<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Schlächter“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Schlächter“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="132" uly="859" lrx="1123" lry="2567">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0108__0930__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schlächter" orig="Schlä́chter">Schlä́chter</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Jemand, der — und inſofern er — ſchlachtet (ſ. d. 2) z. B.:</sense>
        <sense n="1)">1) der gewerbsmäßig Vieh ſchlachtet, auch (ſowie <bibl><biblScope>2a; 3)</biblScope> <title>o. Uml.: Ein Schlachter oder Fleiſcher [ſ. d., vgl. Metzger].</title></bibl> <bibl><author>Olearius</author>  <title>Roſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>47b ꝛc.</biblScope> <title>Dazu z. B.:</title></bibl> Schlächterei treiben ꝛc. (auch Schlachterei. <bibl><author>MWiggers</author>  <title>Warn. 29), auch von einer Geſammtheit v. Perſ., die das Schlachten beſorgen: Die Hofkellerei, Sch–ei ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>JP.</author> <biblScope>8, 42 ꝛc.;</biblScope> <title>Dieſe Produkte</title></bibl> ſchlächterlichen Erfindungsgeiſtes [Würſte]. <bibl><author>Publiciſt</author> <biblScope>(1855) 19,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> ſchlächteriſch. <bibl><author>Friſch.</author></bibl> — <sense n="a)">a) Zſſtzg. z. B.: Bank- oder Scharren- <bibl><author>(Erbvergl.</author></bibl> <bibl><author>Beil.</author> <biblScope>58)</biblScope> <title>Sch., für die Fleiſchbank ſchlachtend, Ggſtz.:</title></bibl> Haus-Sch. <bibl><author>MWiggers</author>  <title>Warn.</title></bibl> <bibl><biblScope>29</biblScope> <title>(vgl. Kuttel, Anm.); ferner z. B.:</title></bibl> Frei-Sch., ſ. Freimeiſter; Hof-Sch. als Titel (vrſch. 2a), ſ. Hof, Anm. ꝛc.; ferner (ſ. ſchlachten 2b): Opfer- ſchl achter. <bibl><author>Friſch</author> <biblScope>2, 32a =</biblScope> <title>Opferprieſter ꝛc.; ferner (iron.): Kalter (ſ. d.</title></bibl> <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>oder</title></bibl> Kalt-) Sch. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Abdecker.</title></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="2)">2) übrtr.: <sense n="a)">a) (ſ. 1) Jemand, durch deſſen Thätigkeit Etwas ſeinen Untergang, Tod findet, Verderber, Vernichter ꝛc., ſ.: Sie an die allgemeine Sch.-Zunft aller literariſchen Produkte, die Gewürzhändler, vermakeln. <bibl><author>Muſäus</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 113 ꝛc.</biblScope> <title>und nam.: Die maßloſe Parcellierung bäuerlicher Grundſtücke durch ſ. g. Hof-Sch. [vrſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>1].</biblScope></bibl> <bibl><author>Nat.-Z.</author> <biblScope>11, 32 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. Hofmetzger, vgl. ein-, ausſchlachten</title></bibl> <bibl><biblScope>2;</biblScope> <title>ſo auch:</title></bibl> Güter-, Bauern-Sch., vgl.: Die Bauernſchlachterei. <bibl><author>Volks–Z.</author> <biblScope>9, 298 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) (ſ. ſchlachten 2c) Jemand, der Perſ. niedermetzelt; blutiger, grauſamer Mörder ꝛc.: Gewonnen iſt die Schlacht; wir waren gute Sch. <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>1, 127;</biblScope> <title>Mich haben ſie zum Sch. aus- erkoren, | zum Mörder meiner doch verehrten Mutter.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 30;</biblScope> <title>Laſſt Opferer uns ſein, nicht Sch.!</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 46;</biblScope> <title>Der</title></bibl> Höllen-Sch., <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>der finſtre Richard.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 344 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Die Todesurtheile ſcheinen in Ungarn eingeſtellt, jetzt nachdem die</title></bibl> Schlächterei ſchon ſo weit gegangen ꝛc. <bibl><author>Enſe</author>  <title>T.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 407 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="3)">3) von Thieren: <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Schlachtfalk (ſ. d.) und: ſtarker, reißender Bär.</title></bibl> <bibl><author>Nemnich.</author></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
