<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Schloss“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Schloss“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="19" uly="2502" lrx="1009" lry="4007">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0140__0962__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="35" uly="301" lrx="1040" lry="4054">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0141__0963__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="12" uly="303" lrx="1017" lry="2917">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0141__0963__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schloss" orig="Schlóſs">Schlóſs</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –es; Schlöſſer (–e, –er); Schlößchen, lein (Schlöſſelein. G. 1, 156), Mz.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Schlöſſerchen, lein; -: (ſ. ſchließen und <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>3, 459):</biblScope></bibl></sense>
        <sense n="1)">1) eine mittels eines Schlüſſels zu ſchließende und zu öffnende Vorrichtung (beſt. Schlüſſel-Sch. <bibl><author>Schwab</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 193),</biblScope> <title>mit ſehr verſch. Einrichtung, ſ.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch3,</author> <biblScope>116ff.</biblScope> <title>und Zſſtzg.: Hinter Sch. und Riegel (ſ. d. 1); Mit</title></bibl> Schloſſen und ſtarken Riegeln. <bibl><author>Keiſersberg</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>3, 53²⁶);</biblScope> <title>Etwas unter Sch. und Siegel legen.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>7, 58 ꝛc.;</biblScope> <title>Deutſches, franzöſiſches</title></bibl> <bibl><author>(G.</author> <biblScope>10, 206)</biblScope> <title>Sch.; Das Schloß auf-, zuſchließen; Das Sch. an einer Thür, vor einem Kaſten ꝛc.; Als die Thür in das Sch. fiel.</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Ab.</title></bibl> <bibl><biblScope>7 ꝛc.;</biblScope> <title>Ein Sch. an oder vor Etwas hängen, legen, vorlegen</title></bibl> <bibl><author>(W.</author> <biblScope>11, 213 ꝛc.),</biblScope> <title>übrtr.: Ein Sch. an ſeinen Mund legen ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Sir.</author> <biblScope>21, 33; 6, 125b,</biblScope> <title>ſo daß dieſer ſich nicht zum Sprechen öffnet.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. 1) auch eine Vorrichtung, wodurch Etwas ohne Schlüſſel verſchloſſen wird oder iſt, z. B.: durch einſchnappende, zuknipſende Federn (beſt. Knipp- Sch.), durch eingreifende Haken, Gewinde ꝛc.: Sch. an Bügeltaſchen, Brieftaſchen, Portemonnaies, Arm-, Halsbändern, Gürteln ꝛc.; Das Sch. zu-, aufdrücken ꝛc.; Sch. an Büchern, ſ. Klauſur <bibl><biblScope>2 ꝛc.;</biblScope> <title>Die Thür [des Kutſchwagens] ins Sch. zu werfen.</title></bibl> <bibl><author>Goltz</author> <biblScope>3, 20 ꝛc.,</biblScope> <title>ferner z. B.:</title></bibl> Bauk. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Schlußſtein (ſ. d.);</title></bibl> Bergb. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Schacht-Sch. (ſ. d.);</title></bibl> Böttch.: die ineinandergreifenden Kerben der Enden eines Reifens ꝛc.; Buchdr.: Sch. der Preſſe, Spindel und Tiegel verbindend, ſ. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 400;</biblScope></bibl> Gieß.: die das Verſchieben durch Ineinandergreifen hindernden Hervorragungen und Vertiefungen in den Beſtandſtücken der Form, ſ. <bibl><biblScope>2, 105 ꝛc.;</biblScope></bibl> Orgelb.: Sch., Schlüſſel, bewegl. Käſtchen an einem Draht zum Verſchluß der Pfeifenmündung ꝛc.; Ziegelbr.: die das Gewölbe über dem Feuerloch des Brennofens ſchließende Reihe Mauerſteine ꝛc.; ferner (dichter.): Bienen, die ihr knetet <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>der Heimlichkeiten Sch.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Cymb.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 2,</biblScope> <title>Wachs zum Verſchluß (Siegeln) der Briefe ꝛc. (ſ. 3—5).</title></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) (ſ. 2) ſchließende Theile des thieriſchen (und menſchl.) Körpers, z. B.: <sense n="a)">a) die ſcharnier- artige Verbindung der Schalen einer Muſchel (ſ. d. 1). <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>Gſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>377;</biblScope></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>5, 263 ꝛc.,</biblScope> <title>unterſch. nach der Lge als End-, Längs-, Mittel-, Seiten-Sch.</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) bildl. (bibl.): Erſchrecken dich deine Gedanken nicht, daß die Schloſſe| an deinen Lenden aufgehen? <bibl><author>Lavater</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>4, 539²²),</biblScope> <title>vgl.: Die Bande ſeiner Hüfte löſten ſich.</title></bibl> <bibl><author>Zunz</author></bibl> <bibl><author>(Dan.</author> <biblScope>5, 6).</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) (ſ. Sch.-Bein) die Beckenhöhle und dort befindl. Theile, ſ.: Sch.: das Becken, wodurch der Maſtdarm geht. <bibl><author>Laube</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>286;</biblScope> <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Colon [Grimmdarm];</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Beckenhöhle;</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Taſche oder Wurf [weibliche Scham] bei Thieren.</title></bibl> <bibl><author>Falke</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 284;</biblScope> <title>Die Blaſe liegt zw. dem Aftern und dem Schlößlein.</title></bibl> <bibl><author>Garzoni</author> <biblScope>359a ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Sch., beſt.</title></bibl> Jungfern-Sch. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Jungfernhaut (ſ. d.) und (wortſpielend, ſ. 6a): Heut Nacht [in der Brautnacht] wird ein Schlößlein gefährdet ſein.</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>376 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) Pferd.: das Ende der Naſe. <bibl><author>Adelung</author> <biblScope>(?).</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="4)">4) Schiff. (ſ. 2): Sch. (niedrd. Schlot), Schlüſſel eines Bonnetts (ſ. d.), die durch einen Kettenſtich die ganze Anreihung des Bonnetts befeſtigende letzte Kettenbucht. —</sense>
        <sense n="5)">5) (ſ. 2) an Feuergewehren die mittels einer Feder bewegliche zum Abfeuern dienende Vorrichtung: Wie ein deutſches Sch. aufzuziehen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>17, 167,</biblScope> <title>beſt.</title></bibl> Feuer-, Gewehr-Sch. ꝛc., ſ. Zſſtzg. — 6): <sense n="a)">a) umſchloßnes und befeſtigtes Gebäu, Burg (ſ. d.): Mauren und Schlo ſſer. <bibl><author>Agricola</author> <biblScope>245.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) dann auch, und ſo zumeiſt heute: Gebäude als Sitz und Wohnung von Fürſten, hohen Herren (ſ. Palaſt und Zſſtzgn). —</sense><sense n="c)">c) zuw. auch (ſ. Dorf 2): Es ſah das Sch. nicht ohne Schauer <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>ihn plötzlich in der tiefſten Trauer.</title></bibl> <bibl><author>Lichtwer</author> <biblScope>128,</biblScope> <title>die Bewohnerſchaft ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="d)">d) Sprchw.: Schlöſſer (vgl. Haus 1) bauen (ſ. d. 5) auf Einen <bibl><author>(CFBahrdt</author> <biblScope>4, 275;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>1, 469 ꝛc.),</biblScope> <title>auf Etwas</title></bibl> <bibl><author>(Gotter</author>  <title>Sch. 241) ꝛc.; Schlöſſer auf die Wellen</title></bibl> <bibl><author>(W.</author> <biblScope>12, 186),</biblScope> <title>gw.: in die Luft (ſ. d. 1c) oderLuft</title></bibl> ſchlöſſer bauen, ähnlich auch: Spaniſche Schlöſſer <bibl><author>(Kinkel</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>379;</biblScope></bibl> <bibl><author>Langbein</author>  <title>L.</title></bibl> <bibl><biblScope>410;</biblScope></bibl> <bibl><author>Spielhagen</author>  <title>Pr.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 139;</biblScope></bibl> <bibl><author>Willkomm</author>  <title>Sag.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 139),</biblScope> <title>vgl.: Ich .. beſaß auch in</title></bibl> Spanien manch luftiges Sch., <bibl><biblScope>|</biblScope></bibl> <bibl><author>wovon</author>  <title>ich die Revenuen genoß.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Rom.</title></bibl> <bibl><biblScope>124 ꝛc.;</biblScope> <title>Baun Tag und Nacht viel</title></bibl> böhmiſche Schlöſſer <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>ins Blaue hinein.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 54 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) übrtr. (ſ. a): Der Name des Herrn iſt ein feſtes Sch.; der Gerechte läuft dahin und wird beſchirmet. <bibl><author>Spr.</author> <biblScope>18, 10;</biblScope> <title>Dem Tod dieſen ungebahnten Weg in das Sch. des Lebens zu bahnen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>113aꝛc.</biblScope></bibl></sense></sense>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. leicht zu verſtehn und zu mehren (ſ. Spate), nam. zu 1; 2; 5, nach Dem, woran ſich das Sch. befindet; ferner zu 6a vgl. die von Burg, Feſte, zu 6b die von Palaſt ꝛc., z. B.: Árm- [2]: G. 16, 23o, Schloß des Armbands, ähnlich: Hals(band)-Sch., Gürtel-Sch. ꝛc. — Bérg- [6a]: Sch. 787b; W. 29, 133 ꝛc., ſ. Felſen- Sch. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Bólzen-:</comp> Vorlege-Sch. mit einem Bolzen ſt. Riegel (Stoß-Sch.). — Brāmah-[1]: Art Sicherheits-Sch., nach dem Erfinder, ähnl.: Chubb-Sch. (ſpr. Tſchöbb). — Büchſen- [5]. —Būchſtaben- [1]: Ring-, Mal- oder B. Karmarſch 3, 118, ſ. Kombinations-Sch. — Dēīch- [2]: Qualmdeich (ſ. d.) als Verſchluß eines Deichbruchs ꝛc. — End- [3a] ꝛc. — Erb- [6a; b]: Stamm-Sch., -Sitz, z. B. übrtr.: Das E. höchſter Luſt [Himmel]. Gryphius 1, 98. — Fáll- [1]: das durch Zufallen (auch ohne Schlüſſel) ſich ſchließt. — Fēē(e)n- [6b]: Wir waren wie aus einem F. auf die platte Erde verſetzt. G. 17, 160; Sch. 207a ꝛc., ähnl.: Wunder-, Zauber-Sch. — Félſen- [6a]: Platen 1, 216 ꝛc. — Fēūer-, Flínten- [5]. — Ge- (vralt.): <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]:</biblScope></bibl> <bibl><author>SClara</author>  <title>EfA.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 285;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>88a ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[6]: 27b;</biblScope></bibl> <bibl><author>SClara</author>  <title>EfA.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 311;</biblScope></bibl> <bibl><author>Uhland</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>462.</biblScope></bibl> — Grénz- <bibl><biblScope>[6a]:</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>364a.</biblScope></bibl> — Gríff- <bibl><biblScope>[5]:</biblScope> <title>größtentheils im Kolbengriff liegend.</title></bibl> — Gürtel- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>ſ. Arm-Sch.</title></bibl> — Hänge- <bibl><biblScope>[5]:</biblScope> <title>das angehängt wird (Vorlege-Sch.).</title></bibl> — <comp>Hérz-:</comp> Art Brautgürtel. <bibl><author>G.</author> <biblScope>28, 31.</biblScope></bibl> — Hóchzeit- <bibl><biblScope>[6b]:</biblScope> <title>Es flimmern die Lampen im H.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>330b.</biblScope></bibl> — Jāgd- <bibl><biblScope>[6b]:</biblScope></bibl> <bibl><author>Holtei</author>  <title>Nobl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 244.</biblScope></bibl> — Júngfern- <bibl><biblScope>[3c].</biblScope></bibl> — Káſſen- <bibl><biblScope>[1].</biblScope></bibl> — Káſten- <bibl><biblScope>[1]:</biblScope></bibl></sense><sense n="1)">1) zum Verſchluß eines Kaſtens. — 2) deſſen Theile in einem Blechkaſten liegen. — Kérker- <bibl><biblScope>[1]:</biblScope> <title>Das K. | klirrt.</title></bibl> <bibl><author>Schubart</author> <biblScope>1, 22.</biblScope></bibl> — <comp>Kétten-:</comp> z. B.:</sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>die Kette eines Gefangnen verſchließend ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>Verſchluß einer Arm-, Halskette ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="3)">3) <bibl><biblScope>[5]</biblScope> <title>Feuer-Sch. mit Kette, ähnl. Walzen-Sch. ꝛc.</title></bibl> — Knípp- <bibl><biblScope>[2].</biblScope></bibl> — Kóffer- <bibl><biblScope>[1].</biblScope></bibl> — Kombinatiōns- <bibl><biblScope>[1]:</biblScope> <title>Kombinationsſchlöſſer, welche eine Anzahl verſchiebbarer oder ſonſt beweglicher Theile enthalten, die erſt ganz genau in eine voraus beſtimmte, veränderte Stellung gebracht werden müſſen, damit der Riegel ſich bewegen läſſt. Dieſe Zurechtſtellung .. geſchieht bei den</title></bibl> Buchſtaben- ſchlöſſern durch Drehen von Ringen oder Scheiben ꝛc. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>3, 118.</biblScope></bibl> — Kóppel- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>K.,</title></bibl> Kuppel-Sch., die Metallplatte an der Hirſchfängerkuppel. <bibl><author>Laube</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>286.</biblScope></bibl> — Kúnſt- <bibl><biblScope>[1]:</biblScope> <title>künſtlich eingerichtetes.</title></bibl> <bibl><author>Guht</author>  <title>GR.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 207.</biblScope></bibl> — Lāden- <bibl><biblScope>[1].</biblScope></bibl> — <comp>Lánd-:</comp></sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[6a]</biblScope> <title>vgl. Landhaus.</title></bibl> — 2) (Schiff.) ein von Bergen umſchloßner und vor Winden geſchützter Hafen (Landſlot). — Lä́ngs- <bibl><biblScope>[3a].</biblScope></bibl> — Lúft- <bibl><biblScope>[6d]:</biblScope> <title>Die Kinder der Hoffnung, die Luftſchlöſſer betrogener Väter.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>210a.</biblScope></bibl> — Lúnten- <bibl><biblScope>[5]:</biblScope> <title>Setzte an die Stelle des bis dahin üblichen L–es das deutſche</title></bibl> Rad-Sch. für das kleine Gewehr. <bibl><author>Grube</author> <biblScope>3, 315 ꝛc.</biblScope></bibl> — Lúſt- <bibl><biblScope>[6b]:</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author>  <title>Gal.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 7 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Māl-:</comp> ſ. Buchſtaben- Sch. — Mittel- <bibl><biblScope>[3a].</biblScope></bibl> — Mórd- <bibl><biblScope>[6b]:</biblScope> <title>Schloß als Schauplatz des Mordes.</title></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 85,</biblScope> <title>ſ. Raub- Sch.</title></bibl> — Perkuſſiōns- <bibl><biblScope>[5]:</biblScope> <title>ſ. Perkuſſion.</title></bibl> — Piſtōlen- <bibl><biblScope>[5].</biblScope></bibl> — Rād- <bibl><biblScope>[5]:</biblScope> <title>ſ. Lunten-Sch.</title></bibl> — Rāūb- <bibl><biblScope>[6a]:</biblScope> <title>Schloß eines Raubritters ꝛc., ſ. Mord-Sch.</title></bibl> — Rīēſen- <bibl><biblScope>[6b]:</biblScope></bibl></sense><sense n="1)">1) von Rieſen bewohntes. — 2) rieſiges. <bibl><author>Scherr</author>  <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 221.</biblScope></bibl> — <comp>Ríng-:</comp> ſ. Buchſtaben-Sch. — Schácht- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>(Bergb.) ein Schachtkranz, der durch Eingreifen der vorſpringenden Köpfe ins Geſtein vor dem Niederſinken bewahrt iſt.</title></bibl> — Schīēbladen- <bibl><biblScope>[1]:</biblScope> <title>Sch. oder</title></bibl> Schrank-Sch. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>3, 123.</biblScope></bibl> — Schlüſſel- <bibl><biblScope>[1].</biblScope></bibl> — Schrāūben- <bibl><biblScope>[1]:</biblScope> <title>Art Vorlege-Sch. mit einem ſchraubenmutterähnl. Schlüſſel.</title></bibl> — Sēīten- <bibl><biblScope>[3a].</biblScope></bibl> — Sícherheits- <bibl><biblScope>[1]:</biblScope> <title>beſondre Sicherheit gewährend.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>3, 116.</biblScope></bibl> — Stámm- <bibl><biblScope>[6a; b]:</biblScope> <title>(ſ. Erb-Sch.)</title></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 3.</biblScope></bibl> — Stéch- <bibl><biblScope>[5]:</biblScope> <title>Die Büchſe hat das St., die Flinte und Piſtole den Abzug [ſ. d. und Stecher].</title></bibl> <bibl><author>Winkell</author> <biblScope>3, 352.</biblScope></bibl> — Stēīn- <bibl><biblScope>[5]:</biblScope> <title>Da die Steinſchlöſſer .. durch die Perkuſſionsſchlöſſer verdrängt ſind.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 81,</biblScope> <title>ſ. Flintenſtein.</title></bibl> — <comp>Stōß-:</comp> Bolzen-Sch. — Thǘr- <bibl><biblScope>[1].</biblScope></bibl> — <comp>Ver-:</comp> ein verſchloßner, durch Verſchließung verwahrter Raum und: die Verſchließung, ſ. Verſchluß (eig. u. übrtr.: Die Biene <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>verachtet ihr dumpfes V.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>4, 103;</biblScope> <title>Geſperrt .. in ein gediegnes V. Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 198; 243; 2, 60;</biblScope> <title>Starker Pforten V. H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 199 ꝛc.;</biblScope> <title>Unter der Erde | in einem</title></bibl> Fels-V. <bibl><author>Rückert</author>  <title>Morg.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 58;</biblScope> <title>Im Speer-V. [„In der Speere</title></bibl> Verſchließ“. <bibl><author>Wiedaſch].</author></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 127;</biblScope> <title>Aus dem</title></bibl> Weīn-V. H. <bibl><biblScope>1, 232;</biblScope></bibl> Winter-V. Gd. <bibl><biblScope>4, 68.</biblScope></bibl> — Vōrlege- <bibl><biblScope>[1]:</biblScope> <title>Hänge-Sch.</title></bibl> — Wáld- <bibl><biblScope>[6b]:</biblScope></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 3.</biblScope></bibl> — <comp>Wálzen-:</comp> ſ. Ketten-Sch. <bibl><biblScope>3.</biblScope></bibl> — Wúnder-, Zāūber-: ſ. Feen-Sch. ꝛc.</sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
