<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „schnurr“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „schnurr“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="37" uly="794" lrx="1035" lry="4024">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0175__0997__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="16" uly="278" lrx="1010" lry="4018">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0175__0997__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="17" uly="278" lrx="1009" lry="1412">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0175__0997__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="schnurr" orig="Schnúrr">Schnúrr</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="interjection">interj.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>Bez. dumpfen Schnarrens, z. B. von der ſchnurrenden Spule. <bibl><author>Grimm</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>188.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="ali~en" orig="~āli~en">~āli~en</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp>pl.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Schnurrpfeifereien (vgl. Schmieralien ꝛc.). <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 329.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schnurrant" orig="~ánt">~ánt</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –en; –en:</gramGrp>
        </form>
        <sense>(vrächtl.) umherziehnder Muſikant (ſ. ahd. <bibl><biblScope>snurrinc,</biblScope> <title>Poſſenreißer, mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>snuren,</biblScope> <title>Poſſen reißen, vgl. dazu: Schnurre</title></bibl> <bibl><biblScope>5b;</biblScope> <title>ſchnurren 2).</title></bibl> <bibl><author>Schm.;</author></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>SchV.</title></bibl> <bibl><biblScope>83;</biblScope> <title>Vom Sch–en auf der Gaſſe bis zum Hofkapellmeiſter.</title></bibl> <bibl><author>Hackländer</author>  <title>Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 59; 27;</biblScope></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>8, 188;</biblScope> <title>Bänkelſänger oder Sch.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ant.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 49 ꝛc.;</biblScope> <title>Schn orrant.</title></bibl> <bibl><author>Kinkel</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>132,</biblScope> <title>vergl. Schnorkulant.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="~bartei" orig="~bart(h)ēī">~bart(h)ēī</orth>
          <orth expand="~barthei" orig="~bart(h)ēī">~bart(h)ēī</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –(e)n:</gramGrp>
        </form>
        <sense>burſch.: „Burſchenſchaft“. <bibl><author>Volmann,</author>  <title>doch ſchon (in welchem Sinn?): Erſtiegne Sch–n.</title></bibl> <bibl><author>Zachariǟ</author> <biblScope>1, 35.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schnurre" orig="~e">~e</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>I. <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –n; –n; –n-:</gramGrp>
        </form>
        <sense>burſch.: (verächtl.) Nachtwächter (ſ. <bibl><biblScope>II 4),</biblScope> <title>Häſcher, Pedell.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>Card.</title></bibl> <bibl><biblScope>101;</biblScope></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Pr.</title></bibl> <bibl><biblScope>144;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zachariä</author> <biblScope>1, 4 ꝛc.;</biblScope> <title>Der König verläſſt ſich auf ſeinen</title></bibl> Ober-Sch–n Wellington. <bibl><author>Heine</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 276 ꝛc.</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>II. f.;</biblScope> <title>–n; –n-:</title></bibl></sense>
        <sense n="1)">1) ſ. Schnur, Anm. —</sense>
        <sense n="2)">2) Schnauze (ſ. <bibl><author>Schm.;</author></bibl> <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>ꝛc.) und</title></bibl> <bibl><biblScope>—:</biblScope> <title>Schnauz bei Thieren, die Borſtenhaare ums Maul, z. B. des Hunds</title></bibl> <bibl><author>(Körner</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 78),</biblScope> <title>der Katze</title></bibl> <bibl><author>(Platen</author> <biblScope>3, 80) ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Unter den dicken ſtark be-</title></bibl> ſchnurrten Lippen. <bibl><author>Panorama</author> <biblScope>304b</biblScope></bibl> <bibl><author>(Giebel)</author>  <title>ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) ein eingeſchnurrtes (ſ. d.) altes Weib: Die alte Sch., die Äbtiſſin. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>117b ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="4)">4) ein ſchnurrendes Ding (vgl. Schnarre), z. B. Hohlkreiſel <bibl><author>(Friſch),</author>  <title>ſchnurrendes Spinnrad</title></bibl> <bibl><author>(Adelung)</author>  <title>und nam.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Knarre (ſ. d., vgl. Raſpel 2): Den Tönen .. des Kuhhorns und der</title></bibl> Nachtwächter-Sch. <bibl><author>Kl.</author>  <title>Gramm.</title></bibl> <bibl><biblScope>85 ꝛc.</biblScope> <title>(dazu wohl I).</title></bibl> — 5) Poſſe: <sense n="a)">a) verächtlich <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Krimskrams, albernes Zeug ꝛc.: Jhre alten Sch–n und Faxen.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 261; 336;</biblScope> <title>Die Sch., welche Sie Wiſſenſchaft heißen.</title></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 8;</biblScope> <title>Mit welcher neuen Sch. kömmſt du mich zu plagen?</title></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>8, 221;</biblScope> <title>Religion und dergl. Sch–n, die uns thätige Menſchen Nichts angehn.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 132 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. (ſ. 3) Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>altes Gerümpel.</title></bibl> <bibl><author>Adelung</author>  <title>ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) (ſ. Schnurrant ꝛc., doch auch Schnake <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>und nam. Grille</title></bibl> <bibl><biblScope>2 ꝛc.)</biblScope> <title>poſſenhafte, Lachen erregende Einfälle, Geſchichtchen (Anekdoten) ꝛc.: Die bekannte Sch.: „Garſtig, Herr Gevatter, grundhäßlich, aber doch</title></bibl> — angenehm“. <bibl><author>B.</author> <biblScope>134b;</biblScope> <title>Späße und Sch–n.</title></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>T.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 23;</biblScope> <title>Keine Sch. und Poſſe geſtatten.</title></bibl> <bibl><author>Gervinus</author>  <title>Lit.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 23;</biblScope> <title>Seine drolligen Sch–n. Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 96;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>21, 117;</biblScope> <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 298;</biblScope> <title>Daß du ſo voller Sch–n,</title></bibl> Brummkäfer und Schmetterlinge ſteckſt. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 148;</biblScope></bibl> <bibl><author>Langbein</author> <biblScope>1, 262;</biblScope> <title>Ein launiger Schriftſteller, der.. Sch–n ſpinnend, einhergeht.</title></bibl> <bibl><author>Laube</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>57;</biblScope> <title>Die Sch. fuhr mir nur ſo heraus.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>1, 562;</biblScope> <title>Mit einer theatral’ſchen Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 301;</biblScope> <title>Voller boshafter Sch–n.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 79; 89;</biblScope> <title>Witzige Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 455;</biblScope> <title>Ernſthafte Abſicht, die dieſe Sch. haben ſoll.</title></bibl> <bibl><biblScope>12, 486; 504;</biblScope> <title>Die Grillen. .. Die Sch–n</title></bibl> <bibl><biblScope>e contrario |</biblScope> <title>ſind kleine muntre Harlekinen, |</title></bibl> <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>Eine</title></bibl> ſummt ihm um das Ohr ꝛc. <bibl><author>IBMichaelis</author> <biblScope>64 ff.;</biblScope> <title>Keinen einzigen wahrhaft witzigen Einfall, kaum eine erträgliche Sch.</title></bibl> <bibl><author>Niebuhr</author>  <title>Nachg.</title></bibl> <bibl><biblScope>297;</biblScope> <title>Sch–n, Schnaken [ſ. d.</title></bibl> <bibl><biblScope>2]</biblScope> <title>und Charakterzüge.</title></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>1, 118</biblScope> <title>u. o.</title></bibl> —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schnurren" orig="~en">~en</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (ſ. flammen, flattern, Anm.):</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) den mit ſchnurr (ſ. d., vergl. ſchnarren) bez. Ton hören laſſen (zuw. mit Obj.) u. <bibl><biblScope>—:</biblScope> <title>mit ſolchem Ton ſich bewegen (wo, bei hervortretender Ortsveränderung</title></bibl> — ſ. nam. <bibl><biblScope>c</biblScope></bibl> — ſein als Hilfszeitw. gilt): <sense n="a)">a) mit lebloſem Subj., z. B.: Geſpannte Schnüre, Saiten, Sehnen, zitternde Bogen <bibl><author>(Forſter</author>  <title>Sak. 47), (gezognes) Seil</title></bibl> <bibl><author>(G.</author> <biblScope>14, 144;</biblScope></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 119),</biblScope> <title>Poſtwagen</title></bibl> <bibl><author>(Börne</author> <biblScope>2, 85),</biblScope> <title>Raketen</title></bibl> <bibl><author>(Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 492),</biblScope> <title>Dudelſäcke (Z.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 297),</biblScope> <title>Sägen</title></bibl> <bibl><author>(Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 80),</biblScope> <title>geborſtne Glocken</title></bibl> <bibl><author>(Zelter</author> <biblScope>3, 265),</biblScope> <title>Schiffskiele (143), Spindeln</title></bibl> <bibl><author>(Forſter</author>  <title>Jt.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 158;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>78a),</biblScope> <title>(Spinnꝛc.) Räder</title></bibl> <bibl><author>(B.</author> <biblScope>29b;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>19, 42 ꝛc.);</biblScope> <title>Maſchinen ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>(Heine</author>  <title>B. 80), Fabriken</title></bibl> <bibl><author>(Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 56)</biblScope> <title>ſch. ꝛc.; Das alte Uhrwerk im Thurm ſchnurrte und</title></bibl> ſurrte [ſ. d.]. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 233;</biblScope> <title>So ſchnurrte die Arbeit wieder in allen Werkſtätten.</title></bibl> <bibl><author>Freytag</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 292;</biblScope> <title>Es ſchnurrt [dreht ſich ſchnell ꝛc.] mein Tagebuch | am Bratenwender.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>3, 79;</biblScope> <title>Fingen ihre Gedankenräder ſozuſagen zu ſch. an.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 495;</biblScope> <title>Der Brummbaß ſchnurrt den Takt dazu.</title></bibl> <bibl><author>Roquette</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>68 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) von der Stimme belebter Weſen: a) bloß in Bezug auf den Klang (ſ. a): Die Worte .. bekamen durch .. die Reſonanz etwas Sch–des. <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>Das</title></bibl> Schnarren der Stimmen. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 287;</biblScope> <title>Er ſchnurrte dabei, wie wenn ſeine Sprachwerkzeuge an einer innern Rolle abliefen.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 43;</biblScope> <title>Schnurr du und noch ein Spinnrad [ſ. d.].</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 34;</biblScope> <title>Einige Paternoſter durch die Naſe ſch–d.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 314 ꝛc.</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> — 8) als Ausdruck innern Wohlbehagens, von „ſpinnenden“ (ſ. d. u.</sense><sense n="a)">a) Katzen. <bibl><author>Oken</author> <biblScope>7, 1582;</biblScope></bibl> <bibl><author>JP.</author> <biblScope>1, 16;</biblScope></bibl> <bibl><author>Reithard</author> <biblScope>365 ꝛc.;</biblScope> <title>Meine Seele ſchnurrt vor Freude wie eine Katz, der man die Haare ſtrählt.</title></bibl> <bibl><author>Freytag</author>  <title>DW.</title></bibl> <bibl><biblScope>37 ꝛc.</biblScope></bibl> — γ) wie brummen (ſ. d. <bibl><biblScope>3,</biblScope> <title>vergl. knurren</title></bibl> <bibl><biblScope>2 ꝛc.)</biblScope> <title>als Ausdruck des Unwillens, gereizter Stimmung, übler Laune ꝛc.: „Nein!“ .. ſchnurrte häſſig die Stubenmagd.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>4;</biblScope> <title>Darauf gab mir Ajax keine Antwort, lief ſch–d unter den Haufen der andern Seelen.</title></bibl> <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>49b [11, 563];</biblScope> <title>Der Tiger . ., grimmig ſch–d.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author>  <title>70bꝛc., oft verbunden: Purren (ſ. d. 1a) und ſch.; Sch. und murren.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>35, 138; 61, 187 ꝛc.</biblScope> <title>(auch vom Hund</title></bibl> <bibl><author>Waldis</author>  <title>Pſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>59, 6 ꝛc.).</biblScope></bibl> — d) veralt.: Pochen (ſ. d. <bibl><biblScope>2a; d)</biblScope> <title>und ſch. (ſchn orren).</title></bibl> — c) von dem Ton des raſchen Flugs (u. verallgemeint — ſ. nam. Zſſtzg. — raſcher Fortbewegung überh.): Dem eine Bremſe vor der Naſe ſchnurrt. <bibl><author>G.</author> <biblScope>23, 193;</biblScope> <title>Zaunkönig mit ſeiner Armee .. ſchnurrte.</title></bibl> <bibl><author>Grimm</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>248;</biblScope> <title>Ein ſch–der Schillebold.</title></bibl> <bibl><author>Jahn</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>154;</biblScope> <title>Die Zahnmeiſe mit ſch–dem Flug faſt wie ein Spinnrad.</title></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>7, 247;</biblScope></bibl> <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>81;</biblScope> <title>Der Schröter ſchnurrt .. in die Luft.</title></bibl> <bibl><author>Zachariä</author> <biblScope>1, 152 ꝛc.;</biblScope> <title>Ich laſſe den Wind fein ſch. [ſauſen], woher und wohin es ihm beliebt.</title></bibl> <bibl><author>FMüller</author> <biblScope>1, 314 ꝛc.;</biblScope> <title>Mir ſchnurrt eine Grille (ſ. d. 2) im Oberhaus.</title></bibl> <bibl><author>Möricke</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>484 ꝛc.</biblScope> <title>Dazu bei</title></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>5, 1369:</biblScope> <title>Die eig. Schwärmer [Abendfalter] oder</title></bibl> Schnurrer ꝛc. —</sense></sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(haben),</title></bibl> <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>betteln,</title></bibl> — urſpr. wohl (ſ. Schnurrant) von vagierenden (ſ. <bibl><biblScope>1c</biblScope> <title>u.</title></bibl> <bibl><biblScope>II.</biblScope> <title>umſch.) Perſ., die als Bierfiedler oder mit ſonſtigen Schnurrpfeifereien Gaben heiſchen; dann verallgemeint (vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1ba</biblScope> <title>und geilen, Anm.), auch: Dergleichen Volk ſchnorrt das ganze Jahr im Land herum.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>34, 5;</biblScope> <title>beſ. üd.: Schnorren gehen.</title></bibl> <bibl><author>Kompert</author>  <title>Pfl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 55;</biblScope> <title>Der auf Kollekte hier</title></bibl> durch geſchnorrt iſt. <bibl><author>Kürnberger</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 228;</biblScope> <title>Zuſammengebettelt und erſchnurrt.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>3, 494;</biblScope> <title>Einem Etwas ab-, Einen an-, Etwas</title></bibl> zuſammen-ſch. ꝛc. (ſ. betteln Zſſtzg.); dazu: Schnurrer oder Schn orrer. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>Z.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 337;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kompert</author>  <title>Pfl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 9; 162;</biblScope> <title>Du Schnorrerin! NGſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 234 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(ſein):</title></bibl> Ein-, zuſammen-ſch. (ſ. d.), ſchrumpfen, ſ. <bibl><author>Schm.</author></bibl> — Zſſtzg. unbez. zu <bibl><biblScope>1,</biblScope> <title>wie bei allen ähnl. Tonw. (ſ. bellen), z. B.: Áb-:</title></bibl></sense>
        <sense n="1)">1) Sie hatte kaum ihr drittes Vaterunſer abgeſchnurrt. <bibl><author>Arnim</author> <biblScope>3;</biblScope></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>SchV.</title></bibl> <bibl><biblScope>87;</biblScope> <title>Er ließ ſeine Empfindungen ohne Mäßigung a.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>21, 204;</biblScope> <title>Dieſer Menſch iſt eine Uhr. Im Gefühl ſeiner Pflicht einmal aufgezogen, ſchnurrt er ſich .. Minute und Minute ab.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 297;</biblScope></bibl> <bibl><author>Keller</author>  <title>gH.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 130;</biblScope></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 13 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) Einen a. [ſ. <bibl><biblScope>1bγ],</biblScope> <title>ihn kurz abfertigend (an-ſch–d) ablaufen laſſen.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 333; 3, 373 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) <bibl><biblScope>[2].</biblScope></bibl> — <comp>An-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) Ein Käfer <bibl><author>(Arnim</author> <biblScope>1, 178),</biblScope> <title>Kater</title></bibl> <bibl><author>(Reithard</author> <biblScope>223)</biblScope> <title>ſchnurrt Einen an ꝛc. und nam.: Einen (über eine Dummheit ꝛc.) a., anſchnauzen.</title></bibl> <bibl><author>Blumauer</author> <biblScope>2, 128;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>201;</biblScope></bibl> <bibl><author>LPHahn</author>  <title>Hohn</title></bibl> <bibl><biblScope>79; 80; 82 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[2].</biblScope></bibl> — <comp>Āūf-:</comp> Das ſtille A. ſeiner Gedanken. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 49;</biblScope> <title>Als eine Rollenthür in der Tapete aufſchnurrte [ſchnell aufging]. Z.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 159;</biblScope> <title>A. [auffahren] wie ein Stacheligel.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 68 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Āūs-:</comp> Wie eine Spindel, die ihren Trill ausſchnurrt. Bl. <bibl><biblScope>1, 93.</biblScope></bibl> — <comp>Be-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) ſ. beknurren. —</sense>
        <sense n="2)">2) ſ. Schnurre <bibl><biblScope>II 2.</biblScope></bibl> — Davón- <bibl><biblScope>[1c]:</biblScope></bibl> <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>9, 231b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rollenhagen</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>660 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Dúrch-:</comp> z. B. <bibl><biblScope>[2].</biblScope></bibl> — <comp>Eīn-:</comp> nam. <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>Eingeſchnurrte Mütterchen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>120b</biblScope> <title>(ſ. Schnurre 3), daneben: Trauben, die in der Hitz</title></bibl> einſchnurfen. <bibl><author>Hohberg</author> <biblScope>1, 351;</biblScope> <title>Wie ein Hutzel eingeſchn orrt.</title></bibl> <bibl><author>Ayrer</author> <biblScope>25a.</biblScope></bibl> — Em- pōr-: Schnurrt das Todtenſeil empor. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>2a.</biblScope></bibl> — Er-: nam. <bibl><biblScope>[2].</biblScope></bibl> — <comp>Fórt-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) (haben): ſchnurrend forttönen. <bibl><author>Möricke</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>358.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſein) ſchnurrend fortfliegen ꝛc. <bibl><author>Grimm</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>54.</biblScope></bibl> — Hêr- ꝛc.: Indem ſie [das Tamburin ſchlagend] auf dem Felle ſchnell hin- und her- ſchnurrte. <bibl><author>G.</author> <biblScope>17, 55;</biblScope> <title>Wir .. ſchnurren ſo hin wie die Käfer.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 14;</biblScope> <title>Ein Gebet her-ſch. ꝛc.; Den Teufel, der .. durchs Fenſter . .</title></bibl> hereinſchnurrt [fliegt ꝛc.]. <bibl><author>Stahr</author>  <title>Par.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 228;</biblScope> <title>Der [Vogel] ſchnurrt</title></bibl> heraus. <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 77 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Über-:</comp> z. B.: Ihr Knurren überſchnurr’ ich <bibl><biblScope>[1bγ].</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 440,</biblScope> <title>überbiete ich ꝛc.</title></bibl> — <bibl><biblScope>I.</biblScope> <title>Um-: z. B.: Die mich u–den Käfer</title></bibl> <bibl><biblScope>[1c].</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>II.</biblScope></bibl></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Um-Schnurr" orig="Úm-">Úm-</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>vgl. 1 u. ſ. [2]:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſich umhertreiben: Auf der Gaß umſch. <bibl><author>HSachs</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>2, 62 ²⁴).</biblScope></bibl> — Umhêr- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope></bibl> <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>9, 232a.</biblScope></bibl> — Vorbēī- <bibl><biblScope>[1c]:</biblScope></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>5, 1489,</biblScope> <title>vergl.: Sagte kurz und ſchnauzig! Kannitverſtan und ſchnurrte</title></bibl> vor- über. <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 50.</biblScope></bibl> — <comp>Zuſámmen-:</comp> z. B.:</sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[2].</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[3]</biblScope> <title>Zuſammengeſchnurrt wie eine Backpflaume.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 12;</biblScope></bibl> <bibl><author>Hackländer</author>  <title>KrFr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 257;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>109a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Vogt</author>  <title>Oc.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 119 ꝛc.,</biblScope> <title>vergl.: Faſten, daß ihnen der Hals wie eine Saiten auf einer Baßgeigen zuſammenſchnurft.</title></bibl> <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>3, 907 ⁸; 912 ¹⁴</biblScope></bibl> <bibl><author>(SClara)</author>  <title>ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schnurrig" orig="~īg">~īg</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>(ſ. Schnurre 5b): poſſierlich, drollig (ſ. d.), ſonderbar: Ein Märchen gar ſch. <bibl><author>B.</author> <biblScope>66a;</biblScope> <title>Eine ſch–e Kröte.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>1, 412;</biblScope> <title>Die drolligſte Laune, der ſch–ſte Witz, die ſchalkiſchſte Satire.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 125;</biblScope> <title>Die Schnake iſt ſch. genug.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 267 ꝛc.;</biblScope> <title>Von ſolchen</title></bibl> Sch–keiten eine kleine Sammlung. <bibl><author>Arndt</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>195; 28, 127;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 326 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schnurrsam" orig="~ſam">~ſam</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>ſchnurrig (ſelten). <bibl><author>Goltz</author> <biblScope>3, 19.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schnut" orig="Schnūt">Schnūt</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. Schnauze 1b.</gramGrp>
        </form>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
