<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Schurf“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Schurf“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="19" uly="786" lrx="1004" lry="3994">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0202__1024__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="16" uly="266" lrx="1004" lry="362">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0202__1024__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schurf" orig="Schúrf">Schúrf</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; Schürfe; - (ſ. Schar, Anm.):</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) in die Erde gemachte Grube, Offnung: Verſäume nicht, den Sch. jedesmal wieder zuzuwerfen. <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 106;</biblScope> <title>nam. (Bergb.) zur Auffindung bauwürdiger Lagerſtätten (ſ. ſchürfen): Das Silbererz lag zu Tage; man brauchte bloß Schürfe zu machen, um dasſelbe in großer Menge zu finden.</title></bibl> <bibl><author>Heeren</author> <biblScope>1, 690 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Scheuchenſtuel</author> <biblScope>218;</biblScope></bibl> Ankehr-Sch., zur Leitung von Quellwaſſer ins Haſelgebirge Behufs der Bildung von Soole. <bibl><biblScope>10</biblScope> <title>(ſ. Ofen 6);</title></bibl> Frei-Sch., Gebiet, worin Jemand die Freiheit und das Privileg des Schürfens hat. <bibl><biblScope>83;</biblScope> <title>Neu- Sch., vom Tage aus begonnen.</title></bibl> <bibl><biblScope>173,</biblScope> <title>vgl. Röſche</title></bibl> <bibl><biblScope>2 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) weidm.: aufſchärfender (ſ. d.) Schnitt. — 3) (ſ. ſchärfen 4) ſchrammende Verletzung: Er weichet aus dem Wurf, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>bekommt nur einen leichten Sch.</title></bibl> <bibl><author>Reithard</author> <biblScope>360.</biblScope></bibl> — 4) ſ. Schorf. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schurfen" orig="~en">~en</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. ſchurben; ſchürfen. —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schürfen" orig="Schürfen">Schürfen</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.,</pos><subc norm="transitive"/> <pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben):</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ſchärfen (ſ. d.)</title></bibl> <bibl><biblScope>2; 4,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Friſch.</author></bibl> — 2)Bergb. ꝛc.: einen Schurf (ſ. d. 1) machen: Das Sch., welches im Niedertreiben kleiner Schächte beſteht ꝛc. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 166;</biblScope> <title>Sch. und ſcharren.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 289;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>16, 107;</biblScope></bibl> <bibl><author>Matheſius</author>  <title>Sar.</title></bibl> <bibl><biblScope>137b ꝛc.;</biblScope> <title>Hat man bald</title></bibl> nach Erzen, bald nach vergrabenen Schätzen geſchürft. <bibl><author>Humboldt</author>  <title>KlSchr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 28;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 66;</biblScope></bibl> <bibl><author>Xenien</author> <biblScope>162 ꝛc.;</biblScope> <title>Die [Dorfgeſchichte] hat ... das Gold im Volke treu geſchürft zu Tage.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>2, 84 ꝛc.;</biblScope> <title>Eine neue</title></bibl> Schürfung gemacht. <bibl><author>Natur</author> <biblScope>4, 68b ꝛc.;</biblScope></bibl> Schürfer; Frei- ſchürfer, Beſitzer eines Freiſchurfs (ſ. d.), ſo auch: Frei-ſch., einen Freiſchurf beſitzen. — Zſſtzg. z. B.: Āūf- <bibl><biblScope>[1].</biblScope></bibl> — <comp>Aūs-:</comp> Reiche Gänge a. <bibl><author>Matheſius</author>  <title>Sar.</title></bibl> <bibl><biblScope>1a.</biblScope></bibl> — <comp>Eīn-:</comp> Die [Minierer] haben da und dort eingeſchürft. <bibl><author>Görres</author>  <title>Ver.</title></bibl> <bibl><biblScope>143.</biblScope></bibl> — Er-: Einen Gang e. ꝛc.; übertr., bildl. <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 123;</biblScope></bibl> <bibl><author>Novalis</author> <biblScope>1, 65;</biblScope></bibl> <bibl><author>Volger</author>  <title>EE.</title></bibl> <bibl><biblScope>IV ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schursig" orig="Schúrſig">Schúrſig</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. ſchorfig. —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schürgen" orig="Schürgen">Schürgen</orth>
          <gramGrp>ꝛc.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. ſchüren, Anm. (zuſchüren). —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schurigeln" orig="Schūri(e)geln">Schūri(e)geln</orth>
          <orth expand="Schuriegeln" orig="Schūri(e)geln">Schūri(e)geln</orth>
          <gramGrp>ꝛc.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. ebd. und: Schuh-riegeln. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schürig" orig="Schürig">Schürig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>1) hochd. gw. nur in Zſſtzg. mit Zahlw.: <sense n="a)">a) (ſ. Schur 1a) jenachdem die Schafe ein- oder zweimal jährl. geſchoren werden: Ein-, zwei-ſch–e (oder -ſcherige <bibl><author>Adelung)</author>  <title>Schafe, Wolle, auch: Halb-ſch–e</title></bibl> <bibl><biblScope>[=</biblScope> <title>zwei-ſch–e] Wolle, halbjährlich geſchoren und daher kürzer als die Einſchur (ſ. g). Vergl. (ugw.): Unter der Bruſt woll-ſch–er Böck’.</title></bibl> <bibl><author>Wiedaſch</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 442 =</biblScope> <title>der wolligen Böcke.</title></bibl> <bibl><author>V.</author></bibl> —</sense><sense n="b)">b) (ſ. Schur <bibl><biblScope>1c;</biblScope> <title>mähdig) von Wieſen, jenachdem ſie jährlich ein-, zwei- oder dreimal gemäht werden: Verwandlung einer ein-ſch–en Wieſe in eine</title></bibl> zwei-ſch–e. <bibl><author>Zeitſchr.</author>  <title>f.</title></bibl> <bibl><author>d.</author></bibl> <bibl><author>Recht</author> <biblScope>13, 173;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schücking</author>  <title>Gſchw.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 108;</biblScope></bibl> Drei-ſch–e Wieſe. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Leb.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 303;</biblScope></bibl> <bibl><author>Landw.</author></bibl> <bibl><author>Z.</author> <biblScope>(55) 251b.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) (ſ. Schur 2) nam. von Sammt, nach der Anzahl der Pol-Kettenfäden (denen gw. die doppelte Zahl Grund-Kettenfäden entſpricht): Trug einſt drei- ſch–en Sammt. <bibl><author>Tieck</author>  <title>Winterm.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 2 (Vore three–pile).</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) von Ofen, nach der Zahl der Schürlöcher (vgl. Schur 5): Außer dem .. drei-ſch–en Ofen ſind in Rüdersdorf auch vier- und fünf-ſch–e. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 332; 215 ꝛc.</biblScope></bibl> — Ferner übertr.:</sense><sense n="e)">e) Zwei-ſch. (ſ. <bibl><biblScope>f; g):</biblScope> <title>ſich zu doppeltem Zweck verwenden laſſen (vgl. zweiſchneidig ꝛc.): Wo alle Ding zwei-ſch. ſind, daß man ſie brauchen kann zu Schimpf und Ernſt.</title></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 121; 2, 181 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="f)">f) (ſ. e) Daß mir alle Menſchen .. verrückt erſcheinen. Das geht ſo weit, daß ich mir manchmal ſelbſt zwei-ſch. vorkomme. <bibl><author>G.</author>  <title>Zelt.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 403,</biblScope> <title>vgl. (ſ. 2): Was redt er da wieder ſo aus-ſch. [albern]?</title></bibl> <bibl><author>OMüller</author>  <title>Stadtſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 228</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>g.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="g)">g) (ſ. a) Halb-ſch., nichts Rechtes und Volles ſeind: Eine halb-ſch–e [Muſik], welche ſchwache, jammervolle, erbärmliche Empfindungen auszudrücken Belieben hat. <bibl><author>G.</author> <biblScope>3, 157;</biblScope> <title>Unſer Staat und halb-ſch–e Republik.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>NK.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 316 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Ein halbſchieriger Einfall.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>7, 44;</biblScope> <title>So ein halbſchieriger Geſell!</title></bibl> <bibl><author>Gerſtäcker</author>  <title>Äq.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 133 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> — 2) mundartl., ſ. nam. ſchierig und Zſſtzg. <bibl><author>Stalder</author> <biblScope>1, 341; 2, 316; 319</biblScope> <title>(vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1f; g).</biblScope></bibl></sense></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
