<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Schlick“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Schlick“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="37" uly="1849" lrx="1031" lry="3315">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0135__0957__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schlick" orig="Schlick">Schlick</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; 0, (–e); -:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) fetter, zäher Schlamm (ſ. d., auch Anm.), wie er ſich nam. auf dem Boden von Gewäſſern findet (ſ. Schleich <bibl><biblScope>2a;</biblScope> <title>Sch.- Läufer ꝛc.): Der Sch. an ſeichten Stellen großer Flüſſe.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>39, 7; 40, 250;</biblScope> <title>Staub und</title></bibl> Regen-Sch. <bibl><biblScope>10, 235;</biblScope> <title>Der Sch. gefangen und zum feſten Lande gemacht.</title></bibl> <bibl><author>Haller</author> <biblScope>54;</biblScope> <title>Im Sch. umherwaten, Krabben und Dorſche fangen.</title></bibl> <bibl><author>Mügge</author>  <title>Silt.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 76;</biblScope> <title>Man muddert den feinen Sch. vom Grund .. des Stroms auf.</title></bibl> <bibl><author>Niebuhr</author>  <title>Nachg.</title></bibl> <bibl><biblScope>172;</biblScope></bibl> <bibl><author>Olearius</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>202b ff. ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. 1) Bernſteinhandel: Sch., ganz unreine, oft weiße, wenig durchſichtige Stücke. <bibl><author>Karm.</author> <biblScope>1, 192</biblScope> <title>(„,Schlug“.</title></bibl> <bibl><author>Friſch</author> <biblScope>2, 202b).</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schlicken" orig="~en">~en</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.,</pos><subc norm="transitive"/> refl. und <pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (ſein):</gramGrp>
        </form>
        <sense>mit Schlick füllen, ſich füllenꝛc., nam. in Zſſtzg., ſ. ſchlammen, z. B.: Deſſen Waſſer, den aufgelöſten Glimmerſchiefer hin- und her-ſch–d [im Schlick wälzend], .. Thon abſetzte. <bibl><author>G.</author> <biblScope>40, 284;</biblScope> <title>Nachher, als das verlaßne Land höher aufgeſchlickt iſt [durch aufgeſchwemmten Schlick erhöht].</title></bibl> <bibl><author>Niebuhr</author>  <title>Nachg.</title></bibl> <bibl><biblScope>195;</biblScope> <title>Widerſtand gegen das Auf-Sch. [Ver- Sch.] der Yſſel.</title></bibl> <bibl><biblScope>172;</biblScope> <title>Aufſchlickung</title></bibl> <bibl><biblScope>163 ꝛc.;</biblScope> <title>An der Lauwers einer jetzt zugeſchlickten Au.</title></bibl> <bibl><biblScope>240 ꝛc.;</biblScope> <title>Von ſchmutziggrau überſchlickten Stellen.</title></bibl> <bibl><author>Gude</author> <biblScope>2, 84;</biblScope> <title>Ausbaggrung</title></bibl> verſchlickter Häfen ꝛc. — 2) ſ. ſchlecken; ſchlucken und Zſſtzg. Ugw.: Stück für Stück habt ihr mich auch zerſchlickt [zerſchlitzt?], meine Seiden, meine Tücher ꝛc. <bibl><author>Alexis</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 1, 92.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schlicker" orig="~er">~er</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) (ſ. Schlick) Töpf.: Man ſetzt ſodann die .. Henkel, Füße und dgl. mittels Sch., nämlich mit Waſſer zu einem Brei angerührter Maſſe an [an die Steingutgeſchirre]. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>3, 497 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) ſ. Schlipper. — 3) Schlecker <bibl><biblScope>2a.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schlickerig" orig="~erig">~erig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>1) voller Schlick <bibl><biblScope>1; 2</biblScope></bibl> (ſchlickig). — 2) ſchleckerig. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schlickern" orig="~ern">~ern</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſchlicken (ſ. d. und Schlipper). Weinh. 84a ꝛc.</gramGrp>
        </form>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
