<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „schmarotz“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „schmarotz“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="40" uly="3304" lrx="1028" lry="4012">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0149__0971__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="22" uly="273" lrx="1008" lry="1269">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0149__0971__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="schmarotz" orig="Schmarótz">Schmarótz</orth>
          <orth expand="Schmarutz)en" orig="Schmarútz)~en">(Schmarútz)~en</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben):</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſich einfinden, wo man auf Andrer Koſten ſchmauſen kann (vgl.: Den Backofenzins erheben. <bibl><author>vHorn</author>  <title>Maj.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 311);</biblScope> <title>freiſchlucken; als Paraſit leben, z. B.: [Da] ihm das Sch. und Umſterzen viel ſanfter thut dann die Arbeit.</title></bibl> <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>72b [17, 227!] ꝛc.;</biblScope> <title>Hier zu ſchmar utzen und auf anderer Leute Koſten ſeine ausgehungerten Gedärme zu erquicken.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 335;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>700b ꝛc.</biblScope> <title>Partic.: Schmarotzt.</title></bibl> <bibl><author>Börne</author>  <title>Frzfr.</title></bibl> <bibl><biblScope>87 ꝛc.;</biblScope> <title>ſchmar utzt.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>12, 382 ꝛc.;</biblScope> <title>zuw. (ſ. benedeien, Anm.) geſchmarotzt.</title></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 264.</biblScope> <title>Ubrtr.: Der grüne Epheu nur, | der mit dem Tod ſchmarotzt, | hat friſchen Lebens Spur | dem [Grab-]Kreuze abgetrotzt.</title></bibl> <bibl><author>Gott-</author>  <title>ſchall G.</title></bibl> <bibl><biblScope>37 ꝛc.</biblScope> <title>Zſſtzg. z. B.: Da du jedem Reichen dich anſchmarotzeſt [ſch–d anſchmiegſt] und ſpeichelleckſt.</title></bibl> <bibl><author>Droyſen</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 137;</biblScope> <title>Beſchmarotzt [ſch–d beſucht] und um Geldleihen angegangen.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>353b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schwegler</author> <biblScope>(46) 72</biblScope> <title>(ſ. beſchmauſen 1) ꝛc.; Mit welchem Nutzen | wirſt du den Kurſum</title></bibl> durchſchmarutzen! <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 83;</biblScope> <title>Sie ſch. ſich bei uns armen Leuten durch.</title></bibl> <bibl><author>Ruppius</author>  <title>Volksl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 87 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schmarotz-Lr" orig="~Lr">~Lr</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv. (ſ. Zarncke Br. 368b):</gramGrp>
        </form>
        <sense>Paraſit:</sense>
        <sense n="1)">1) von Perſ. (ſ. Freiſchlucker, Tellerlecker ꝛc.): Die <bibl><biblScope>1000</biblScope> <title>Sch. am</title></bibl> <bibl><author>Staats-</author>  <title>tiſche.</title></bibl> <bibl><author>Börne</author> <biblScope>5, 116;</biblScope> <title>Mich als einen Sch. in ſeinem Hauſe dulden.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 84; 29, 217; 262;</biblScope> <title>Den unerſättiglichen Freßbauch und Sch.</title></bibl> <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>72b [17, 220!];</biblScope> <title>Schmeichler, Sch., Speichellecker.</title></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>HB.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 255;</biblScope></bibl> <bibl><author>Xen.</author> <biblScope>216 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Schmarutzer.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>21, 225;</biblScope></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>NK.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 31 ꝛc.</biblScope> <title>Zſſtzg.: Dieſe</title></bibl> Landſchmar utzer, die die Füße <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>beſtändig unterm Tiſch des Kaiſers haben, | nach allen Benefizen hungrig ſchnappen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>333a;</biblScope></bibl> Volks-Sch. <bibl><author>W.</author>  <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 156 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) von Pflanzen und Thieren, die auf andern lebend, dieſen die Nahrung entſaugen: Thieriſche und pflanzliche Sch. <bibl><author>Landw.</author></bibl> <bibl><author>Zeit.</author> <biblScope>(55) 183a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>3, 483; 5, 661;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schmarda</author> <biblScope>1, 432 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schmarotzerei" orig="~erēī">~erēī</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.,</pos><gen norm="feminine"/> –en:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Weſen und Treiben eines Schmarotzers. <bibl><author>W.</author> <biblScope>23, 168; 24, 276;</biblScope> <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 282.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schmarotzerisch" orig="~eriſch">~eriſch</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>paraſitiſch (ſchmarotzerhaft). <bibl><author>W.</author>  <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 88;</biblScope> <title>Schmar utzeriſche Pflanzen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>8, 191 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
