<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „schnöde“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „schnöde“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="11" uly="1375" lrx="1028" lry="3934">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0172__0994__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="schnöde" orig="Schnȫde">Schnȫde</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>I. <pos norm="adjective">a.</pos> (mhd. snoede, ſ. nam. Schm.):</gramGrp>
        </form>
        <sense>verächtlich (ſ. d.): 1) Verachtung verdienend, werthlos, ſchlecht, ſchändlich ꝛc.: Buhlt .. nicht um ſch–n Lorber <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>und nicht um ſchnödres Gold!</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>3, 370; 4, 126;</biblScope> <title>In dieſer ſch–n Verirrung.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 55; 6, 157;</biblScope> <title>So ſch. Sünde.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 58;</biblScope> <title>Dies verworfne, ſch. | und miß- erzeugte Blut.</title></bibl> <bibl><biblScope>313; 8, 238;</biblScope> <title>Ein ſch–s Almoſen erbettelnd.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 39;</biblScope> <title>Das Sch–ſte dabei iſt, daß ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>34, 42</biblScope> <title>u. o.</title></bibl> — <sense n="a)">a) von Perſ., nicht zu verwechſeln mit <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>(deßhalb oft gemieden, ſ. nam.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>5, 341):</biblScope> <title>Du blöder, ſch–r Vernünftling.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 187;</biblScope> <title>Sieh, Herr, wie ſchnöd’ [verachtet ꝛc.] ich bin.</title></bibl> <bibl><author>Opitz</author> <biblScope>2, 46</biblScope></bibl> <bibl><author>(Klag.</author> <biblScope>1, 11);</biblScope> <title>Dem ſch–n Krämer, | der für Gewinn nur glüht.</title></bibl> <bibl><author>Weißer</author>  <title>Rom.</title></bibl> <bibl><biblScope>50;</biblScope> <title>Die Sch. [Schändliche]!</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 40 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Wölfe nur bevölkern hier der Öde | weiten Raum, den uns beſtimmt der Sch.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>6, 21</biblScope> <title>(hierher oder zu 2?).</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) zuw. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>fatal (ſ. d. 2): Einen ſch–n Irrthum begehen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>19, 194;</biblScope> <title>Vom „ſch–ſten Pech“ heimgeſucht.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>Z.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 62;</biblScope> <title>Ein ſchollernd ſch–er Klang.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Rom.</title></bibl> <bibl><biblScope>198 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) (veralt.) körperlich häßlich: Ihren ſch–n Leib. <bibl><author>Opitz</author> <biblScope>1, 100;</biblScope> <title>Deine ſch. Geſtalt.</title></bibl> <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>57b [13, 400] ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) noch mundartl., ohne Bezug auf das Verächtliche, wie ſchlecht (ſ. d. 2b) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ärmlich, niedrlg, gering.</title></bibl> <bibl><author>Friſch;</author></bibl> <bibl><author>Schm.</author></bibl> —</sense><sense n="e)">e) Sie nahm wohl einen kühlen Wein <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>und goß ein ſch–s Gift hinein.</title></bibl> <bibl><author>Stilling</author> <biblScope>1, 36,</biblScope> <title>gefährlich ꝛc. (vgl. gr. de-~óς).</title></bibl> — 2) höhniſche Ver- achtung beweiſend, ausdrückend (vgl. 1a): Jemand ſch. behandeln, abweiſen <bibl><author>(Tieck</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 100),</biblScope> <title>begegnen</title></bibl> <bibl><author>(G.</author> <biblScope>16, 273;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 353);</biblScope> <title>Kurz und ſch. antworten.</title></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 544;</biblScope> <title>Sch. Worte</title></bibl> <bibl><author>(Hebel</author> <biblScope>3, 182),</biblScope> <title>Titel</title></bibl> <bibl><author>(W.</author>  <title>Att.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 2, 113);</biblScope> <title>Von Etwas mit ſch–r Wegwerfung ſprechen.</title></bibl> <bibl><author>Mendels-</author>  <title>ſohn Morg.</title></bibl> <bibl><biblScope>VIII;</biblScope> <title>Dieſem huldreich, Jenem ſch.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 41 ꝛc.</biblScope> <title>Dichteriſch perſonif.: Rauhe Lüfte hauchen ſch.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>1, 170 ꝛc.</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>I. f.; 0:</biblScope> <title>das Schnödeſein, z. B. (ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>I 1d):</biblScope> <title>Die Gebrechlichkeit und Sch. des menſchl. Lebens.</title></bibl> <bibl><author>SClara</author>  <title>EfA.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 380 ꝛc.;</biblScope> <title>daneben: Die</title></bibl> Schnödheit [Schändlichkeit, ſ. <bibl><biblScope>I 1]</biblScope> <title>der Sünden.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 542b ꝛc.;</biblScope> <title>Seine tadelnswerthe Schnödheit [ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>I 2,</biblScope> <title>ſchnödes Weſen].</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 162; 22 ꝛc.</biblScope> <title>und beſ.: Die</title></bibl> Schnödigkeit [ſ. <bibl><biblScope>I 1,</biblScope> <title>Schändlichkeit] der That.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>10, 10;</biblScope> <title>der Antwort [ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>I 2] ꝛc.</biblScope> <title>(veralt. auch: die Blöße, Genitalien, ſ.</title></bibl> <bibl><author>Adelung).</author></bibl> —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schnodel" orig="Schnōdel">Schnōdel</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Naſenſchleim ꝛc. (ſ. ſchnauden): Mit Rotz und Sch. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 31a;</biblScope> <title>Voll</title></bibl> Rotz-Sch–s. <bibl><biblScope>8, 299a ꝛc.,</biblScope> <title>auch:</title></bibl> Schnudel (z. B. <bibl><author>Murner</author>  <title>Ul. 110),</title></bibl> Schnuder und Ableit. <bibl><author>Friſch;</author></bibl> <bibl><author>Schm.;</author></bibl> <bibl><author>Stalder;</author>  <title>(Sie wiſcht ſich das Geſicht) Haſt mich [küſſend]</title></bibl> verſchnudelt. <bibl><author>LPHahn</author>  <title>Adelsb.</title></bibl> <bibl><biblScope>59;</biblScope></bibl> Schnuteltuch [ſchmutziges]. <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>220b;</biblScope></bibl> Schnudler. <bibl><author>Garg.</author> <biblScope>279b</biblScope> <title>(ſ. Schnuderbube).</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schnolle" orig="Schnóll~e">Schnóll~e</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Tünche, womit die fertigen Thonpfeifen beſtrichen werden (gw. von Traganth; Wachs und Seife). —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schnödeer" orig="~er">~er</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. Schnuller. —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schnopern" orig="Schnōpern">Schnōpern</orth>
          <pc>,</pc>
          <orth expand="schnoppern" orig="ſchnóppern">ſchnóppern</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. ſchnobern. —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schnopfen" orig="Schnópfen">Schnópfen</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. ſchnupfen. —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schnoppe" orig="Schnóppe">Schnóppe</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense>bei <bibl><author>Oken</author>  <title>eine Pflanzenzunft, Labiaten, mit vielen Gattungen.</title></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
