<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „schnabeln“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „schnabeln“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="30" uly="3657" lrx="1025" lry="4029">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0161__0983__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="14" uly="282" lrx="1011" lry="1466">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0161__0983__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="schnabeln" orig="Schnābeln">Schnābeln</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben) und — nam. in Zſſtzg. — <pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>den Schnabel (ſ. d. <bibl><biblScope>1; 3)</biblScope> <title>gebrauchen, nam.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ſchnabelieren (ſ. d.).</title></bibl> <bibl><author>Rollenhagen</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>96 ꝛc.,</biblScope> <title>beſ. Zſſtzg.: Warf die Kirſchen auf die Straße, daß die Gänſe ſie aufſchnabelten.</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 280; 1, 193;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>1, 51 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: ſchnabbeln, z. B. übertr. auf Liebesgenuß: Wie Täubchen ſchnäbeln [ſ. d.], ſo möchte der Ehſtand ſchnabbeln.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 88 ꝛc.,</biblScope> <title>ferner: Wie ſie da</title></bibl> ſchnappern und ſchlucken! <bibl><author>Bronner</author> <biblScope>1, 48;</biblScope> <title>Was [von Vögeln] in Kayſtrus’ | ſüßem Geſümpf ringsum die aſiſchen Wieſen</title></bibl> durchſchnappelt. <bibl><author>V.</author>  <title>Ländl.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 34 v. 384</biblScope> <title>mit Anm.: Die Schwimmvögel haben unter dem Schnabel einige Nerven, durch deren Gefühl ſie im Moraſt ihre Nahrung</title></bibl> herausſchnappeln. <bibl><biblScope>171;</biblScope> <title>in der erſten Ausg.: Was in Kayſtrus’ | ſüßem Gewäſſer umher die aſiſchen Wieſen</title></bibl> durchſchnattert, vgl.: Der Schwan hat einen gezähneten Schnabel. .. Damit ſchnattert er in dem Moor, damit er ſeine Speis finde. <bibl><author>Ryff</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>111; 109 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. ferner ſchnäbeln</title></bibl> <bibl><biblScope>1; 3</biblScope> <title>und:</title></bibl> Schnabbel-, ſchnappel-, ſchnapper-haft, ſchnatterhaft; Tadern und Schnadern, Klepperen und Schnepperen. <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>3, 609¹².</biblScope></bibl> — 2) im Partic. paſſ. mit und ohne Uml.: mit einem Schnabel verſehn <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ſchnabelig, z. B. (ſ. Schnabel 4): Den langen geſchnabelten Alpſtock.</title></bibl> <bibl><author>Baggeſen</author> <biblScope>1, 131 ꝛc.</biblScope> <title>und beſ. mit Bſtw., z. B.: Ein</title></bibl> krummgeſchnabelter Adler. <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>19, 538 ꝛc.;</biblScope></bibl> Langgeſchnäbelte Schneppen. <bibl><author>Zachariä</author> <biblScope>1, 246 ꝛc.;</biblScope></bibl> Roth- <bibl><author>(V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 125),</biblScope></bibl> ſchwarz- <bibl><biblScope>(11, 6; 12, 100; 354)</biblScope> <title>geſchnäbeltes Schiff, wofür es bei</title></bibl> <bibl><author>Wiedaſch</author>  <title>tadelhaft heißt: Schwarzum ſchnäbelt,</title></bibl> — da der Schnabel (des Schiffes Spitze) es nicht umgiebt; ferner (ſ. Schnabel 3f): „Wohlgeſchnäbelt“, wie ſie war, hatte ſie bald dem Juſtus Erdlein das Wort vom Mund genommen. <bibl><author>Rank</author>  <title>SchM.</title></bibl> <bibl><biblScope>45 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
