<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Schlenke“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Schlenke“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="16" uly="1094" lrx="1002" lry="4033">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0131__0954__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="50" uly="279" lrx="1047" lry="663">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0133__0955__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schlenke" orig="Schlénk~e">Schlénk~e</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense>(mundartl.)</sense>
        <sense n="1)">1) Pflanzenname, <bibl><biblScope>Leontodon taraxacum,</biblScope> <title>Kettenblume.</title></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>8, 70</biblScope> <title>(deren Stiele die Kinder zu Ketten „ſchlingen“).</title></bibl> — 2) Waſſerrinne. <bibl><author>Jahn</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>125.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schlenkeln" orig="~eln">~eln</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">intr.,</pos><subc norm="intransitive"/> <pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>ſchlenkern (ſ. d.): „Schlänkelte“ auf dem Stuhle ſitzend mit den zierlichen Beinen. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>Z.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 189,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>3, 453;</biblScope></bibl> Schlenkel, Schlankel, Schlankerl <bibl><author>(Scherr</author>  <title>Nem.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 210) =</biblScope> <title>Schlingel ꝛc.;</title></bibl> ſchlankelhaft <bibl><author>(Hackländer</author>  <title>Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 192; 2, 164),</biblScope> <title>ohne geſetztes Weſen, ſich in Bewegung und Benehmen gern gehn laſſend ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schlenker" orig="~er">~er</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense>(veralt.) Schleuder. <bibl><author>Eppendorf37;</author></bibl> <bibl><author>Ryf</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>205 ꝛc.;</biblScope></bibl> „Schling(en)“. <bibl><author>Schm.</author></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>n.,</biblScope> <title>–s;</title></bibl> <bibl><biblScope>0:</biblScope> <title>in Zſſtzg.: Ge-: das Schlenkern, Geſchlotter: Wen dauert dein G. [o Pferd,] | wenn dir der Muſkel dorrt?</title></bibl> <bibl><author>Beck</author>  <title>Arm.</title></bibl> <bibl><biblScope>91 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="~rig" orig="~(e)rig">~(e)rig</orth>
          <orth expand="~erig" orig="~(e)rig">~(e)rig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>ſchlenkelnd, ſchlotterig: Der Pulcinell iſt ein ſch–er Kerl. <bibl><author>Waldau</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 59.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schlenken" orig="~en">~en</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.,</pos><subc norm="transitive"/> <pos norm="verb">intr.:</pos><subc norm="intransitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>ſchlenkern (ſ. d.): Auf! ſchlenkt das Bein! [tanzend] <bibl><author>Droyſen</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 390 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schlenkern" orig="~ern">~ern</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.,</pos><subc norm="transitive"/> <pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben):</gramGrp>
        </form>
        <sense>Etwas oder ſich in heftigem Wurf (ſchnellend, ſchleudernd) bewegen:</sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>tr.</biblScope> <title>mit Angabe der Ortsverändrung (des Woher, Wohin ꝛc.): Er ſchlenkerte [,,ſchleuderte“</title></bibl> <bibl><author>Eß]</author>  <title>das Thier ins Feuer.</title></bibl> <bibl><author>Ap.</author> <biblScope>28, 5;</biblScope> <title>Die Stiefeln von den Füßen</title></bibl> <bibl><author>(Auerbach</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 203),</biblScope> <title>Etwas in einen Winkel</title></bibl> <bibl><author>(Freiligrath</author> <biblScope>2, 161),</biblScope> <title>auf die Schulter</title></bibl> <bibl><author>(Spindler</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 312),</biblScope> <title>die Fauſt drohend vorwärts in die Luft</title></bibl> <bibl><author>(Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 294),</biblScope> <title>die Finger durch die Luft</title></bibl> <bibl><author>(ügge</author>  <title>NLeb.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 92)</biblScope> <title>ſch. ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. 1) ohne Orts- angabe: <sense n="a)">a) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>Die Füße [tanzend] ſch.</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>13;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schücking</author>  <title>HdZ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 65 ꝛc.;</biblScope> <title>Die Arme (unruhig) ſch.</title></bibl> <bibl><author>Ruppius</author>  <title>GG.</title></bibl> <bibl><biblScope>28;</biblScope></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>NKr.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 79 ꝛc.;</biblScope> <title>[Wenn ſich ein Schiff] durch der wilden Wellen Macht | .. würde ſch. laſſen müſſen.</title></bibl> <bibl><author>Brockes</author> <biblScope>2, 59;</biblScope> <title>Sie hängt ſich an die Brückenbänder | und ſchlenkert ob des Stromes Fluth | den Leib. .. Wilder ſchlenkert ſich das Kind.</title></bibl> <bibl><author>Reithard</author> <biblScope>330; 364 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) mit ,,mit“ ſtatt Obj.: Mit den Armen <bibl><author>(G.</author> <biblScope>23, 53;</biblScope></bibl> <bibl><author>Ruppius</author>  <title>GG.</title></bibl> <bibl><biblScope>29 ꝛc.),</biblScope> <title>Fingern</title></bibl> <bibl><author>(Riemer</author></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 415),</biblScope> <title>mit dem Sack</title></bibl> <bibl><author>(Alexis</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 1, 120)</biblScope> <title>ſch. ꝛc.</title></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="3)">3) <bibl><biblScope>intr.:</biblScope> <title>ſich ſchleudernd, ſchlotternd ꝛc. bewegen: Die Arme ſchlenkerten, die Augen wackelten.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 25;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>14, 159 ꝛc.;</biblScope> <title>Das heftige Sch. des Schiffes.</title></bibl> <bibl><author>Jverſen</author> <biblScope>147a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 350 ꝛc.,</biblScope> <title>gw.:</title></bibl> ſchlingern. <bibl><author>Bobrik</author>  <title>ꝛc.; Die Maſten ſchlingerten hin und her.</title></bibl> <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>10, 436b ꝛc.</biblScope> <title>Auch mit perſönl. Subj. faſt</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ſchlendern (ſ. d., mit haben oder ſein), nam. in Zſſtzg.</title></bibl> — Leicht zu mehrende und zu verſtehnde Zſſtzgn: Sie tanzte . ., als wollte ſie die Beine ſich ausſch. <bibl><biblScope>[1;</biblScope> <title>ausrenken ꝛc.].</title></bibl> <bibl><author>Arnim</author> <biblScope>61;</biblScope> <title>Da ſchlenkerte ein vergnügt grinſender Feldlümmel</title></bibl> daher <bibl><biblScope>[3].</biblScope></bibl> <bibl><author>Keller</author>  <title>gH.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 416;</biblScope> <title>Wenn wir erſt möglich geworden ſind, dann ſch. und ſchwenkeln wir uns ſchon wieder die paar Jahre</title></bibl> durch. <bibl><author>Volksz.</author> <biblScope>10, 210,</biblScope> <title>bringen uns ſch–d und ſchwankend durch; Er ſchlenkerte neben ſeiner Gattin her</title></bibl> <bibl><biblScope>[3].</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 330;</biblScope> <title>Der Bediente ſchlenkert ſanft hin und her.</title></bibl> <bibl><author>Hackländer</author>  <title>Skl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 7;</biblScope></bibl> <bibl><author>Reithard</author> <biblScope>336 ꝛc.;</biblScope> <title>Den Säbel</title></bibl> <bibl><author>(Gerſtäcker</author>  <title>Mon.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 22),</biblScope> <title>den Kolben</title></bibl> <bibl><author>(Gerhard</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 281)</biblScope> <title>hin- und herſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>[1];</biblScope> <title>Das Hintertheil</title></bibl> <bibl><author>(W.</author>  <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 24),</biblScope></bibl> — mit den Füßen <bibl><author>(Hackländer</author>  <title>Nam.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 294)</biblScope> <title>hin- und her-ſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>[2];</biblScope> <title>Ein Rattenſchwanz ſchlenkert ..</title></bibl> heraus <bibl><biblScope>[3].</biblScope></bibl> <bibl><author>Hammer</author></bibl> <bibl><author>RH.</author> <biblScope>319;</biblScope> <title>Die Gänſe .. ſchlenkerten ihn [den Lehm] mit den Füßen behend in die Mulden</title></bibl> hinein <bibl><biblScope>[1].</biblScope></bibl> <bibl><author>Droyſen</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 369;</biblScope> <title>Tagediebe, die in Wäldern</title></bibl> herum-ſch. <bibl><biblScope>[3].</biblScope></bibl> <bibl><author>Dorow</author> <biblScope>1, 91;</biblScope> <title>Laſſet das Schurzfell durch die Löwenhaut</title></bibl> hervor-ſch. <bibl><biblScope>[3].</biblScope></bibl> <bibl><author>Gryphius</author>  <title>Sq.</title></bibl> <bibl><biblScope>4 ꝛc.;</biblScope> <title>Wenn nicht die alten Hemmketten Alles um ſchlenkerten</title></bibl> <bibl><biblScope>[3;</biblScope> <title>ſch–d umgäben].</title></bibl> <bibl><author>Volksz.</author> <biblScope>7, 294;</biblScope> <title>Ich ſchlenkere</title></bibl> umher <bibl><biblScope>[3].</biblScope></bibl> <bibl><author>Börne</author>  <title>Par.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 240 ꝛc.;</biblScope> <title>Er ſchlenkerte die müden Glieder dem Stalle zu</title></bibl> <bibl><biblScope>[1].</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 150 =</biblScope> <title>Er ſchlenkerte dem Stall zu</title></bibl> <bibl><biblScope>[3] ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Schwzr. ꝛc. ſchlenggen <bibl><author>(Gotthelf</author>  <title>G. 372), faktit. zu</title></bibl> ſchlingen (ſ. d.). <bibl><author>Stalder</author>  <title>ꝛc., vgl.: Wenn ein, feuriger Drache ſich durch den Schornſtein .. hinunter</title></bibl> ſchlengerte. <bibl><author>Stilling</author> <biblScope>2, 11.</biblScope></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
