<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Schiene“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Schiene“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="23" uly="2367" lrx="1025" lry="4016">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0097__0919__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="29" uly="300" lrx="1016" lry="2975">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0097__0919__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schiene" orig="Schīēn~e">Schīēn~e</orth>
          <gramGrp>(niedrd.</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schene)" orig="Schêne">Schêne</orth>
          <pc>),</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.,</pos><gen norm="feminine"/> –n; -chen, lein; Schien-, –n-:</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Schienbein (ſ. d., ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>sciena ꝛc.),</biblScope> <title>nach dem Oberſchenkelknochen der längſte des Skeletts.</title></bibl> — 2) in vielen techn. Anwend. Etwas, das mehr oder minder Ahnlichkeit in der Form mit dem Schienbein hat, meiſt ein langer, aber dünner und ſchmaler Körper, nam. inſofern Etwas damit belegt, umkleidet, befeſtigt wird ꝛc., aber auch zu anderm Zweck. Wir erwähnen beſ. (a—g) Holz-Sch–n ꝛc., lange ſchmale Brettchen oder Holzſtreifen ꝛc., z. B.: <sense n="a)">a) Sch., Reiß- Sch., Lineal zum Linien-Reißen oder -Zeichnen. Wohl hierzu: Schienen, ab-, ver-ſchienen <bibl><biblScope>tr.,</biblScope> <title>markſcheideriſch vermeſſen; (Ab-, Ver-, Berg-)Schiener,</title></bibl> <bibl><biblScope>m.:</biblScope> <title>Markſcheider, Bergingenieur; Schien(e) oder (Ab-, Ver-)Schienung, markſcheideriſche Vermeſſung, z. B. Feld-, Gruben-Verſchienung ꝛc., ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author>  <title>Und</title></bibl> <bibl><author>Scheuchenſtuel</author>  <title>(mit ſchwankender Schreib. ſchienen, ſchinen, ſchinnen ꝛc.).</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Flecht- Sch–n, ſchmale Holzſtreifen ꝛc. zum Flechten von Körben, Sieben ꝛc. (Korb-, Sieb-Sch.). Ferner: Schachtel- Sch. oder -Zarge, die breitern Holzſtreifen ꝛc., die zu den Seitentheilen der Schachteln gebogen werden. —</sense><sense n="c)">c) Landw.: Sch., Egge-Sch., ſ. Scheide <bibl><biblScope>5c.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) Schuhmach.: Sch., Glärt-Sch. (ſ. e), ſ. Scheide <bibl><biblScope>5e.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) Töpfer.: Sch., Glätt-Sch. (ſ. d), Brettchen zum Glattſtreichen der Töpfe ꝛc. innen und außen. — t) Weber.: Wenn Alles aufgewunden iſt, ſo werden durch die Riſpe (ſ. d. 4) ein runder und <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>flache Stäbe, Sch–n, geſtoßen, damit ſie ſich halte.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>19, 50.</biblScope></bibl> — g) Wundarzn.: Sch–n, Schindeln, Brettchen (oder ſt. deren Stücken Pappe, Leder, Blech ꝛc.), die man nach Einrichtung von Knochenbrüchen oder Verrenkungen um den leidenden Theil als Schutz gegen Verſchiebung legt. — Ferner (h—m): Metall-Sch–n, z. B.: h) Sch–n, Harniſch-Sch–n (ſ. Harniſch 1), die Bekleidung der Extremitäten, z. B.: Sturmhut auf, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>die Sch–n an den Schenkeln.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 135 ꝛc.;</biblScope> <title>Mit Panzerhemd und</title></bibl> Arm- Sch–n. <bibl><author>G.</author> <biblScope>28, 298; 9, 105</biblScope> <title>(vgl.: Der weder Hände noch Füße hatte, gebrauchte anſtatt der Hände zugeſpitzte</title></bibl> Armſchänen. <bibl><author>Olearius</author>  <title>Reiſ. 250b);</title></bibl> Bein- <bibl><author>(Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 138;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rüſtow</author>  <title>gK. 14),</title></bibl> Lenden-, Schenkel- Sch–n ꝛc. — i) Hebe-Sch., Eiſenſtab zum Heben, nam. der Tragbank in Mühlen ꝛc. — k) Blockmach.: Sch–n oder gew. niederd. Schenen <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Börſe</title></bibl> <bibl><biblScope>3.</biblScope></bibl> — l) Metall- (nam. Blech- oder gw. Eiſen-) Stäbe, womit Etwas beſchlagen, belegt wird, z. B. (Papierſabr.): Die Walze [des Holländers] enthält einen Beſchlag von Sch–n e. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 793,</biblScope> <title>vgl. Meſſer</title></bibl> <bibl><biblScope>2 ꝛc.,</biblScope></bibl> — beſ. inſofern die Sch–n das damit Beſchlagne zuſammenhalten oder gegen Abnutzung ſchützen ꝛc., z. B.: Achſ(en)-Sch., Beſchlag der Wagenachſe; Es wurde der „Amazone“ ein Verband von ſchweren eiſernen Diagonal- Sch–n vom Oberdeck bis zum Kielſchwein gegeben. <bibl><author>Volksz.</author> <biblScope>9, 296;</biblScope></bibl> Haupt-Sch., z. B. am Pflughaupt (vrſch. m.); Ofen- Sch–n, zum Zuſammenhalten der Theile eiſerner Ofen ꝛc. in unzähligen Fällen, am häufigſten vom Beſchlag der Wagenräder: Eine Rad-Sch. . ., Der eiſerne Reif. <bibl><author>G.</author> <biblScope>23, 246 ꝛc.;</biblScope> <title>Die Stelle des Rades, von welcher ein Stück Sch. abgebrochen war.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 253; 254;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>60, 254 ꝛc.</biblScope></bibl> — m) (ſ. l) bei den Eiſenbahnen die in ihrer Verbindung das Wagengleis bildenden Eiſenſtäbe: (Eiſen-)Bahn-Sch–n: Die Sch–n legen, aufreißen; Fuhr der Train .. über die Sch–n. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 373;</biblScope></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 609 ff.,</biblScope> <title>nam.</title></bibl> <bibl><biblScope>621 ff.</biblScope> <title>Hierzu z. B. nach der verſch. Einrichtung:</title></bibl> Brücken- (oder Hohl-); Fiſchbauch-, Ggſtz. Parallel-Sch. (ohne Einbauchung); Flach-; Rinnen- Sch. ꝛc., ferner Zwang- Sch–en <bibl><biblScope>(629 ff.),</biblScope> <title>bei den Weichen drehbare Schienen, durch deren Drehung der Zug auf das eine oder das andre Gleis zu fahren gezwungen wird, Ggſtz.:</title></bibl> Haupt- Sch. [vrſch. <bibl><biblScope>l] 631 ꝛc.</biblScope></bibl> — n) nach der Ahnlichkeit mit <bibl><biblScope>l</biblScope> <title>z. B. auch: Treten die</title></bibl> Bauch-Sch–n nicht mehr einzeln ſondern paarig auf. <bibl><author>Linck</author>  <title>Schl.</title></bibl> <bibl><biblScope>15 ꝛc.</biblScope></bibl> — 3) Bergb.: ſ. <bibl><biblScope>2a.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schienen" orig="~en">~en</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) mit Schienen — ſ. d., worauf ſich die Hinweiſe in <bibl><biblScope>[]</biblScope> <title>beziehn</title></bibl> — verſehn, z. B.: Eine Achſe, ein Rad ſch. <bibl><biblScope>[2l];</biblScope> <title>Ein gebrochnes Bein ſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>[2g] ꝛc.,</biblScope> <title>auch Zſſtzg., z.B.: An-Sch., mittels Schienen anfügen, oft übertr. bei</title></bibl> <bibl><author>IP.,</author>  <title>z. B.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 56;</biblScope> <title>Fat.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 87; 2, 75;</biblScope> <title>Katz.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 128 ꝛc.;</biblScope> <title>Seinen Sturmhut auf, | beſchient</title></bibl> <bibl><biblScope>[2h]</biblScope> <title>die Schenkel.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 598;</biblScope> <title>Die Holländerwalze be-ſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>[2l],</biblScope> <title>dazu:</title></bibl> (Walzen-)Beſchienung. <bibl><author>Karm.</author> <biblScope>2, 793; 794 ꝛc.;</biblScope> <title>Gebrochne Glieder ein-ſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>[2g];</biblScope> <title>Güldne Felgen, ſtark umſchient</title></bibl> <bibl><biblScope>[2l]</biblScope> <title>von Erz.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>166b;</biblScope> <title>Des Rades umſchienten Rand.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>23, 519 ꝛc.;</biblScope> <title>Die hell- (Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 71 ꝛc.),</biblScope> <title>wohl-</title></bibl> <bibl><author>(Wiedaſch</author>  <title>ebd.), erz-umſchienten</title></bibl> <bibl><biblScope>[2h]</biblScope> <title>Achaier ꝛc., übrtr.: Ein liebliches Dorf mit mäßigen Bergen umſchienet.</title></bibl> <bibl><author>Knebel</author> <biblScope>3, 126 ꝛc.;</biblScope> <title>Das Haus war um und um gegen die Unbilden des Wetters mit Schindeln verſchient [übertr. zu</title></bibl> <bibl><biblScope>2l].</biblScope></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Joſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>88</biblScope> <title>(vrſch. 2);</title></bibl> Verſchienungen. Leb. <bibl><biblScope>1, 292 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) Bergb.: Sch., ab-, ver-ſch., ſ. Schiene <bibl><biblScope>2a.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="ig" orig="ig">ig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>in Zſſtzg.: mit ſo und ſo beſchaffnen Schienen verſehn, z. B.: Eiſen-, erz-ſch–e Rüſtung; Eng-, weit-ſch–e Bahnen.</sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
