<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Schritt“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Schritt“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="85" uly="3959" lrx="1007" lry="4006">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0192__1014__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="19" uly="272" lrx="1011" lry="4010">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0192__1014__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="39" uly="282" lrx="1030" lry="4021">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0193__1015__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="16" uly="280" lrx="1010" lry="1462">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0193__1015__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schritt" orig="Schritt">Schritt</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; –e (uv., ſ. 3); –chen, lein; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) die ſchreitende Bewegung und Gangart (gw. in Ez., vgl. 2): <sense n="a)">a) Langſamer, ſchneller; wuchtiger, ſchwerer, leichter, leiſer; feſter, wankender, (un)ſichrer Sch. eines Gehnden; Schwankenden Sch–es <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>entgleitet der Fuß.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 195;</biblScope> <title>Er ſteigert faſt den Sch. zum Lauf.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 286;</biblScope> <title>Felix verkürzte ſich den beſchwerlichen Pfad durch lebhaften Sch. und Sprung.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>18, 45;</biblScope> <title>Sie gehen ihren ſtillen Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 37 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) auch von Thieren; nam. von Pferden: die Gangart, wobei ſie gleichmäßig einen Fuß nach dem andern fortbewegen: In Sch. <bibl><author>(Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 319)</biblScope> <title>oder: Sch. fahren; Sch. reiten.</title></bibl> <bibl><author>Münchhauſen</author> <biblScope>41;</biblScope> <title>Kaum iſt’s in Sch. und nie in Trott zu bringen.</title></bibl> <bibl><author>Streckfuß</author>  <title>Rol.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 31 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) übrtr.: Wenn das Werk mehr als Sch. gehen [einigermaßen aus der Stelle rücken] ſollte. <bibl><author>G.</author> <biblScope>29, 35;</biblScope> <title>Das Leben, beſ. das ſittliche, hat Flug, dann Sprung, dann Sch., endlich Stand.</title></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>36, 26 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>d.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) in Bezug auf gemeinſam Einherziehnde, Marſchierende: Der Sch. eines Feier-, Feſt-, Leichen-, Trauerzugs (Feier- ꝛc. Sch.), beſ. beim Militär: Nahmen ſie das Tempo ganz langſam dem ſchleichenden Sch. gemäß, den ſie ritten (ſ. b). <bibl><author>G.</author> <biblScope>25, 252;</biblScope> <title>Er ging an meiner Seite | in gleichem Sch. und Tritt.</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>291;</biblScope> <title>Im Sch.</title></bibl> (Marſch-, Takt-Sch.) bleiben; Aus dem Sch. kommen; Sch. halten (ſ. d. 3). <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 107 ꝛc.,</biblScope> <title>oft übrtr. (ſ. c):</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>36, 19;</biblScope> <title>Haltet Sch. mit dem Allgemeinen!</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 379;</biblScope> <title>Mit der callmählichen Vergeiſtigung des Menſchengeſchlechts halten auch die Künſte ebenmäßig Sch.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Lut.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 238;</biblScope> <title>Ein Roß mit meinem Muth Sch. haltend.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>13a ꝛc.</biblScope> <title>Viele Zſſtzg. vgl. die von Marſch.</title></bibl> — 2) das einmalige Schreiten, d. h. das Auseinanderſpreiten der Füße, durch deſſen gleichmäßige Wiederholung ſich der Sch. (1) erzeugt:</sense><sense n="a)">a) Mit fliegendem Sch. (1), — mit fliegenden Sch–en (z. B. <bibl><author>Werner</author>  <title>Oſtſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 41)</biblScope> <title>nahen ꝛc.; Mit</title></bibl> <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>Sch–en war er hinaus; „Geht es zu des Böſen Haus, | das Weib hat</title></bibl> <bibl><biblScope>1000</biblScope> <title>Sch. (ſ. 3) voraus.“ .. Mit</title></bibl> <bibl><biblScope>1000</biblScope> <title>Sch–en macht’s die Frau, | mit</title></bibl> einem Sprunge macht’s der Mann. <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 174;</biblScope> <title>Ohne einen Sch. aus meinem Zimmer zu thun.</title></bibl> <bibl><biblScope>20, 258;</biblScope> <title>Freigebig iſt Der mit ſeinen Sch–en, | der kommt, von der Katze Speck zu erbitten.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 14;</biblScope> <title>Er that einen Sch., den man einen Satz nennen konnte.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 66 ꝛc.;</biblScope> <title>Einen Sch. vor-, rück-, ſeitwärts thun; Große, weite Sch–e machen, nehmen ꝛc. Bildl.: Mit raſchen (oder</title></bibl> Rieſen-)Sch–en ſich (dem Ziel), der Vollendung, dem Untergang, der Auflöſung ꝛc. nähern; Wenn man, ſtatt Sch–e, Sprünge thun und die Reife übereilen will. <bibl><author>WHumboldt</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>214;</biblScope> <title>Große Genies erreichen das Ziel mit</title></bibl> einem Sch., wohin ſich gemeine Geiſter durch eine lange Reihe von Schlüſſen müſſen leiten laſſen. <bibl><author>Mendelsſohn</author> <biblScope>4, 1, 9 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) (ſ. a) Eig. und bildl.: Nicht Sch. vor Sch., ſondern mit Sprüngen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>37, 347; 2, 13; 3, 329 ꝛc.;</biblScope> <title>Riefen die Springer: Woher, Herr Sch. vor Sch.? [Bauer im Schach].</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>1, 141; 116 ꝛc.;</biblScope> <title>Ging ſeines Weges, Sch. vor Sch.</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>379</biblScope> <title>u. o., daneben (heute faſt vorwiegend): Sch.</title></bibl> für Sch. <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 260; 33, 212;</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>13, 358;</biblScope> <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 466 ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>12, 484 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. nam.</title></bibl> <bibl><author>Matthiſſon</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 52,</biblScope> <title>wo „vor“ nach dem Druckf.-Verz. in „für“ zu verbeſſern iſt ꝛc., und als ſeltnere Fügung: Sch. bei</title></bibl> <bibl><author>(Woltmann</author>  <title>Weſtf.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 44);</biblScope> <title>um</title></bibl> <bibl><author>(Volks-Z.</author> <biblScope>9, 232)</biblScope> <title>Sch.</title></bibl> —</sense><sense n="c)">c) übrtr.: ein Thun, wodurch man zu etwas ins Werk zu Setzendem ſchreitet (ſ. d.), an dasſelbe herangeht: Nur der erſte Sch. iſt’s, der da koſtet (ſ. d. <bibl><biblScope>II 1).</biblScope></bibl> <bibl><author>Fichte</author> <biblScope>7, 57;</biblScope> <title>Schreib ihm, daß keine Sch–e geſchehen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 278;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>118b;</biblScope> <title>Ihr macht ihm alle Sch–e ſchwer.</title></bibl> <bibl><biblScope>336b;</biblScope> <title>Extreme Sch–e ſind nicht deine Sache.</title></bibl> <bibl><biblScope>367a;</biblScope> <title>Welche jeden ſeiner Sch–e mit Augen der Eiferſucht bewachten.</title></bibl> <bibl><biblScope>713b; 816b;</biblScope> <title>Entſchließt er ſich endlich zu dem lange vermiedenen ſauren Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>984b; 1000aꝛc.;</biblScope> <title>Einen Sch. zu thun, den er nie wieder zurückthun konnte.</title></bibl> <bibl><author>Spielhagen</author>  <title>Pr.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 393.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) zu <bibl><biblScope>a</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>c</biblScope> <title>oft die Verbind.: Auf Schritt und</title></bibl> Tritt — Einem folgen <bibl><author>(Kohl</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 337),</biblScope> <title>uns umlauern</title></bibl> <bibl><author>(Mundt</author>  <title>Rob.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 27),</biblScope> <title>des Nachbarn gaffen</title></bibl> <bibl><author>(G.</author> <biblScope>11, 139);</biblScope> <title>Auf jedem Sch. und Tritt, den ſie thun.</title></bibl> <bibl><author>DMuſ.</author> <biblScope>1, 2, 516 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) Tanzk.: Pas (ſ. d.). <bibl><author>Düringer</author> <biblScope>990;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 181; 21, 216; 220 ꝛc.;</biblScope> <title>beſt.:</title></bibl> Tanz- und z. B. Ballett-, Menuett-Sch. ꝛc. Bildl.: Daß der Sch., den er heute Morgen .. gethan (ſ. d) <bibl><biblScope>..,</biblScope> <title>nicht in den Tanz gehörte.</title></bibl> <bibl><author>L.</author>  <title>Gal.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 1 ꝛc.</biblScope></bibl> — 3) (ſ. 2a) als (wechſelndes) Maß — nach der Entfernung der ſchreitend ausgeſpreiteten Füße, z. B.: Das Theater iſt <bibl><biblScope>18</biblScope> <title>Schritt e breit . ., in ſeiner Länge hat es</title></bibl> <bibl><biblScope>76</biblScope> <title>Sch.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>26, 65.</biblScope> <title>Korrekt iſt hier (ſ. Fuß 4) die uv. Mz., ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2a:</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 174</biblScope> <title>u. o.; doch auch ſehr oft flektiert, ſ. o.;</title></bibl> <bibl><biblScope>22, 328;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>537a; 866b;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>15, 10 ꝛc.</biblScope> <title>(vralt.: Bei</title></bibl> <bibl><biblScope>35000</biblScope> <title>italiäniſcher Sch–en lang.</title></bibl> <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>391a) ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="a)">a) Der geometriſche Sch. hat 5ꝛc.; Daß ein Wald-Sch... <bibl><biblScope>3“</biblScope> <title>gerechnet iſt.</title></bibl> <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>2, 18b ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) bildl.: Es iſt nur ein Sch. zw. mir und dem Tode. <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Sam.</author> <biblScope>20, 3;</biblScope> <title>Die Rangſucht . ., wie ſie aufpaſſen, einander ein Sch–chen abzugewinnen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>14, 75;</biblScope> <title>Wann ich den Schlaf bis auf wenige Sch–e herangekörnt.</title></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>3, 12;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>103b ꝛc.</biblScope></bibl> — Zſſtzg. z. B. mit Bſtw., leicht zu verſtehn und zu mehren (nam. nach dem ſchreitenden Subj. oder der Art des Sch–s): Āūſter-Sch. [langſamer]. <bibl><author>JP.</author>  <title>Fat.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 248;</biblScope></bibl> Ballétt-Sch. <bibl><biblScope>[2e];</biblScope> <title>Es fehlt um einen</title></bibl> Bauern-Sch. [weit], z. B. <bibl><author>Franck</author>  <title>Weltb.</title></bibl> <bibl><biblScope>37a,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>[3]</biblScope> <title>und Bauernſchuh; Im</title></bibl> Deployier-Sch. <bibl><biblScope>[1d],</biblScope> <title>Marſch!</title></bibl> <bibl><author>Fouqué</author>  <title>Dr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 344,</biblScope> <title>vgl.: Eil-, Geſchwind-Sch.; Mit</title></bibl> Donner-Sch–en [donnernden] nahn; Doppel-Sch., mit verdoppelter Eile ꝛc. <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 142;</biblScope></bibl> <bibl><author>Pfeffel</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 129;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zſchokke</author> <biblScope>8, 46 ꝛc.;</biblScope> <title>Im</title></bibl> Eil-Sch. ritt er. <bibl><author>Pyrker</author> <biblScope>215 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. Deployier-Sch.; Sie ſchwebt dahin mit leiſem</title></bibl> Feeen-Sch. <bibl><author>Salis;</author>  <title>Im</title></bibl> Feier- Sch. <bibl><biblScope>[1d];</biblScope> <title>In des Siegs Feſt-Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>[1d].</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 190;</biblScope> <title>Mit</title></bibl> Flügel-Sch–en [geflügelten]. <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 124;</biblScope> <title>Alle</title></bibl> Folge-Sch. <bibl><biblScope>[2c].</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>25, 212,</biblScope> <title>alle folgenden Ereigniſſe ꝛc.; Mit großen</title></bibl> Freude-Sch–en [von der Freude beflügelten ꝛc.]. <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 403;</biblScope></bibl> Geſchwind-Sch., ſ. Eil- Sch.; Mit des Krieges Gewalt-Sch. <bibl><author>Sonnenberg;</author>  <title>Den</title></bibl> Gleich-Sch. <bibl><biblScope>[1d]</biblScope> <title>mit Jemand halten.</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Ed.</title></bibl> <bibl><biblScope>26;</biblScope> <title>Die Tage nehmen ſchon um einen</title></bibl> Hahnen-Sch. <bibl><biblScope>[3b]</biblScope> <title>zu.</title></bibl> <bibl><author>Campe</author>  <title>(gw.: Hahnenſchrei); Ein</title></bibl> Haupt-Sch. <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>zur Kultur.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>32, 134;</biblScope> <title>Der Deutſche [in ſeiner Sprache] ſchreitet</title></bibl> Helden-Sch. <bibl><author>B.</author> <biblScope>176b;</biblScope> <title>Mit feſten Helden-Sch–en.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>269b;</biblScope> <title>Sie lenkt die</title></bibl> Herrſcher-Sch–e <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>durch des Feldes weiten Plan.</title></bibl> <bibl><biblScope>56a;</biblScope> <title>Aus ihren [der Sittengeſchichte]</title></bibl> Irr-Sch–en. <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 381;</biblScope> <title>Bald Kuh-Sch. und bald Hundetrott.</title></bibl> <bibl><author>Seume</author>  <title>Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>228,</biblScope> <title>ſ. Ochſen-Sch.; Der zum</title></bibl> Lauf-Sch. gehobene Fuß. <bibl><author>Stahr</author>  <title>Par.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 149;</biblScope> <title>[Wenn die Kunſt] in einem erfreulichen</title></bibl> Lebens-Sch. vorwärts gehen ſollte. <bibl><author>G.</author>  <title>Nun bewegten wir uns mit</title></bibl> Leichen-Sch. <bibl><biblScope>[1d]. 25, 107;</biblScope> <title>Wie gehſt du einher ſo ſicheren</title></bibl> Manns-Sch.! <bibl><author>Koſegarten;</author></bibl> Marſch-Sch. [1d]; Menuett-Sch. [2e]; Mittel-Sch., von mittlerer Größe; Mit einem kühnen Monarchen- Sch–e trat er den künſtlichen Bau einer Würmerwelt nieder. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>784a;</biblScope> <title>Den</title></bibl> Natur-Sch., z. B. <bibl><author>G.</author> <biblScope>39, 20</biblScope> <title>die Art, wie Etwas naturgemäß fortſchreitet ꝛc.; Den alten</title></bibl> Ochſen-Sch. fortgehen. <bibl><author>Hartmann</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>314;</biblScope> <title>Du kannſt dich nicht wieder ins Bauernleben gewöhnen, muſſt den</title></bibl> Parade- Sch. verlernen und den Ochſen-Sch. einexercieren. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 185;</biblScope> <title>Reu-Sch–e</title></bibl> <bibl><biblScope>[2c].</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>30, 39,</biblScope> <title>durch Reue über Etwas (zur Verbeßrung desſelben) veranlaſſt;</title></bibl> Rieſen-Sch. <bibl><biblScope>[2a],</biblScope> <title>eig. und übrtr.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 286;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>264b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Dr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 2, 377 ꝛc.;</biblScope> <title>Der Könige</title></bibl> Schat- ten-Sch. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>vom Stamme Banko’s.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>33, 149</biblScope> <title>(vgl.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>573b);</biblScope></bibl> Seiten-Sch. <bibl><biblScope>[2a];</biblScope> <title>Scheuer</title></bibl> Sklaven-Sch. <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>445;</biblScope> <title>Einfache Wahrheit bloß gefällt, kein</title></bibl> Stel- zen-Sch. <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 189;</biblScope> <title>Durch</title></bibl> Stufen-Sch–e [allmählich]. <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 319;</biblScope></bibl> Sturm-Sch. <bibl><biblScope>[1d]</biblScope> <title>beim Militär und verallgemeint: ſtürmender Sch.:</title></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 518;</biblScope></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>2, 86;</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 320 ꝛc.;</biblScope></bibl> Takt-Sch. <bibl><biblScope>[1d];</biblScope></bibl> Tanz-Sch. <bibl><biblScope>[2e];</biblScope> <title>Mit</title></bibl> Taumel-Sch. <bibl><author>Sonnenberg;</author></bibl> Wald- Sch. <bibl><biblScope>[3a];</biblScope> <title>Ein freudiger dem</title></bibl> Wander-Sch. angemeſſener Zweigeſang. <bibl><author>G.</author> <biblScope>19, 6;</biblScope> <title>Mit</title></bibl> Zephyr-Sch. <bibl><author>Matthiſſon</author> <biblScope>54 ꝛc.;</biblScope> <title>ferner mit Vorſ. (vgl. Zſſtzg. von ſchreiten), z. B.:</title></bibl> Än-: Feſte Wälle fielen .. vor dem bloßen A. des Er- oberers. <bibl><author>Scherr</author>  <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 262.</biblScope></bibl> — Sein A. zu ſeiner weltgeſchichtl. Rolle. <bibl><biblScope>1, 89;</biblScope> <title>Sein A. wurde langſamer.</title></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>21, 127; 121; 3, 49 ꝛc.</biblScope></bibl> — In weitem A. ꝛc. — Eīn- (ſelten): Die Expoſition [des Romans] .. vielverſprechend, der E. gefällig; das Intereſſe nimmt zu. <bibl><author>G.</author> <biblScope>32, 134 ꝛc.</biblScope></bibl> — Mit dem drallen E. <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 146.</biblScope></bibl> — Ein ſinnlich auffallender F. <bibl><author>Peſtalozzi</author> <biblScope>6, 241.</biblScope></bibl> — Mehr einen Stillſtand als einen F. <bibl><author>G.</author> <biblScope>19, 164; 30, 283 ꝛc.;</biblScope> <title>Seine reißenden F–e im untern Jtalien</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>1039a ꝛc.;</biblScope> <title>Daß ich einige F–e in den Wiſſenſchaften gemacht.</title></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 75</biblScope> <title>u. v.</title></bibl> —</sense><comp>Āūf-:</comp> <comp>Āūs-:</comp> <comp>Einhêr-:</comp> <comp>Fêhl-:</comp> <comp>Fórt-:</comp> <sense n="a)">a) Geiſtes- <bibl><author>(G.</author> <biblScope>40, 6);</biblScope></bibl> Kultur- <bibl><author>(Kapp</author>  <title>Aufr. 9);</title></bibl> Welt- <bibl><author>(Enſe</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 275;</biblScope></bibl> <bibl><author>JKinkel</author>  <title>Ib.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 266)</biblScope> <title>F. ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Die Parteien des F–s und des Rück-Sch–s [der Reaktion]; dazu: Fortſchrittler. <bibl><author>Kladderadatſch</author> <biblScope>15, 148b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Volksz.</author> <biblScope>10, 77 ꝛc.;</biblScope></bibl> Rückſchrittler; Fortſchrittlich wühlerhafte Schwindelforderung. <bibl><author>Kladderadatſch</author> <biblScope>15,</biblScope> <title>88bꝛc.;</title></bibl> Rückſchrittlich. <bibl><author>Nat.-Zeit.</author> <biblScope>12, 220 ꝛc.,</biblScope> <title>auch (allgm.): Gedankenloſigkeit und Mangel an</title></bibl> Fortſchrittlichkeit. <bibl><biblScope>15, 402</biblScope></bibl> <bibl><author>(Bucher)</author>  <title>ꝛc.</title></bibl> — Erhaben dein H. <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 241.</biblScope></bibl> — Im Vor- oder R. begriffen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 122; 25, 152;</biblScope> <title>R. in jenes alte Weſen.</title></bibl> <bibl><biblScope>32, 122</biblScope> <title>u. o.</title></bibl> — Den Ü. von der Nacht zum Tage. <bibl><author>Kant</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 203 ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zwingli</author> <biblScope>3, 4.</biblScope></bibl> — Weit entfernt, ein V. zur Wahrheit zu ſein, lediglich ein Rück-Sch. [ſ. d.] zu dem alten Irrthum. <bibl><author>Fichte</author> <biblScope>6, 364;</biblScope> <title>Einen großen V. zu thun.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 49;</biblScope> <title>Ein Panier, unter deſſen V. ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>155;</biblScope> <title>Den V. meiner Reiſe.</title></bibl> <bibl><biblScope>25, 182;</biblScope> <title>Jeder V. aus einem .. künſtl. Zuſtand in die .. Naturwahrheit.</title></bibl> <bibl><biblScope>26, 333;</biblScope> <title>Der Heere V. macht die Erde dröhnen.</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>185;</biblScope> <title>Die Aufklärung, die .. ſo große V–e gemacht.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>32, 198 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. Fort-Sch.;</title></bibl> Kultur-V. <bibl><author>Scherr</author>  <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, IX ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><comp>Hêr-:</comp> <comp>Rück-:</comp> <comp>Úber-:</comp> <comp>Vōr-:</comp></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schrittig" orig="~ig">~ig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>z. B.: Weit-ſch., mit weiten Schritten. <bibl><author>L.</author> <biblScope>8, 295</biblScope></bibl> <bibl><author>(Scultetus)</author>  <title>ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schrittler" orig="~ler">~ler</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/></gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schrittlich" orig="~lich">~lich</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. Fortſchritt <bibl><biblScope>b.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schrittlings" orig="~lings">~lings</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adverb">adv.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>1) reitlings (ſ. d.), mit ausgeſpreiteten Beinen. <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>54;</biblScope></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 13;</biblScope> <title>Stelle dich ſch. über mich.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 158;</biblScope> <title>Sitzt ſch.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 268;</biblScope> <title>Okt.</title></bibl> <bibl><biblScope>289 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) Schritt vor Schritt; im Schritt. <bibl><author>Adelung.</author></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schrittnen" orig="~nen">~nen</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. abſchreiten. —</gramGrp>
        </form>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
