schm.;</author>  <title>dazu:</title></bibl> Ausſchüſſer, Landwehrmann); ferner von den Gemeindebeamten, ſowohl <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Vorſtand, als auch</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Vorſtandsmitglied (z. B.</title></bibl> <bibl><author>JvMüler</author> <biblScope>6, 252 ꝛc.);</biblScope> <title>heute nam.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Komite (ſ. d., dazu mundartl.:</title></bibl> Ausſchüſſer. <bibl><author>Presber</author>  <title>Wolk.</title></bibl> <bibl><biblScope>107 =</biblScope> <title>Komitemitglied. 109): Der engere A. der Ritter und Landſchaft.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>31, 281;</biblScope> <title>Dem A–e der Stände.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>8, 161; 253 ꝛc.</biblScope> <title>(Zween Ausſchoß.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>64, 371);</biblScope></bibl> Bürger-A. <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 131;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 27 ꝛc.;</biblScope></bibl> Revolutions-, Wohlfahrts- oder Heil- <bibl><author>(Enſe</author>  <title>T.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 74)</biblScope> <title>A. ꝛc.</title></bibl> — Beiſteuer, Zu- Sch. <bibl><author>Meliſſus</author>  <title>Sal.</title></bibl> <bibl><biblScope>528.</biblScope></bibl> — Bínd(e)- <bibl><biblScope>[14]:</biblScope> <title>ſ. Bund</title></bibl> <bibl><biblScope>4m.</biblScope></bibl> — ſ. An-Sch. <bibl><biblScope>4b</biblScope> <title>und Blatt</title></bibl> <bibl><biblScope>3g.</biblScope></bibl> — Blēī- <bibl><biblScope>[10b].</biblScope></bibl> — ſ. Augen-Sch. —</sense><comp>Bēī-:</comp> <comp>Blátt-:</comp> <comp>Blíck-:</comp> <comp>Bōgen-:</comp></sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>Die Heerſchnepfe .. ſchießt .. in einem Bogen herab. . . In dieſem B.</title></bibl> <bibl><author>JANaumann</author>  <title>Vög.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 363.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) Schuß mit einem Bogen (ſ. d. 1p) und <bibl><biblScope>[3b]</biblScope> <title>Schußweite eines ſolchen (vgl. Pfeil-Sch.):</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>21, 16;</biblScope> <title>Auf B. hinan.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>85a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stahr</author>  <title>It.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 297 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="3)">3) Aufſatz-Sch. <bibl><author>JP.</author> <biblScope>7, 106 ꝛc.</biblScope> <title>(ſ. Bohr-Sch.).</title></bibl> — Bōhnen- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>Bohnenkeim und, wie dies, auch</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Bohne</title></bibl> <bibl><biblScope>4c.</biblScope></bibl> — <comp>Bōhr-:</comp> unter ſtumpferm Winkel treffend: Die Batterien des Königſteins geſtatten nur Bohr- oder Bogenſchüſſe. <bibl><author>Pz</author> <biblScope>3, 141.</biblScope></bibl> — <comp>Böller-:</comp> <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>2, 265 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. Kanonen-Sch.</title></bibl> — <comp>Brēīt-:</comp> ſ. An-Sch. <bibl><biblScope>4b.</biblScope></bibl> — <comp>Bréſch-:</comp> womit Breſche geſchoſſen wird. — Brikōl-z auf einen Ggſtd. gerichtet, um, von dieſem unter einem beſt. Winkel abprallend, das auf direktem Weg vor Schüſſen geſicherte Ziel zu treffen. — Büchſen- <bibl><biblScope>[3; 3b]:</biblScope> <title>vgl. Bogen-Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> — <comp>Depreſſiōns-:</comp> Senk-Sch. — Dóppel- <bibl><biblScope>[14].</biblScope></bibl> — <comp>Dráchen-:</comp> ſ. Hexen-Sch. — <comp>Dúrch-:</comp></sense><sense n="1)">1) ſ. durchſchießen <bibl><biblScope>II 3b.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[14].</biblScope></bibl> — <comp>Ehren-:</comp> zu Jemandes Ehren abgefeuert ꝛc. — <comp>Eīn-:</comp></sense><sense n="1)">1) ſ. Aus-Sch. <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[14].</biblScope></bibl> —</sense><sense n="3)">3) der Fall des Waſſers auf die Mühlräder. —</sense><sense n="4)">4) das in eine Kaſſe einzuſchießende Geld ꝛc. — Eīſen- <bibl><biblScope>[10b]:</biblScope></bibl> <bibl><author>Mühlpforth</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>133.</biblScope></bibl> — <comp>Elevatiōns-:</comp> Aufſatz-Sch. — <comp>Fêder-:</comp> wodurch Federwild gefedert wird. — <comp>Fêhl-:</comp> der nicht trifft. <bibl><author>Winkel</author> <biblScope>1, 348 ꝛc.;</biblScope></bibl> „Feil- ſchüſſe“. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 315b.</biblScope></bibl> — <comp>Flánken-:</comp> ſ. Flanke <bibl><biblScope>2b.</biblScope></bibl> — <comp>Flínten-:</comp> ſ. Büchſen-Sch. — <comp>Frēī-:</comp></sense><sense n="1)">1) bei Scheibenſchießen ꝛc. ein unentgeltlicher. — 2) ein Schuß mit „Freikugeln“, d. h. durch Zauber unfehlbaren (vgl. Freiſchütz, ein mit Freikugeln Schießender). — <comp>Frēūden-:</comp> Freudenſchüſſe über den Sieg. <bibl><author>Ruge</author>  <title>Rev.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 334.</biblScope></bibl> — <comp>Gêgen-:</comp> auf den Schießenden gerichtet. — <comp>Geſchwínd-:</comp> deren viele in kurzer Zeit abgeſchoſſen werden können; auch: dazu eingerichtete Ladung und Geſchütz. — <comp>Grúnd-:</comp></sense><sense n="1)">1) ein Schiff unterhalb des Waſſerſpiegels treffend: <bibl><author>Droyſen</author>  <title>Y.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 35 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Schuß ins todte Werk, oberhalb; Schuß zwiſchen Wind und Waſſer, grad im Waſſerſpiegel.</title></bibl> — 2) <bibl><biblScope>[14]</biblScope> <title>bei ſammtartigen Geweben der den Grund bildende Ein-Sch. im Ggſtz. zum Po(h)l-Sch. (ſ. Pohl).</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>3, 592.</biblScope></bibl> — <comp>Háls-:</comp> ſ. An-Sch. <bibl><biblScope>4b.</biblScope></bibl> — <comp>Hánd-:</comp> Der freie H. [aus freier Hand]. <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>10, 442a.</biblScope></bibl> — <comp>Héxen-:</comp> Muſkelſchmerzen .. durch Zerreißung von einzelnen Muſkelfaſern (plötzlich entſtehende Schmerzen oder ſog. H.). <bibl><author>Bock</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>252;</biblScope></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>T.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 34 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Hōch-:</comp> hochgehnder, z. B. Aufſatz-Sch. <bibl><author>G.</author> <biblScope>25, 241.</biblScope></bibl> — <comp>Hōhl-:</comp> wodurch ein Wild nicht weidewund geſchoſſen wird. <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>9, 151b.</biblScope></bibl> — Jāhr(es)- <bibl><biblScope>[2].</biblScope></bibl> — <comp>Kámmer-:</comp> ſ. An-Sch. <bibl><biblScope>4b</biblScope> <title>und Kammer</title></bibl> <bibl><biblScope>6.</biblScope></bibl> — Kanōnen-. — Kartǟtſchen-. — Kartāūnen-. — <comp>Kérn-:</comp> wobei das Rohr horizontal, wie Aufſatz-Sch., wobei es höher <bibl><biblScope>—,</biblScope> <title>Senk-Sch., wobei es niedriger gerichtet iſt, auch: Viſier-Sch. Übertr.: Das fragmentariſche Genie wird zwar ſeine Kernſchüſſe nur in einer dieſer Formen der Phantaſie thun.</title></bibl> <bibl><author>Viſcher</author>  <title>Äſth.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 397.</biblScope></bibl> — <comp>Kēūlen-:</comp> ſ. An-Sch. <bibl><biblScope>4b.</biblScope></bibl> — Kȫnig- <bibl><biblScope>[3c]:</biblScope></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>2, 171.</biblScope></bibl> — <comp>Krēī(d)-:</comp> ſ. Krei, Anm. — <comp>Kréll-:</comp> ſ. An-Sch. <bibl><biblScope>4b.</biblScope></bibl> — <comp>Lä́rm-:</comp> zum Alarmieren. <bibl><author>Pyrker</author> <biblScope>67.</biblScope></bibl> — <comp>Lāūf-:</comp></sense><sense n="1)">1) ſ. An-Sch. <bibl><biblScope>4b</biblScope> <title>und Lauf</title></bibl> <bibl><biblScope>15a.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) ſ. Laufſchütz. — <comp>Lúngen-:</comp> ſ. An-Sch. <bibl><biblScope>4b.</biblScope></bibl> — <comp>Mēīſter-:</comp> meiſterhafter. <bibl><author>Hausbl.</author> <biblScope>(60) 1, 177;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>538b ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Mórgen-:</comp> ſ. Abend-Sch. — Muſkēten-. — <comp>Nāch-:</comp> Ggſtz. Vor-Sch.:</sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[3c].</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) Nachzahlung: Burggraf Friedrich erhielt für ſeine dem Kaiſer gemachten Vor- ſchüſſe die Mark verpfändet und gegen einen großen N. dieſelbe als erbliches Lehen. <bibl><author>Grube</author> <biblScope>3, 321;</biblScope> <title>Ein Thaler</title></bibl> Vor- Sch. darauf anzunehmen, für welchen das Buch ihnen .. ohne einigen N. eingehändiget werden ſoll. <bibl><author>L.</author> <biblScope>4, 473;</biblScope></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 139 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. (ſ. vorſchießen3): Einem</title></bibl> Vor- Sch. thun <bibl><author>(Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 251;</biblScope></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>7, 124 ꝛc.),</biblScope> <title>machen</title></bibl> <bibl><author>(Spindler</author>  <title>St.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 35),</biblScope> <title>geben</title></bibl> <bibl><author>(G.</author> <biblScope>26, 61);</biblScope> <title>Auf Vor-Sch.</title></bibl> <bibl><author>Göckingk</author> <biblScope>3, 219 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="3)">3) ſ. Vorlauf <bibl><biblScope>1b.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="4)">4) in Bezug auf die Reihenfolge der Schüſſe ein ſpätrer (ſ. auch Nachſchub). — <comp>Nōth-:</comp> Signal-Sch. als Hilferuf in der Noth, nam. auf Schiffen. <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>4, 1305¹ ꝛc.,</biblScope> <title>auch übertr.: Die Nothſchüſſe an die Koſmopoliten verhallten.</title></bibl> <bibl><author>Gervinus</author>  <title>Lit.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 344;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>12, 235 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Pfēīl-:</comp> ſ. Bogen-Sch. <bibl><biblScope>2:</biblScope> <title>Von</title></bibl> <bibl><biblScope>230</biblScope> <title>Pfeilſchüſſen durchbohrt.</title></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>HB.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 240;</biblScope> <title>Einen halben Pf. von ihnen.</title></bibl> <bibl><author>Anderſen</author> <biblScope>70a,</biblScope> <title>vgl.: Kaum einen</title></bibl> Piſtōlen-Sch. vom Schiffe. <bibl><biblScope>148b ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Plongīēr-:</comp> Senk-Sch. — <comp>Pō(h)l-:</comp> ſ. Grund- Sch. <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> — <comp>Práll-:</comp> Prell-Sch. — <comp>Prēī-:</comp> Signal eines Kriegsſchiffs, ein andres Schiff Behufs einer Unterredung zum Beidrehen zu bringen. — <comp>Préll-:</comp> wobei man mit ſchwacher Ladung und Elevation des Rohrs die Kugel mehrmals aufſchlagen und ſo immer kürzre, niedrigre Bogenſprünge machen läſſt. <bibl><author>G.</author> <biblScope>25, 238; 247 ꝛc.</biblScope></bibl> — Prōbe-, Probīēr-: zur Probe, z. B. <bibl><author>Bobrik</author> <biblScope>615a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Hausbl.</author> <biblScope>(60) 1, 165 ꝛc.</biblScope></bibl> — Rikochēt-, Róll-: Prell-Sch. — <comp>Rǘcken-:</comp> in den Rücken treffend. <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 205.</biblScope></bibl> — <comp>Salūt-:</comp> (ſ. ſalutieren). <bibl><author>Stahr</author>  <title>Rep.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 237.</biblScope></bibl> — Schēīben- <bibl><biblScope>[3c].</biblScope></bibl> — <comp>Schlúmp-:</comp> ſ. Schlump. — Schnēē- <bibl><biblScope>[1]:</biblScope> <title>Ein ſolcher Sch. heißt eine Lawine.</title></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 461.</biblScope></bibl> — <comp>Schrǟg-:</comp> ſ. An-Sch. <bibl><biblScope>4b,</biblScope> <title>in ſchräger Richtung.</title></bibl> — <comp>Sēīten-:</comp> ſ. Flanken-Sch. und Wanker. — <comp>Sélbſt-:</comp> ſ. Stellrohr, z. B.: Gitterfalle mit einem S. <bibl><author>G.</author> <biblScope>18, 53 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Schuß auf die eigne Perſ. (ſ. Selbſtſchütz).</title></bibl> — <comp>Sénk-:</comp> ſ. Kern-Sch. — <comp>Signāl-:</comp> ein Schuß als Signal; (ſ. d.), auch übertr., z. B. <bibl><author>Scherr</author>  <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 269 ꝛc. —]</biblScope></bibl> Sónnen- <bibl><biblScope>[1]:</biblScope> <title>Sonnenſtich (ſ. d.).</title></bibl> — Spitz-:] (ſ. An-Sch. 4b) auf Wild, wenn es grade auf Einen zu oder von Einem wegläuft. — Stángen- <bibl><biblScope>[2]:“</biblScope> <title>Engſtehnde Bäume haben .. einen ſchlanken St.</title></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>21, 154.</biblScope></bibl> — Stérn- <bibl><biblScope>[1]:</biblScope> <title>Sternſchnuppe (ſ. d.): Seh ich, wie einen St., deinen Ruhm | vom Firmament zur niedern Erde fallen.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Rich.</title></bibl> <bibl><biblScope>II. 3, 1 ꝛc.,</biblScope> <title>auch eine Art Moos,</title></bibl> <bibl><biblScope>Nostoc commune,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Bou</author>  <title>Fl.</title></bibl> <bibl><biblScope>40.</biblScope></bibl> — <comp>Strēīf-:</comp> ſtreifender (niederd. Schramm-Sch.). <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 142;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>1, 216 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Trāūben-:</comp> vgl. Traubenhagel (ſ. Hagel 2): Dies <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>giebt, wie ein T. an vielen Stellen, | mir überflüſſ’gen Tod.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Haml.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 5.</biblScope></bibl> — <comp>Über-:</comp></sense><sense n="1)">1) (ſ. überſchießen <bibl><biblScope>I 4,</biblScope> <title>vgl. Überlauf 3) das über ein beſtimmtes, nam. über das Nothwendige, über den Bedarf hinaus Vorhandne: Ü. der Kaſſe.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>26, 287;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>2, 237;</biblScope> <title>[Die Bergwerke] geben reichen U. und Ausbeute.</title></bibl> <bibl><author>Matheſius</author> <biblScope>2a;</biblScope> <title>Wiewohl ich weder leih noch borge, | um Ü. [Zinſen] zu geben oder nehmen.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Kaufm.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 3 ꝛc.;</biblScope> <title>Überſchoß.</title></bibl> <bibl><author>Rollenhagen</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>169.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) (Bergb.) das beim Pochen der Zwitter im Pochgraben auf dem Gefäll ſitzen Bleibende. <bibl><author>Jablonsky</author> <biblScope>1280 ꝛc.</biblScope> <title>(ſ.</title></bibl> <bibl><author>Adelung).</author></bibl> —</sense><sense n="3)">3) ſ. Aus- Sch. <bibl><biblScope>3.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="4)">4) <bibl><biblScope>[14].</biblScope></bibl> — Unter- <bibl><biblScope>[14].</biblScope></bibl> — <comp>Ver-:</comp> ugw.: das Verſchießen, ſ. <bibl><author>Creuz</author> <biblScope>1, 313.</biblScope></bibl> — <comp>Viſīēr-:</comp> Kern-Sch. — Vōgel- <bibl><biblScope>[3c].</biblScope></bibl> — <comp>Vōr-:</comp> ſ. Nach-Sch. — <comp>Wáſſer-:</comp></sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>Waſſerreis.</title></bibl> — 2) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>vgl.: Durch den Strudel muß | das leichte Dreibord in den</title></bibl> Wogen-Sch. <bibl><author>Kinkel</author> <biblScope>458.</biblScope></bibl> — <comp>Wēīdwund-:</comp> ſ. An- Sch. <bibl><biblScope>4b;</biblScope> <title>weidewund.</title></bibl> — <comp>Zū-:</comp></sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>Der Z. der Milch.</title></bibl> <bibl><author>Adelung.</author></bibl> —</sense><sense n="2)">2) Beiſteuer zur Aufbringung des noch Fehlenden: Sich nach andern Zuſchüſſen umſehen müſſen. <bibl><author>Enſe</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 50; 6, 67;</biblScope> <title>Zuſchüſſe von Haus.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>24, 181; 16, 172;</biblScope> <title>Beſtändigen Z. fordern.</title></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 177 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Zwéck-:</comp> nach einem Zweck (ſ. d.) oder Ziel. <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>197,</biblScope> <title>vgl. Scheiben-Sch. ꝛc.</title></bibl></sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
