<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Schnitz“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Schnitz“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="126" uly="378" lrx="1119" lry="4020">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0172__0994__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="16" uly="284" lrx="1016" lry="3412">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0172__0994__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schnitz" orig="Schnitz">Schnitz</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp>I. <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –es; –e, –en; –chen, lein; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) kleines abgeſchnittnes Stück (ſ. Schnitt <bibl><biblScope>7;</biblScope> <title>Schnitzel; Schnippel ꝛc.), z. B.:</title></bibl> <sense n="a)">a) von Speiſen (ſ. b): Er briet .. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>vom Fleiſch des Rehs die blut’ge Sch.</title></bibl> <bibl><author>Meißner</author>  <title>Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>41;</biblScope></bibl> Pfaffen-Sch–chen. <bibl><author>Kerner</author> <biblScope>415 ꝛc.;</biblScope></bibl> Äpfel-, Birn-, Rüben-Sch. oder -Scheibe. <bibl><author>Schm.;</author></bibl> Roſen- oder Röſel-Sch., ein Schnitt Blutwurſt. ebd. ꝛc. —</sense><sense n="b)">b) (ſ. a) beſ. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>geſchnittnes Backobſt (vgl. Hutzel).</title></bibl> <bibl><author>Stalder;</author></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 154;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>84; 88;</biblScope> <title>Sch–en und andern Früchten, die man gehäuft miſſt.</title></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 471;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kurz</author>  <title>Sonn.</title></bibl> <bibl><biblScope>110;</biblScope></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>3, 2075 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Getrocknete Schnitzeln.</title></bibl> <bibl><author>Bettine</author> <biblScope>1, 21.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Alsdann wird das längere und feinere Theil der Baumwolle mit einem ſtumpfen Meſſer bänderweiſe (das Kunſtwort heißt: ein Sch.) abgenommen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>19, 42.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) Ein Kleid aus übriggebliebenen Sch–en [Flecken] machen. <bibl><author>Bode</author>  <title>Empf.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 66 ꝛc.;</biblScope> <title>Kleine Sch–en von Briefen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>Merck</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 299; 290; 339;</biblScope> <title>Jedes Sch–chen Makulatur.</title></bibl> <bibl><author>JP.</author> <biblScope>31, 42 ꝛc.</biblScope> <title>Auch: Wir geben nicht ein Sch. [das Geringſte] darum.</title></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>183b ꝛc.</biblScope> <title>Zſſtzg. z. B.: Ab-Sch–e, Abfälle in Blechfabriken, Metallwerken ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Scheuchenſtuel</author> <biblScope>5;</biblScope> <title>Die Ab-Sch. von des Roſſes Hufen.</title></bibl> <bibl><author>Seuter</author> <biblScope>205 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) mundartl., vralt.: Scherz ꝛc.: Kurzweilige Schwänk, gute Sch. und Scherzreden. <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, VII,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schm.;</author></bibl> <bibl><author>Schwäb.</author></bibl> <bibl><author>W.,</author>  <title>vgl.: Indem der Schalksnarr viel närriſcher</title></bibl> Aufſchnitte und Tiſchereien vorbrachte. <bibl><author>Philander</author> <biblScope>1, 531; 228 ꝛc.</biblScope> <title>und Geſchnitzel.</title></bibl> — 3) (ſ. Acciſe, Anm.) Steuer. Dazu: (be)ſchnitzen, beſteuern; Ein Gut verſchnitzen, verſteuern. <bibl><author>Stalder.</author></bibl> — <bibl><biblScope>II. n.,</biblScope> <title>–es; –e: in Zſſtzg.: Ge-: das Schnitzen und Schnitzwerk: An Latten und Pappen, G. und bunter Vergoldung.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 217 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schnitzel" orig="~el">~el</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="noun">n.</pos><gen norm="neuter"/> (m.), –s; uv., –n; –chen:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Schnitzchen, z. B.: Laſſt mir nur reichen, was da iſt [von Speiſen] <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>und ſeien’s Sch. und Schnieden.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 116 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. Schnitz</title></bibl> <bibl><biblScope>1b;</biblScope> <title>auch Art Fleiſchſpeiſe (Kotelettes ꝛc.): Die Wiener Sch–n.</title></bibl> <bibl><author>Genaſt</author> <biblScope>2, 89 ꝛc.;</biblScope> <title>ferner von kleinen Abfällen ꝛc., eig. und übrtr.: Eure Reden .., | in denen ihr der Menſchheit Sch. kräuſelt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 26;</biblScope> <title>Solche Sch. und Brocken.</title></bibl> <bibl><author>Riemer</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 49 ꝛc.,</biblScope> <title>auch:</title></bibl> Schnitzling. <bibl><author>Campe</author>  <title>ꝛc.; Durch Erhitzen von</title></bibl> Kupfer-Sch–n mit Schwefelſäure. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>3, 208 ꝛc.;</biblScope> <title>Die</title></bibl> Papier-Sch. <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>7, 50;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 112;</biblScope></bibl> <bibl><author>JP.</author> <biblScope>7, 66;</biblScope> <title>Ihre unnützen Papier-Sch–n.</title></bibl> <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>4, 1100¹⁴,</biblScope> <title>auch: Áb-: Er habe faſt immer A. daraus [aus der Zeitung] bei ſich.</title></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>T.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 229;</biblScope> <title>Aus den in Gärbereien ſich ergebenden A–n roher Thierhäute.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 803;</biblScope> <title>Bei ſeinem A. von [ſeiner dünnen] Stimme.</title></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>54, 223;</biblScope> <title>Eins von den A–n.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 179 ꝛc.;</biblScope> <title>Dies giebt dir zugleich ein</title></bibl> Muſter-A. [kleine Probe] der Trochäen. <bibl><author>Platen</author> <biblScope>6, 242;</biblScope> <title>Um die Breite eines</title></bibl> Nagel-A–es. <bibl><author>Tieck</author>  <title>NK.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 202;</biblScope> <title>Die</title></bibl> Papier-A. <bibl><author>JP.</author> <biblScope>4,</biblScope> <title>181ꝛc., vgl.: Kein Strohhälmlein oder</title></bibl> Abſchnitzling von Papier. <bibl><author>Simpl.</author> <biblScope>1, 351 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) <bibl><biblScope>n.,</biblScope> <title>–s; uv.: in Zſſtzg.:</title></bibl> Ge-: <sense n="a)">a) Geſchnitz, z. B.: Während er ſein G. [die geſchnitzten Löffel] zuſammenpackte. <bibl><author>Schücking</author>  <title>Gſchw.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 82 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) ſ. <bibl><author>Schnitz</author> <biblScope>2:</biblScope> <title>Hinterging und fing | ihn mit allerlei G. und -Schnatzel.</title></bibl> <bibl><author>Droyſen</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 317 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schnitzelei" orig="~elēī">~elēī</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.,</pos><gen norm="feminine"/> –en:</gramGrp>
        </form>
        <sense>das Schnitzeln; kleines Schnitzwerk: Alle Sch–en dieſes Schrankes. <bibl><author>Heine</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 125;</biblScope> <title>Der gothiſchen Sch. ähnlich.</title></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 246.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schnitzeln" orig="~eln">~eln</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.,</pos><subc norm="transitive"/> <pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben):</gramGrp>
        </form>
        <sense>fein und zierlich ſchnitzen (ſ. d.; oft mit hervortretendem Begriff kleinlicher Künſtelei ꝛc., vgl. ſchnippeln): Ein Epigramm ſch. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Dicht.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 157;</biblScope> <title>Idealiſche Maßſtäbe ſch.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>355a; 478a;</biblScope> <title>Bilder ſch.</title></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>9a; 14a;</biblScope> <title>Klötze mit Schermeſſern ſch. wollen macht nur das Meſſer ſtumpf.</title></bibl> <bibl><author>Forſer</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 86;</biblScope></bibl> <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 43;</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>9, 362;</biblScope> <title>Eine Philoſophie, die an dieſem Geſetze ſchnitzelt. Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 148;</biblScope> <title>Ein Warnungsmerk in einen Malbaum ſch.</title></bibl> <bibl><author>Jahn</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>XXIII;</biblScope></bibl> <bibl><author>Etwas</author>  <title>recht Kleines und Zierliches in Holz zu ſch.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author> <biblScope>6, 114; 174;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>23, 162 ꝛc.;</biblScope> <title>Allen Bildnern,</title></bibl> Schnitzlern, Anſtreichern. <bibl><biblScope>27, 176 ꝛc.</biblScope> <title>Selten: Sich die Feder ſch.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>Liesli</title></bibl> <bibl><biblScope>23</biblScope> <title>(indem hier die Rückſicht auf den Gebrauch</title></bibl> — zum Schreiben <bibl><biblScope>—,</biblScope> <title>nicht auf die Figur hervortritt) und (ſ. ſchneiden 1b): Feingeſchnitzelte</title></bibl> — Naſe <bibl><author>(Auerbach</author>  <title>Joſ. 70), Züge (Leb.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 177) ꝛc.</biblScope> <title>Zſſtzg. z. B.:</title></bibl> <bibl><author>Etwas</author>  <title>aus- (Dicht.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 75;</biblScope></bibl> <bibl><author>Görres</author>  <title>Ver.</title></bibl> <bibl><biblScope>27;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>10, 168 ꝛc.),</biblScope> <title>be-</title></bibl> <bibl><author>(Hackländer</author>  <title>St.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 81;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>Gel.</title></bibl> <bibl><biblScope>125;</biblScope></bibl> <bibl><author>Langbein</author>  <title>Liedrkr. 277),</title></bibl> hinein- <bibl><author>(Heine</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 136; 2, 168),</biblScope></bibl> herunter- <bibl><author>(W.</author> <biblScope>29, 192),</biblScope></bibl> hervor- <bibl><author>(Tieck</author>  <title>GſN.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 125),</biblScope> <title>ver-ſch.</title></bibl> <bibl><author>(Auerbach</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 460; 4, 125;</biblScope></bibl> <bibl><author>Garzoni</author> <biblScope>353a).</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schnitzen" orig="~en">~en</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.,</pos><subc norm="transitive"/> <pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben):</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) Figuren oder: Etwas in eine beſt. Figur ſchneiden (ſ. ſchnitzeln), eig. und übrtr.: Einen Span <bibl><author>(V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 51),</biblScope> <title>Pfeil</title></bibl> <bibl><author>(Kerner</author>  <title>Bild. 135), Maſerkopf</title></bibl> <bibl><author>(Waldau</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 264),</biblScope> <title>Pokal</title></bibl> <bibl><author>(Gleim</author> <biblScope>3, 42) ꝛc.;</biblScope> <title>Einkerbungen in den Tiſch</title></bibl> <bibl><author>(Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 70);</biblScope> <title>Figuren aus Papier</title></bibl> <bibl><author>(Luther</author> <biblScope>8, 134a) ꝛc.;</biblScope> <title>an den Statuen</title></bibl> <bibl><author>(Claudius</author> <biblScope>3, 121) ꝛc.;</biblScope> <title>Verſe</title></bibl> <bibl><author>(Hartmann</author>  <title>Pet. 174) ſch. ꝛc.; Willſt du Beßre beſitzen, | ſo laß ſie dir ſch.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 25;</biblScope> <title>Solche Klötzer, woraus man keine Tugend ſchnitzt.</title></bibl> <bibl><author>Günther</author> <biblScope>426;</biblScope></bibl> <bibl><author>Haller</author> <biblScope>75;</biblScope> <title>Ein jeder ſchnitzt aus einem andern Blocke | den Abgott, welchen er verehrt.</title></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>1, 99;</biblScope> <title>Er iſt aus keinem beſſern Holz | geſchnitzt als andre Knaben.</title></bibl> <bibl><author>W</author> <biblScope>11, 193; 10, 151 ꝛc.</biblScope></bibl> — <sense n="a)">a) Die Zimmer mit ihren ſteingeſchnitzten Decken. <bibl><author>Spielhagen</author>  <title>Ver.</title></bibl> <bibl><biblScope>34</biblScope> <title>(vgl. Kalkſchneiderei); Den holzgeſchnitzten Egmont.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 160,</biblScope> <title>E.’s Abbildung im Holzſchnitt (ſ. d. und: holzgeſchnitten.</title></bibl> <bibl><biblScope>27, 348),</biblScope> <title>auch in Bezug auf das Hölzern-Steife: Deine [Dürer’s] holzgeſchnitzteſte Geſtalt.</title></bibl> <bibl><biblScope>31, 12 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Von ſchlichter und ungeſchnitzter [ungefälſchter ꝛc.] Beſtändigkeit. <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 180.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Schnitzer, ſ. u. — 2) ſ. Schnitz <bibl><biblScope>3.</biblScope></bibl> — Zſſtzg. zu <bibl><biblScope>1,</biblScope> <title>ſ. ſchnitzeln, z. B.: Stühle . ., zierlich aus geſchnitzt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 158;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gotter</author> <biblScope>1, 93;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>5, 184a ꝛc.;</biblScope> <title>Geſellen, die ich mir nach meiner Art beſchnitze [zuſtutze].</title></bibl> <bibl><author>Zelter</author> <biblScope>4, 110 ꝛc.;</biblScope> <title>Er ſchnitzt es in allen [gw. all e] Eichen ein.</title></bibl> <bibl><author>Canitz</author> <biblScope>203,</biblScope> <title>auch: Lauwarmes Waſſer mit eingeſchnitzten [hineingeſchnittnen] Gurken.</title></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>Südr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 4 ꝛc.;</biblScope> <title>Ein verſchnitzt Achatchen.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 411 ꝛc.;</biblScope> <title>Wenn ein Weſtindier ſeinen Neger</title></bibl> zer- ſchnitzt [zerfleiſcht]. <bibl><author>JP.</author>  <title>Fat.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 144 ꝛc.;</biblScope> <title>Ein wohl zugeſchnitztes Stück Kreide.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 176 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schnitzer" orig="~er">~er</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) Jemand, der Figuren ſchnitzt, nam. in Holz (vgl. Bildhauer, in Stein ꝛc.): Einen Rahmen ſo ſchön, ſo reich als ihn der Sch. nur machen kann. <bibl><author>L.</author>  <title>Gal.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 4;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>8, 27b;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 10 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Beim Schnitzner auch Vögel [danach zu ſchießen] machen laſſen.</title></bibl> <bibl><author>Schweinichen</author> <biblScope>1, 30 ꝛc.,</biblScope> <title>beſt.: Die Holzarbeiter, wo ſich ſowohl der gewöhnliche Tiſcher .. als der</title></bibl> Bild-Sch. hervorthun. <bibl><author>G.</author> <biblScope>31, 403; 26, 91;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>6, 197; 8, 189 ꝛc.,</biblScope> <title>ſelten verallgemeint: Der Bild-Sch. ahmet die Natur nach durch Holz und Stein oder auch durch den Guß in Gips und allerhand Metallen.</title></bibl> <bibl><author>Gottſched</author>  <title>Krit. Dichtk.</title></bibl> <bibl><biblScope>98;</biblScope> <title>ferner:</title></bibl> Figuren- oder Laub-Sch. <bibl><author>G.</author> <biblScope>23, 291 ꝛc.;</biblScope> <title>Unter den Bild-Sch–n .. Ein</title></bibl> Karikaturen-Sch. <bibl><author>W.</author> <biblScope>23, 115 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) bei vielen Handw. (vgl. 1): ein Meſſer: Sieht ihm ſo gleich, wie der Sch. einem Meſſer. <bibl><author>SClara</author>  <title>EfA.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 336;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>195b;</biblScope> <title>Sch. [der Buchdrucker].</title></bibl> <bibl><author>Franke</author>  <title>Bchdr.</title></bibl> <bibl><biblScope>18 ff.,</biblScope> <title>der Kamm-Macher; Sattler ꝛc.; Dein Meſſer, ob es auch .. ein böhmiſcher Sch. wäre.</title></bibl> <bibl><author>Rockenphil.</author> <biblScope>2, 278 ꝛc.;</biblScope></bibl> Schleißen- Sch. ꝛc. —</sense>
        <sense n="3)">3) Fehler, Verſtoß: Einen gewaltigen Sch. gegen die Schicklichkeit begangen. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 433;</biblScope> <title>Sch. wider die Quantität.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>8, 506; 170;</biblScope> <title>Plumpe Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 462 ꝛc.,</biblScope></bibl> Abece- <bibl><biblScope>(1, 267),</biblScope></bibl> Donat- <bibl><author>(IP.</author>  <title>Fat.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 213),</biblScope></bibl> Schul- <bibl><author>(L.</author> <biblScope>3, 355),</biblScope></bibl> Schulknaben- (124), Sprach- <bibl><author>(W.</author> <biblScope>33, 364)</biblScope> <title>Sch. ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schnitzerei" orig="~erēī">~erēī</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.,</pos><gen norm="feminine"/> –en:</gramGrp>
        </form>
        <sense>das Schnitzen und die geſchnitzten Figuren. <bibl><author>Gerſtäcker</author>  <title>Äg.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 162;</biblScope> <title>Das in reicher Holz-Sch. verzierte Geländer.</title></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>Hel.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 131;</biblScope> <title>[Varnhagen’s]</title></bibl> Papier-Sch–en mit der Schere. <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>10, 201b ꝛc.;</biblScope> <title>übrtr.: Solche weitläuftige unnöthige</title></bibl> Parol- Sch. <bibl><author>Schuppius</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>3, 778²⁵),</biblScope> <title>vgl. Phraſendrechſelei ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schnitzern" orig="~ern">~ern</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben):</gramGrp>
        </form>
        <sense>Schnitzer (ſ. d. 3) machen. <bibl><author>Gün-</author>  <title>ther</title></bibl> <bibl><biblScope>530;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>12, 211 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schnitzig" orig="~ig">~ig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>(ſchwzr.) eifrig. <bibl><author>Stalder,</author></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>167;</biblScope> <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>404 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schnitzlich" orig="~lich">~lich</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>in der Weiſe eines Schnitzels, winzig; verſtärkt: Klein- ſch. <bibl><author>Kürnberger</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 205.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schnitzling" orig="~ling">~ling</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. (Ab-)Schnitzel.</gramGrp>
        </form>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
