<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Schneider“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Schneider“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="133" uly="908" lrx="1125" lry="4030">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0168__0990__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="12" uly="286" lrx="1008" lry="4040">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0168__0990__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="16" uly="288" lrx="1006" lry="476">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0168__0990__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schneider" orig="Schnēīder">Schnēīder</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.; –chen, lein; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) Einer, der ſchneidet, — gw. in Zſſtzg., ſ. d., vergl. ſchneiden u. Zſſtzg.; ſo nam. auch früher <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Tuch-, Gewand-, Wand- Sch. (ſ. nam.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>3, 485),</biblScope> <title>Schnitthändler in Tuch ꝛc., dazu</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> — 2) (ſ. <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>am Schluß) Kleidermacher,</title></bibl> — mit neuen Zſſtzg. (ſ. d.). Oft gehöhnt als gliederſteife, feige Schwächlinge, Fröſtlinge, Diebe ꝛc., (ſ. Bock <bibl><biblScope>5;</biblScope> <title>Sch.-Ader</title></bibl> <bibl><author>(G.</author> <biblScope>9, 199);</biblScope> <title>Auge</title></bibl> <bibl><biblScope>13l;</biblScope> <title>Ich friere wie anderthalb Sch.</title></bibl> <bibl><author>Holtei</author>  <title>Lammf.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 127 ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 234;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kretzſchmer</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 569; 599; 610; 625 ꝛc.).</biblScope> <title>Dazu: Sch–in, Frau eines Sch–s od. (häufiger): ſchneiderndes Frauenzimmer. Übrtr. ſ. z. B.: aufnähen</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> — 3) (ſ. 2) ſcherzh., verächtliche Bez. für Leute von ſchimpflichſchwacher Leiſtung, z. B. im Skat-, im Puffſpiel ꝛc., ferner weidm.: ein Jäger, der Nichts geſchoſſen. <bibl><author>Laube</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>286 ꝛc.</biblScope></bibl> — 4) als Bez. von Thieren, theils inſofern ſie ſchneiden, z. B. der die Rebenknoſpen abſchneidende Rebenkäfer, <bibl><biblScope>Lethrus cephalotes</biblScope></bibl> <bibl><author>(Oken</author> <biblScope>5, 1808) ꝛc.,</biblScope> <title>theils (ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2; 3)</biblScope> <title>z. B. die ſchmächtige Libelle; kleine ſchlechte Fiſchchen, nam.</title></bibl> <bibl><biblScope>Cyprinus aphya</biblScope> <title>(Sch.- Fiſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 292); C. alburnus</biblScope> <title>(Sch.-Fiſchel 311) ꝛc.; Ein Sch–lein. .. Dieſer Fiſch.</title></bibl> <bibl><author>Kürnberger</author>  <title>Am.</title></bibl> <bibl><biblScope>226 ꝛc.,</biblScope> <title>ferner</title></bibl> weidm.: ein ſchlecht jagdbarer Hirſch. <bibl><author>Laube</author>  <title>ꝛc.</title></bibl> — 5) in einzelnen Zſſtzg. auch ein Werkzeug zum oder beim Schneiden dienend. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schneiderei" orig="~ēī">~ēī</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –en:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) ſ. Schneider <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>und Zſſtzg.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (o. Mz.) das Gewerbe, die Thätigkeit eines Schneiders (2). <bibl><author>Kohl</author>  <title>Südr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 14;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sanders</author>  <title>Kutr.</title></bibl> <bibl><biblScope>29; 70 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schneiderhaft" orig="~haft">~haft</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>in der Weiſe eines Schneiders <bibl><biblScope>(1; 2)</biblScope> <title>und nam. (2) auch: auf des Schneiders Thätigkeit bezüglich: Ein ſch. Armſünderweſen, | doch Federhut und Achſelband.</title></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 534;</biblScope> <title>Da ihm die Arenen ſch–er Liebenswürdigkeit [vorher: „Stutzerthum“] verſchloſſen.</title></bibl> <bibl><author>Monatbl.</author> <biblScope>2, 441b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schwegler</author> <biblScope>(46) 68 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schneiderisch" orig="~iſch">~iſch</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>ſchneiderhaft, -artig: Den zwerghaften, ſch–en, zerlumpten Ohnehoſen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>25, 228.</biblScope></bibl></sense>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. — ohne Bez. zu Sch. 1 —, z. B.: Áb-: Der A. [der Ohren]. Enſe B. 4, 128 ꝛc.; Ehr-A. Keiſers— berg Sünd. 27b ꝛc.; Gurgel- (Scherr Pilg. 1, 56; Sch. 149b), Hals-, Kehl-A.,* Mörder ꝛc.; Die kehl- a–iſche Phyſiognomie. Stahr Jahr. 1, 92; Hinrichtungsſcenen und ähnliche Kopf-A–eien. Heine Reiſ. 1, 105. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Āūf-:</comp> Einer, der aufſchneidet (ſ. d. nam. 3), Renommiſt ꝛc.: Anmaßlicher (Enſe B. 3, 38), windichter (W. Luc. 1, 433) A. ꝛc.; A–e i. Fichte N. 55; G. 4, 253; 28, 228; Von allen A–eien bin ich der abgeſagteſte Feind. Münchhauſen 95; A–eien eines Marktſchreiers. W. 4, 13; Luc. 4, 145 ꝛc.; A–iſch. G. 20, 56 ꝛc. — Āūgen- [4]: Der Rebenſticher, Drechsler, A., Rhynchites betuleti. Gartenl. 10, 584a. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Bánk-:</comp> Strand-Sch. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Bǟren-:</comp> Bärenhäuter ꝛc. SClara EfA. 1, 455. — Bāūer- [2]: Dorf-Sch. Erbvgl. 259. — Be-. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Bēūtel-:</comp> <sense n="1)">1) Taſchendieb, Spitzbube: Leerten uns geſchickte B. die Taſchen aus. <bibl><author>Börne</author> <biblScope>5, 225;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>26, 53;</biblScope> <title>Ein B. von Gewalt und Reich, | der .. die Krone ſtahl.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Haml.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 4;</biblScope> <title>Geſtäupt als B–innen.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 159;</biblScope> <title>B–ei; B–iſch.</title></bibl> <bibl><author>Schuppius</author> <biblScope>143.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) wortſpielend =Verheiler. <bibl><author>Garzoni</author> <biblScope>975b.</biblScope></bibl> — <comp>Brétt-:</comp></sense><sense n="1)">1) Einer, der Bretter ſchneidet. — 2) <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>ſ. Brettmeiſter.</title></bibl> — <bibl><biblScope>I.</biblScope></bibl> Brúch-: Brucharzt. <bibl><author>Mendelsſohn</author> <biblScope>4, 2, 418;</biblScope> <title>Stein- und B.</title></bibl> <bibl><author>Paracelſu-</author> <biblScope>36a.</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>II.</biblScope></bibl> Brūch- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>(vralt.) Hoſen-Sch.: B–in.</title></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>Großm.</title></bibl> <bibl><biblScope>83.</biblScope></bibl> — Bǖhnen- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 174;</biblScope> <title>Theater-Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>173;</biblScope> <title>Garderoben-Sch.</title></bibl> <bibl><author>Schütze</author>  <title>Hamb.</title></bibl> <bibl><biblScope>700 ꝛc.</biblScope></bibl> — Dāmen- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>Damenkleider fertigend, Frauen-Sch., Ggſtz. Herren-, Manns-Sch.</title></bibl> — <comp>Diamánt-:</comp> ſ. Stein-Sch. — Dócht- (Dácht-) <bibl><biblScope>[5]:</biblScope> <title>Tiſch, worauf die Lichtdochte verfertigt werden (Docht-</title></bibl> <bibl><author>Bank,</author>  <title>-Schneide.</title></bibl> — Dórf- <bibl><biblScope>[2].</biblScope></bibl> — Eīn- <bibl><biblScope>[5]:</biblScope> <title>Einſchneide.</title></bibl> — <comp>Eīſen-:</comp> ſ. Stempel-Sch. — Flíck- <bibl><biblScope>[2].</biblScope></bibl> — <comp>Fórm-:</comp> Einer, der Formen (ſ. d. 4c) ſchneidet (ſ. Holz-Sch.), z. B. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Schrift-Sch. (ſ. d.).</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>690 ꝛc.</biblScope> <title>Auch:</title></bibl> Formen-, Figuren-, Modell- Sch. Scherzh.: Den Form- und Geſichter-Sch. [Silhouetteur]. <bibl><author>IP.</author> <biblScope>7, 66;</biblScope> <title>übrtr.: Ein pädagogiſcher F.</title></bibl> <bibl><biblScope>56, 54.</biblScope></bibl> — Frāūen- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>Damen-Sch.</title></bibl> — Frēī- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>ſ. Freimeiſter.</title></bibl> — <comp>Fútter-:</comp> Häckerlings-Sch. — <comp>Garderōben-:</comp> ſ. Bühnen-Sch. — <comp>Géld-:</comp> Einer, der Geld „ſchneidet“, Geld verdienend ſeinen „Schnitt“ macht. Dazu: Sich zu luſtigen G–eien verleiten laſſen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>21, 2;</biblScope> <title>Daß es auf eine G–ei hinauslief.</title></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 147</biblScope> <title>(ſ. Prellerei); Kein g–iſcher Avantürier.</title></bibl> <bibl><author>Lichtenberg</author> <biblScope>4, 522.</biblScope></bibl> — <comp>Gélzen-:</comp> Schwein-Sch. — <comp>Geſíchter-:</comp> Einer, der Geſichter ſchneidet (ſ. d. 1n). <bibl><author>Engel</author> <biblScope>8, 267;</biblScope></bibl> Grimaſſen-Sch. ꝛc., ſ. Vor-Sch. <bibl><biblScope>3;</biblScope> <title>ſcherzh., ſ. Form- Sch.</title></bibl> — <comp>Gewánd-:</comp> ſ. <bibl><biblScope>[1].</biblScope></bibl> <bibl><author>HSachs</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 127 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Glās-:</comp> ſ. Glasſchleifer. — <comp>Hāār-:</comp> ſ. Friſeur. — Hä́ckerlings-, Hä́ckſel-: Futter-Sch. — <comp>Hāder-:</comp> Lumpen-Sch. — Hāūs- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>der die Kleider im Hauſe Deſſen, für den ſie beſtimmt ſind, fertigt: Leibeigene H–innen.</title></bibl> <bibl><author>Böttiger</author>  <title>Sab.</title></bibl> <bibl><biblScope>354;</biblScope> <title>Neben dieſen H–n noch beſondere Innungen.</title></bibl> <bibl><author>Guhl</author> <biblScope>2, 235;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>21, 42.</biblScope></bibl> — Hérren- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>ſ. Damen-Sch.</title></bibl> — Hōf- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>ſ. Hof, Anm., vergl. Leib-Sch.</title></bibl> — <comp>Hólz-:</comp></sense><sense n="1)">1) zuw.: Einer, der Holz ſchneidet (behaut, ſägt ꝛc.). <bibl><author>Krünitz</author> <biblScope>6, 637.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) gw.: Einer, der in Holz ſchneidet; Verfertiger von Holzſchnitten (ſ. d., vgl. Form-Sch.). — Hōſen- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>ſ. Bruch-Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>II,</biblScope> <title>ähnl.: Rock-Sch. ꝛc.</title></bibl> — <comp>Immen-:</comp> ſ. Sauſänger. — Jāgd- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>nam. Jagdtücher fertigend und ausbeſſernd (Zeug-Sch.), ähnl.: Zelt-Sch., die auszuſpannenden Zelte (für Truppen ꝛc.).</title></bibl> — Jāhr- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>ſ. Jahrgeſell.</title></bibl> — <comp>Kálk-:</comp> Stuckarbeiter: Die Wände <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>mit</title></bibl> K–eien geziert. <bibl><author>Olearius</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>267a,</biblScope> <title>ſ. ſteingeſchnitzt.</title></bibl> — Kámmer- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>(ſ. Hof-Sch.; Kammer 22).</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 13.</biblScope></bibl> — <comp>Kapriōlen-:</comp> vgl. Geſichter-Sch. — Kommíß- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>Soldaten-Sch.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>7, 56.</biblScope></bibl> — Komplimént(en)-. — <comp>Kórk-:</comp> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 483</biblScope> <title>(Pfropfen-Sch.).</title></bibl> — <comp>Kōūr-:</comp> Einer, der Damen die Kour ſchneidet (Kourmacher). — Lēīb- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>(ſ. Hof-Sch.; Leib 2).</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>16, 202.</biblScope></bibl> — <comp>Lēīſten-:</comp> Schuhleiſten ſchneidend. — <comp>Lúmpen-:</comp> Jemand, der — und (z. B. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 790)</biblScope> <title>eine Maſchine</title></bibl> <bibl><biblScope>[5],</biblScope> <title>die</title></bibl> — Lumpen für die Papierbereitung zerſchneidet. — Mánns- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>ſ. Damen-Sch.</title></bibl> — Mēīſter- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>Schneidermeiſter</title></bibl> <bibl><author>Schwab</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 352.</biblScope></bibl> — Mōde- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>bei Alteren auch Alamode-;</title></bibl> Muſter- <bibl><author>(Logau,</author></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>5, 209)</biblScope> <title>Sch.</title></bibl> — <comp>Modéll-:</comp> ſ. Form-Sch. — <comp>Nāgel-:</comp> Holznägel ſchneidend, nam. Schiffb. <bibl><author>Bobrik</author> <biblScope>506,</biblScope></bibl> — ähnl. (für Schuſter): Pinnen-, Zweck(en)-Sch. — <comp>Pfrópfen-:</comp> ſ. Kork-Sch. — Projékten-, Rä́nke-: ſ. ſchneiden <bibl><biblScope>1n.</biblScope></bibl> — <comp>Rīēm(en)-:</comp> ſ. Riemer. — Róck- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>ſ. Hoſen- Sch.</title></bibl> — <comp>Schmêr-:</comp> bei <bibl><author>Keiſersberg</author>  <title>ꝛc. Bez. eines reichen Geldmanns.</title></bibl> <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>3, 63³ ꝛc.;</biblScope> <title>vgl. ferner Speck-Sch.</title></bibl> — <comp>Schríft-:</comp> Stempel-Sch. für Schriftgießer. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>3, 169.</biblScope></bibl> — <comp>Schwēīn-:</comp> Schweine verſchneidend (kaſtrierend). <bibl><author>Erbvgl.</author> <biblScope>343.</biblScope></bibl> — Soldāten- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>Kommiß-Sch.</title></bibl> — <comp>Spéck-:</comp> nam. auf Grönlandsfahrern, — der die Zerſchneidung des Walfiſches anzuordnen hat. — <comp>Stāhl-:</comp> ſ. Stempel-Sch. — <comp>Stēīn-:</comp></sense><sense n="1)">1) Einer, der Steine ſchneidend bearbeitet, nam. in edle Steine graviert. <bibl><author>G.</author> <biblScope>30, 289;</biblScope></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>3, 416 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) Arzt, der Blaſenſteine durch Schneiden entfernt, ſ. Bruch-Sch. <bibl><biblScope>I.</biblScope></bibl> — <comp>Stémpel-:</comp> Stempel zu Münzen ꝛc. ſchneidend, in Stahl — daher auch Stahl- (bei <bibl><author>Friſch</author>  <title>Eiſen-)Sch. ꝛc., z. B.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>28, 92; 101.</biblScope></bibl> — <comp>Stránd-:</comp> bei den Grönlandsfahrern, die großen Stücken Speck in kleinre (,,Finken“) ſchneidend (Bank-Sch.). — <comp>Strōh-:</comp> Futter-Sch. — Tāfel- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>ſ. Brettmeiſter.</title></bibl> — <comp>Theāter-:</comp> ſ. Bühnen-Sch. — <comp>Tūch-:</comp> ſ. <bibl><biblScope>[1]</biblScope></bibl> <bibl><author>Freytag</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 249 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Vignétten-:</comp> <bibl><author>G.</author> <biblScope>7, 217,</biblScope> <title>ſ. Holz-Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> — <comp>Vōr-:</comp></sense><sense n="1)">1) Trancheur; Vorleger von Speiſen (vgl. Truchſeß). <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>1, 9 ꝛc.</biblScope> <title>Weil der Hunger allhier V. [vgl. Koch] war.</title></bibl> <bibl><author>Olearius</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>387a.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) ſ. Vorſchnitter. — 3) Geſichter-V. für die jeweilige Phyſiognomie des ganzen Hofes. <bibl><author>OMüller</author>  <title>Med.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 373,</biblScope> <title>ſ. Geſichter-Sch.</title></bibl> — <comp>Wánd-:</comp> ſ. <bibl><biblScope>[1]</biblScope></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 206.</biblScope></bibl> — Wáſſer- <bibl><biblScope>[4]:</biblScope> <title>ein Vogel</title></bibl> <bibl><biblScope>Rhynchops,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>7, 392.</biblScope></bibl> — <comp>Wúrm-:</comp> den Hunden den ſogen. Tollwurm ſchneidend. — Zélt-, Zēūg-: ſ. Jagd-Sch. — <comp>Zū-:</comp> Z–in. <bibl><author>G.</author> <biblScope>19, 161 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Zwéck(en)-:</comp> ſ. Nagel-Sch. ꝛc.</sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
