<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Schnupf“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Schnupf“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="19" uly="1233" lrx="1004" lry="4022">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0173__0995__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="21" uly="281" lrx="1010" lry="468">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0173__0995__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schnupf" orig="Schnúpf">Schnúpf</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; 0:</gramGrp>
        </form>
        <sense>(ſchwzr.) Schnupftaback. <bibl><author>(Gotthelf</author> <biblScope>5, 178;</biblScope> <title>U.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 271) ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Stalder</author> <biblScope>2, 345.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schnupfe" orig="~e">~e</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. Schnupfen I 1; Schnuppe 4. —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schnupfeln" orig="~eln">~eln</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. ſchnüffeln 2. —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schnupfen" orig="~en">~en</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>I. <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Naſenkatarrh (ſ. Pfnüſel): Den Sch. haben, bekommen; Mit dem Sch. behaftet ſein. <bibl><author>W.</author>  <title>Att.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 1, 81;</biblScope> <title>Schwärmerei ſteckt wie der Sch. an.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>3, 14;</biblScope> <title>In Sch. ſchwimmen.</title></bibl> <bibl><author>Lichtwer</author> <biblScope>124;</biblScope> <title>Der von dem ewigen Schnuffeln einen perpetuierlichen</title></bibl> Stock-Sch. davongetragen. <bibl><author>Vogt</author>  <title>Oc.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 237,</biblScope> <title>einen ſtockenden, der nicht in Fluß iſtꝛc. Ubertr., ſ. riechen</title></bibl> <bibl><biblScope>3:</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>10, 188 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Wenn ein Zeitalter der Geiſteskatarrh, Schnupfe . . überfällt.</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 243,</biblScope> <title>vgl. Influenz und in Bezug auf die Form:</title></bibl> Schnuppen. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 52a;</biblScope> <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>64, 162;</biblScope> <title>Bekam ein Schnuppe.</title></bibl> <bibl><author>Matheſtus</author>  <title>Lthr.</title></bibl> <bibl><biblScope>184a;</biblScope> <title>Die</title></bibl> Schnuppe. <bibl><author>Friſch;</author>  <title>Die</title></bibl> (Nas-)Schnaupen. ebd. und ſehr häufig: Schnuppen, <bibl><biblScope>m.,</biblScope> <title>z. B.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>7, 213;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gotter</author> <biblScope>1, 197; 290;</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Merck</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 13;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>5, 303a; 8, 6b; 211b; 250a;</biblScope></bibl> <bibl><author>JvMüller</author> <biblScope>13, 282;</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>3, 169;</biblScope></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>NK.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 31;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>3, 186;</biblScope> <title>HB.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 31;</biblScope> <title>Merck</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 117; 133 ꝛc.; 95</biblScope> <title>(Mz.) ꝛc.</title></bibl> — <bibl><biblScope>II. tr.; intr.</biblScope> <title>(haben): 1) Etwas mit der Luft in die Naſe hinaufziehn, z. B. den Naſenſchleim und nam. Schnupftaback: Taback</title></bibl> <bibl><author>(G.</author> <biblScope>17, 38),</biblScope> <title>Spaniol ꝛc. ſch.; viel, ſtark ſch.; Der</title></bibl> Schnupfer. <bibl><author>Haler</author> <biblScope>113 ꝛc. =</biblScope> <title>Tabackſchnupfer.</title></bibl> — 2) (ſ. 1) mundartl.: ſchluchzen, ſ. <bibl><author>Stalder</author> <biblScope>2, 345</biblScope> <title>(ſchnobſeln 343), auch: ſchnüpfen.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>302; 321;</biblScope> <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>344 ꝛc.;</biblScope> <title>ſchnopfen. U.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 225 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. ſchnucken.</title></bibl> — 3) Etwas ſchnupft Einem — in oder vor die Naſe (ſ. d. 1r), ſchnupft ihm auf; verſchnupft ihn, macht ihn betreten und unwillig. — 4) (ſ. 3) Bergb.: Die Zeche ſchnupft (oder ſchnuppt. <bibl><author>Jablonsky</author> <biblScope>1016b),</biblScope> <title>läſſt in ihrer Ergiebigkeit plötzlich nach.</title></bibl> — Zſtzg. z. B.: Āūf-:</sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]</biblScope></bibl> <sense n="a)">a) ſchnupfend in die Höhe ziehn, vgl. emn-ſch., auch ohne Obj.: Ein paarmal a. <bibl><author>Ruppius</author>  <title>GG.</title></bibl> <bibl><biblScope>66.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) ſchnupfend aufbrauchen (ver-ſch.). — 2) <bibl><biblScope>[3]</biblScope> <title>auch perſönl.: So zürn’ ich oft und ſchnupf bald auf.</title></bibl> <bibl><author>Ayrer</author> <biblScope>37b,</biblScope> <title>vgl. ſubſt. Hw.: Der</title></bibl> Schnupfauf (ſ. Zſſtzg. von auf) und: aufgeſchnüpfig, <bibl><biblScope>a.:</biblScope> <title>leicht zu beleidigen.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author>  <title>(vgl. ſchnippiſch).</title></bibl> —</sense><comp>Aūs-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>Die Doſe a., leeren.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) ſ. ausſchnucken. — Eīn- <bibl><biblScope>[1]:</biblScope> <title>Wo dieſer fettige Dunſt, in der Nähe eingeſchnupft, den Tod nach ſich gezogen.</title></bibl> <bibl><author>Lichtenberg</author> <biblScope>4, 527 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Ver-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]</biblScope></bibl> <sense n="a)">a) ſ. auf-ſch. <bibl><biblScope>1b:</biblScope> <title>Viel Taback, viel Geld v.</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Er nahm in der Verlegenheit eine Priſe und verſchnupfte die Anſpielung. <bibl><author>Kühne</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>86,</biblScope> <title>half ſich über die Verlegenheit wegen der Anſpielung durch das Tabackſchnupfen weg.</title></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Die den Schwefel kaum verſchnupft hatte. <bibl><author>Holtei</author>  <title>J.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 188,</biblScope> <title>deren Naſe den Geſtank des Schwefels kaum verwunden ꝛc.</title></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="2)">2) Etwas, z. B. der raſche Temperaturwechſel verſchnupft Einen, ver- urſacht ihm Schnupfen (franz. enrhumer), nam. im Partic.: Ich bin verſchnupft (oder ſchnupfig); Ob nicht ihr Geruchsſinn ſtumpf und verſchnupft ſei. <bibl><author>Heine</author>  <title>Lut.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 131 ꝛc.;</biblScope> <title>ſelten: Ich habe ihm meinen langen Degen unter die Naſe gehalten, weil er verſchnupft war, mit mir zu fechten.</title></bibl> <bibl><author>König</author>  <title>Will.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 14</biblScope> <title>[nicht fechten wollte].</title></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) <bibl><biblScope>[3]</biblScope> <title>Eine ſolche Beſchuldigung verſchnupfte mich nicht wenig.</title></bibl> <bibl><author>Bode</author>  <title>Empf.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 112;</biblScope> <title>Das verſchnupft.</title></bibl> <bibl><author>Gotter</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>248;</biblScope></bibl> <bibl><author>König</author>  <title>Spiel.</title></bibl> <bibl><biblScope>165;</biblScope></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>Leb.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 27;</biblScope></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>1, 195; 5, 11; 31</biblScope> <title>u. o.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schnupfenhaft" orig="~enhaft">~enhaft</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>katarrhaliſch (vgl. ſchnupfen- artig. <bibl><author>Forſer</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 834),</biblScope> <title>auch: Schnupfen verurſachend, verſchnupfend (ſ. d. 2): Der ſch–e Nebel.</title></bibl> <bibl><author>G.</author>  <title>Zelt.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 195.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schnupfig" orig="~ig">~ig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp>A.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. verſchnupfen <bibl><biblScope>2:</biblScope> <title>Sch. ſprechen ꝛc., vgl.: Flüſſig und</title></bibl> ſchnaupig werden. <bibl><author>Ryff</author>  <title>Sp.</title></bibl> <bibl><biblScope>102b ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
