<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „schläfen“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „schläfen“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="19" uly="1967" lrx="1002" lry="4100">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0109__0931__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="126" uly="298" lrx="1129" lry="2046">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0110__0932__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="schläfen" orig="Schlǟf~en">Schlǟf~en</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>(obrd.) ſchlafen machen: <bibl><author>Schwäb.</author></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>463,</biblScope> <title>beſ. in Zſſtzg.:</title></bibl> Ein-ſch., ſ. <bibl><author>Grimm</author>  <title>und z. B.:</title></bibl> <bibl><author>Lohenſtein</author>  <title>IbrS.</title></bibl> <bibl><biblScope>22; 110;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mandelslo</author> <biblScope>173b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mühlpforth</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>150 ꝛc.</biblScope> <title>und ſelbſt noch</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 267</biblScope> <title>(gw. einſchläfern) und ent-ſch., ſ.</title></bibl> <bibl><author>Grimm.</author></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schläfer" orig="~er">~er</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) ein Schlafender. <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 105;</biblScope> <title>weibl.: Sch–in.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>26b ꝛc.</biblScope> <title>Zſſtzg., z. B.: Die beſchlafene Dirne dem</title></bibl> Be-Sch. zur Ehe nicht folgen laſſen. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>5, 245a;</biblScope> <title>Be-Sch. und Be- Sch–in.</title></bibl> <bibl><biblScope>247b ꝛc.;</biblScope> <title>Ihren [der Zarin] verſchiedenen</title></bibl> Bei- Sch–n. <bibl><author>Scherr</author>  <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 66 ꝛc.</biblScope> <title>und ſehr oft: Bei-Sch–in [Konkubine].</title></bibl> <bibl><biblScope>94 ꝛc.</biblScope> <title>(vralt.: Beiſchl aferin.</title></bibl> <bibl><author>Ryff</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>4;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>59b ꝛc.);</biblScope> <title>Ein</title></bibl> Lange-Sch. <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Rich.</title></bibl> <bibl><biblScope>III. 3, 4,</biblScope> <title>gw.</title></bibl> Lang-Sch(–in). <bibl><author>V.</author> <biblScope>1, 87,</biblScope> <title>mit Fortbild.: Polternd über ihre</title></bibl> Langſchläferei. <bibl><author>Mügge</author>  <title>Ad.</title></bibl> <bibl><biblScope>75 ꝛc.;</biblScope> <title>Das Antlitz des</title></bibl> Neben-Sch–s. <bibl><author>Spindler</author>  <title>Jud.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 7,</biblScope> <title>nebenliegender Sch.; Ich war</title></bibl> Schnell-Sch., wie man Schnell- Läufer hat. <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 79;</biblScope> <title>So ſchliefen euch die heil’gen</title></bibl> Sieben-Sch. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>von Epheſus nicht halb ſo tief.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 222;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 150 ꝛc.,</biblScope> <title>eig.: die ſieben Sch., dann auch (ſ. Dreikönig) von einem von ihnen und verallgemeint</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Lang-Sch. (ſ. 2).</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>8, 137 ꝛc.,</biblScope> <title>weibl.: Sieben- Sch–innen.</title></bibl> <bibl><author>JGMüler</author>  <title>Lind.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 55 ꝛc.;</biblScope></bibl> Tag-Sch. (ſ. 2); Ein Müßiggänger, Winkel-Sch. <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 174 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) o. <bibl><biblScope>Fem.</biblScope> <title>von Nichtperſ., z. B. von Thieren, ſo von einer meiſt im Schlamm ſteckenden Gattung Fiſche,</title></bibl> <bibl><biblScope>Eleotris,</biblScope> <title>beſ. aber (ſ. Zſſtzg.)</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Schlaf-Maus (ſ. d.), -Ratz (ſ. d.), ferner von Pflanzen (ſ. Zſſtzg.) u. ſachl. (ſ. ſchlafen 5c)</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Schlafdeich (ſ. d.) ꝛc. Zſſtzg. z. B.:</title></bibl> Eichel-, Garten-Sch.: Eichelmaus; Haſel-Sch.: Haſelmaus; Sieben-Sch. (ſ. 1) =a) Schlafratz, Bilch, nam. <bibl><biblScope>Myoxus glis</biblScope> <title>(umgedeutet als „der ſieben Monat Schlafende“.</title></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>7, 766).</biblScope></bibl> — b) ſ. Schlafapfel. — c) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Pulſatille;</title></bibl> Tag-Sch. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Sieben-Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>(a: b)</biblScope> <title>u.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Ziegenmelker ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="~rig" orig="~(e)rig">~(e)rig</orth>
          <orth expand="~erig" orig="~(e)rig">~(e)rig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>1) Trieb zum Schlaf verſpürend; auch: von ſolchem Trieb zeugend oder: ihn erregend, eig. und übrtr., ſ. müde, matt ꝛc., Ggſtz. munter. Sch. ſein; werden; Daß ſch. [einſchläfernd, monoton] um mein Ohr ein fernes Läuten irrt. <bibl><author>Gotter</author> <biblScope>1, 88;</biblScope> <title>Beſſer iſt ein ſchöner Tod denn ſolch ein ſch. Leben.</title></bibl> <bibl><author>Hölderlin</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 105;</biblScope></bibl> <bibl><author>Möricke</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>625;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Joh.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 4;</biblScope> <title>Der die ſch–ſte Geſellſchaft aufheitert.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>6, 98;</biblScope> <title>Nickſt du .. am ſch–en Feuer.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>2, 68 ꝛc.;</biblScope></bibl> Sch–keit. <bibl><author>G.</author> <biblScope>16, 21; 30, 384;</biblScope></bibl> <bibl><author>Ramler</author>  <title>F.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 217 ꝛc.;</biblScope> <title>Die früh-ſch–e Oktoberſonne.</title></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>I.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 416;</biblScope> <title>Bei den etwas</title></bibl> nachmittags-ſch–en <bibl><biblScope>117*</biblScope> <title>Bäfſen [Sängern].</title></bibl> <bibl><author>Gutkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 79 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) in Zſſtzg. mit Zahlw.: für ſo und ſo viel Schläfer eingerichtet, z. B.: Zweiſchläfriges Ehebett. <bibl><author>G.</author> <biblScope>25, 93</biblScope> <title>(vergl.: In einem</title></bibl> zweiſchläfigen Bett. <bibl><author>Keller</author>  <title>LvS. 363) ꝛc. Übrtr., z. B.: Eine einſitzige und ein-ſch–e Herzkammer.</title></bibl> <bibl><author>JP.</author>  <title>Fat.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 47;</biblScope> <title>Ein-ſch–er Kirchenſtuhl.</title></bibl> <bibl><author>Lichtenberg;</author></bibl> Zwei-ſch–es Menſch. <bibl><author>Derſ.;</author>  <title>Es hängen zwar ſchon Zwei am Galgen, aber bekanntlich iſt er</title></bibl> drei-ſch. <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 168 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schläfern" orig="~ern">~ern</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>in Schlaf bringen, ſchläfrig machen (ſ. ſchläfen):</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schder" orig="Sch–der">Sch–der</orth>
          <gramGrp>(Blumen-) Duft. G. 1, 66; KlGroth 41 ꝛc., ſ. Zfftzg. Beſ. unperſ.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Es [ſ. d. <bibl><biblScope>7]</biblScope> <title>ſchläfert Einen, und mit Wegfall des „es“: Mich ſchläfert.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>34, 275;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schtegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 22 ꝛc.</biblScope> <title>und dann auch perſönl. (ſ. hungern 3): ſchläfrig ſein, ſich gebaren ꝛc.: Sie ſchläferten, die Augenlieder hängend, | ihm ins Geſicht.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 111;</biblScope> <title>Sch–de, diegeweckt werden.</title></bibl> <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>So müſſet ihr denn eure übrige Lebenszeit</title></bibl> fort-ſch. <bibl><author>Claudius</author> <biblScope>5, 87;</biblScope> <title>Was, ohne Haupt, was förderten die Glieder? | denn ſchläfert jenes [Nomin. oder Accuſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>?],</biblScope> <title>alle ſinken nieder.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 244 ꝛc.</biblScope> <title>und im ſubſt. Infin.: überfiel ihn jach ein Sch. [Schläfrigkeit].</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>248.—</biblScope> <title>Zſſtzg. ſ. o.;</title></bibl> <bibl><biblScope>tr.:</biblScope></bibl> Eīn-: in Schlaf bringen, eig. u. übrtr. (ſ. einlullen): Jemand ſchläfert Einen ein <bibl><author>(G.</author> <biblScope>29, 262 ꝛc.),</biblScope> <title>ihn mit Etwas</title></bibl> <bibl><biblScope>(30, 353;</biblScope></bibl> <bibl><author>Matthiſſon</author>  <title>Alin.</title></bibl> <bibl><biblScope>11 ꝛc.)</biblScope> <title>ein; Etwas ſchläfert ihn ein.</title></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>8, 19;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>8, 124 ꝛc.;</biblScope> <title>Das kräftige Mark</title></bibl> <bibl><author>(Geibel</author>  <title>Rod. 18); die Kräfte</title></bibl> <bibl><author>(Görres</author>  <title>Ver. 80); den Sinn</title></bibl> <bibl><author>(Heine</author>  <title>Rom. 128); Alles in die alten Maximen</title></bibl> <bibl><author>(Häußer</author>  <title>DGſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 450);</biblScope> <title>des Argwohns helle Blicke</title></bibl> <bibl><author>(Sch.</author> <biblScope>359b);</biblScope> <title>die Nerven des Geiſts</title></bibl> <bibl><author>(W.</author> <biblScope>5, 132);</biblScope> <title>die Wachſam:eit</title></bibl> <bibl><biblScope>(9, 269);</biblScope> <title>die Scham</title></bibl> <bibl><biblScope>(11, 249);</biblScope> <title>das halb erwachende Gewiſſen</title></bibl> <bibl><biblScope>(12, 50);</biblScope> <title>die Einbildungskraft</title></bibl> <bibl><biblScope>(19, 71)</biblScope> <title>e.; Ein Gefühl, das lange eingeſchläfert lag.</title></bibl> <bibl><biblScope>31, 432 ꝛc.</biblScope> <title>Beſ. oft im adjekt. Partic.: E–d.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 193; 12, 36;</biblScope></bibl> <bibl><author>Börne</author>  <title>Frzfr.</title></bibl> <bibl><biblScope>28 ꝛc.,</biblScope> <title>auch:</title></bibl> Weh-e–der Balſam. <bibl><author>Pyrker</author> <biblScope>61 ꝛc.;</biblScope> <title>ſelten:</title></bibl> Un-e–de Stärke im Vortrag. <bibl><author>Lavater</author> <biblScope>1, XVI ꝛc.</biblScope> <title>Dazu:</title></bibl> Einſchläferer. <bibl><author>W.</author> <biblScope>9, 212;</biblScope> <title>Einſchläferungen.</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>12, 32 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Ent-:</comp> ſelten ſt. ein-ſch. <bibl><author>IBMichaelis</author> <biblScope>272.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schläferei" orig="~erēī">~erēī</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.:</pos><gen norm="feminine"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. Schläfer <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schläfig" orig="~ig">~ig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. ſchläferig <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
