<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „scheu“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „scheu“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="14" uly="318" lrx="1018" lry="4002">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0089__0911__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="17" uly="276" lrx="1014" lry="2767">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0089__0911__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="scheu" orig="Schēū">Schēū</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp>I., <pos norm="adjective">a.</pos> –(e)ſt:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) in zaghaftem Bangen vor Etwas zurückſchreckend und es zu meiden ſuchend: Vor welchen ich ſchreckhaft floh wie das ſcheue Wild des Gebirges. <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 287;</biblScope> <title>Sie iſt ja ſo ſch. wie ein Eichhorn.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>8, 141;</biblScope> <title>Die Roſſe durchſprengten ihm ſch. das Gefilde.</title></bibl> <bibl><author>V.</author></bibl> <bibl><author>Jl.</author> <biblScope>6, 38 ꝛc.,</biblScope> <title>auch (einigermaßen belebt): Wenn der Stamm zum Himmel eilet, | ſucht die Wurzel ſch. die Nacht.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>55a;</biblScope> <title>Die Scham geblößt von den heimlichen und ſch–en Dingen.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 246 ꝛc.;</biblScope> <title>ferner in Bezug auf Perſönl.: Sch–er Blick</title></bibl> <bibl><author>(Sch.</author> <biblScope>29a;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 165),</biblScope> <title>Hinblick</title></bibl> <bibl><author>(Thümmel</author> <biblScope>3, 9);</biblScope> <title>Sch–es Auge</title></bibl> <bibl><author>(Sch.</author> <biblScope>111b),</biblScope> <title>Ohr (1004a); Sch–er Fuß</title></bibl> <bibl><author>(W.</author> <biblScope>10, 19);</biblScope> <title>Sch–e Flucht</title></bibl> <bibl><author>(Cham.</author> <biblScope>4, 125) ꝛc.;</biblScope> <title>Bis ſch–e Zartheit [perſon.] kühner wird.</title></bibl> <bibl><author>FSchlegel</author>  <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>74 ꝛc.;</biblScope> <title>Sich ſch. zurückziehn.</title></bibl> <bibl><author>Hettner</author>  <title>Lit.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 475;</biblScope> <title>Sch. werden; Einen</title></bibl> <bibl><author>(G.</author> <biblScope>13, 110;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt. 47a), die Roſſe</title></bibl> <bibl><author>(Zach.</author> <biblScope>12, 4)</biblScope> <title>ſch. machen; Die Säue machten durch ihr Gegrunze die Elephanten ſch.</title></bibl> <bibl><author>Rüſtow</author>  <title>gK.</title></bibl> <bibl><biblScope>368 ꝛc.;</biblScope> <title>Sch. vor</title></bibl> <bibl><author>(Nicolai</author> <biblScope>8, 199;</biblScope></bibl> <bibl><author>Waldau</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 109 ꝛc.)</biblScope></bibl> — vralt.: für <bibl><author>(Opitz</author> <biblScope>2, 125;</biblScope></bibl> <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>2, 404⁰)</biblScope> <title>Etwas ſein, machen, werden und nam. ſo entſprechend mit Bſtw. in Zſſtzg. (ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>III, 1):</biblScope></bibl> Arbeits-ſch–e Flüchtigkeit. <bibl><author>W.</author> <biblScope>5, 9;</biblScope> <title>So iſt er</title></bibl> augen- und wunder-ſch.; er will ſeine Handlungen nicht laſſen prüfen. <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 450;</biblScope></bibl> Beſtimmungs- und arbeit-ſch–e Lebensart. <bibl><author>Hegel</author> <biblScope>17, 53;</biblScope></bibl> Blitz- [oder donner-, gewitter-]ſch–e Pferde. <bibl><author>König</author>  <title>Leb.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 66;</biblScope> <title>Der Metzger „Blut-Sch.“</title></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 363;</biblScope></bibl> Buſch-ſch–es Wild, ſch. ins Gebüſch fliehnd und übrtr. (ſ. kopf-ſch.): Mein Sohn iſt buſch-ſch. genug. Wenn er einen blöden Hofmeiſter bekommt, ſo iſt’s aus mit ihm. <bibl><author>IMRLenz</author>  <title>Hofmeiſter</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 3;</biblScope> <title>Eh(e)-ſch.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>1, 144;</biblScope> <title>Aus</title></bibl> ehrfurcht-ſch–em Munde. <bibl><author>WHumboldt</author>  <title>Son.</title></bibl> <bibl><biblScope>79,</biblScope> <title>den Ehrfurcht ſch. und ſtumm macht; Die</title></bibl> freuden-ſch–e Zunft| geſchwollner Stoīker. <bibl><author>W.</author> <biblScope>3, 16;</biblScope> <title>Manches hand-ſch–e Roß.</title></bibl> <bibl><author>Spindler</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 349,</biblScope> <title>das vor der berührenden Hand zurückſcheut (ſ. u.: kopf-ſch.); Was macht dich [Hirſch]</title></bibl> hunde-ſch.? <bibl><author>Hagedorn</author> <biblScope>2, 236;</biblScope></bibl> Kampf-ſch. <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>Ven.</title></bibl> <bibl><biblScope>44;</biblScope></bibl> Kopf-ſch–e Pferde, den Kopf nicht berühren laſſend. <bibl><author>Falke</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 33 ꝛc.</biblScope> <title>(ſ. hand-ſch.); übrtr. (ſ. buſchſch.): Einen kopf-ſch. machen.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 192,</biblScope> <title>ſtutzig; mißtrauiſch ꝛc.; mundartl. auch (ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>2, 318) =</biblScope> <title>ſchwindlig im Kopf;</title></bibl> Leute-ſch. <bibl><author>Gotter</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>288 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Er iſt ein Leuteſcheu (II) und hat die Leuteſcheu (II).</title></bibl> <bibl><author>Jahn</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>45 ꝛc.;</biblScope> <title>Der</title></bibl> licht-ſch–e Uhu. <bibl><author>Bronner</author> <biblScope>1, 134;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>31, 22;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>199a;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>11, 515 ꝛc.,</biblScope> <title>auch (II): Dem Zeugniſſe eines Lichtſcheus trauen.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 219 ꝛc.;</biblScope></bibl> Menſchen-ſch., ſ. leute-ſch.; Bei Oberflächlichen und Mühe- ſch–en. <bibl><author>DViertelj.</author> <biblScope>1, 1, 243;</biblScope></bibl> Neuerungs-ſch–e Grammatiker. <bibl><author>V.</author>  <title>Ländl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 477;</biblScope></bibl> Pöbel-ſch–e zarte Ohren. <bibl><author>Heine</author>  <title>Verm.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 126;</biblScope> <title>Das</title></bibl> Reh-Sch–e in dieſer Natur. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 93</biblScope> <title>(ſch. wie ein Reh) ꝛc.; Die</title></bibl> ſonnen-ſch–e Verſchwörung. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>528a;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>31, 169 ꝛc.</biblScope> <title>ſ. licht-ſch.;</title></bibl> Thaten-ſch. <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>10, 138a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 64 ꝛc.;</biblScope></bibl> Tinten- ſch. <bibl><author>L.</author> <biblScope>13, 408 ꝛc.;</biblScope> <title>Ich bin ſo</title></bibl> waſſer-ſch. als ein [vom tollen Hund] Gebißner. <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 206,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>III;</biblScope></bibl> Welt-ſch–e Büßer. <bibl><author>Fallmerayer</author>  <title>Or.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 20</biblScope> <title>(ſ. leute-ſch. ꝛc.); Blickte mich</title></bibl> wild-ſch. an. <bibl><biblScope>1, 202</biblScope> <title>(wild und ſch. od. ſch. wie Wild); Die</title></bibl> winter-ſch–en Schwalben. <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>2, 526³⁰;</biblScope></bibl> Wunder-ſch., ſ. augen-ſch. ꝛc. —</sense>
        <sense n="2)">2) (mundartl.) wie ſchiech (ſ. Anm.) häßlich, ſchlecht ꝛc.: Da ſieht’s denn ſchon gewaltig ſch. um unſre Lehre aus. <bibl><author>G.</author> <biblScope>14, 254.</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>I. m.,</biblScope> <title>–(e)s; –(e):</title></bibl></sense>
        <sense n="1)">1) vereinzelt ſt. <bibl><biblScope>III</biblScope> <title>(ſ. 3):</title></bibl> <sense n="a)">a) abſtr.: Bei allem Sch. vor Alltäglichkeiten. <bibl><author>V.</author>  <title>Georg.</title></bibl> <bibl><biblScope>V ꝛc.;</biblScope> <title>Nur möcht ihm der Roſt des</title></bibl> Knaben-Sch–es [der knabenhaften Sch.] noch nicht abgerieben ſein. <bibl><author>Muſäus</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 189.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) konkret: etwas Sch. Erregendes (Scheuche), z. B.: Gegen einen ſolchen Haſen giebt es leicht einen Feld-Sch. <bibl><author>IP.</author> <biblScope>3, 123;</biblScope> <title>Einen ſtrohlumpenen</title></bibl> Vogel-Sch. <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 163;</biblScope></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>VII;</biblScope></bibl> <bibl><author>Haug</author>  <title>EpSp.</title></bibl> <bibl><biblScope>22 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="2)">2) in Zſſtzg., ſ. <bibl><biblScope>I,</biblScope> <title>z. B.: Blut-, Leute-, Licht-Sch. ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ein Blutſcheuer ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) nam. (ſ. 1): Áb-: <sense n="a)">a) (ſ. 1a) tiefe Abneigung, wonach man mit Widerwillen und Ekel ſich von Etwas abwendet, es von ſich ſtößt (ſ. abſcheuen 1): Die Moralphiloſophie ſetzt der Begierde den A. entgegen. <bibl><author>Engel</author> <biblScope>7, 175;</biblScope> <title>Als Begierde, Das, was ihr gut ſcheint, an ſich zu ziehen oder als A., das wirklich oder vermeinte Böſe zurückzuſtoßen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>24, 118; 12, 251 ꝛc.;</biblScope> <title>A. vor</title></bibl> <bibl><author>(Forſter</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 163;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>39, 89;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 113;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>2, 57; 17, 107 ꝛc.),</biblScope> <title>vralt.: für</title></bibl> <bibl><author>(Forſter</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 184;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kant</author>  <title>Anthr.</title></bibl> <bibl><biblScope>241;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mendels-</author>  <title>ſohn</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 1, 444 ꝛc.),</biblScope> <title>ferner:</title></bibl> gegen <bibl><author>(Forſter</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 177;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>24, 4; 22, 385;</biblScope></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>1, 10);</biblScope> <title>an</title></bibl> <bibl><author>(Klinger</author> <biblScope>2, 151;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>993a)</biblScope> <title>Jemand oder Etwas ꝛc., ſeltner m. objekt. Genit.</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author> <biblScope>11, 198;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zeſen</author>  <title>Simſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 377.</biblScope> <title>Veralt. auch</title></bibl> <bibl><biblScope>fem. 481;</biblScope></bibl> <bibl><author>Matheſius</author>  <title>Chr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 33b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Opitz</author>  <title>Poet.</title></bibl> <bibl><biblScope>30 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) (ſ. 1b) etwas A. (a) Erregendes, z. B. von Perſ. <bibl><author>Arndt</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>152;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gellert</author> <biblScope>3, 56;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 362;</biblScope> <title>Mich zu einem A. ehrlicher Leſer zu machen.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>3, 442;</biblScope> <title>Sampſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 3.</biblScope> <title>Daß ſie bei dieſem A. [Abſcheulichen, Agiſth] lebt.</title></bibl> <bibl><author>IESchlegel</author> <biblScope>1, 414;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 341 ꝛc.</biblScope> <title>und ſachl.: Mir ein A. | iſt der unkußliche Kuß.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>3, 76.</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>III. f.</biblScope></bibl></sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Scheue)" orig="~e">(~e</orth>
          <pc>);</pc>
          <gramGrp>0:</gramGrp>
        </form>
        <sense>(ſ. <bibl><biblScope>II, 1</biblScope> <title>und 3):</title></bibl></sense>
        <sense n="1)">1) abſtrakt: ein banges Gefühl, das Einen von Etwas fern hält, ihn davon zurückſchreckt ꝛc. Ohne oder ſonder (alle) Sch.; Fromme <bibl><author>(Sch.</author> <biblScope>80a),</biblScope> <title>heilige Sch.</title></bibl> <bibl><author>(G.</author> <biblScope>4, 171; 38, 16);</biblScope> <title>ehrfurchtsvolle</title></bibl> <bibl><biblScope>(6, 211),</biblScope> <title>fromme</title></bibl> <bibl><author>(Rückert</author>  <title>Erb.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 22)</biblScope> <title>Sch–e ꝛc.; Scham und Sch. bei unſern Einrichtungen hegen und pflegen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>18, 184;</biblScope> <title>Stumm [iſt] die Ehrfurcht und die Sch–e.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 211;</biblScope> <title>Vor ſeiner Furcht und Sch–e löſt ſich mir | das Herz.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>475b ꝛc.</biblScope> <title>Subjekt. Genit.: Ihre [dieſer Thiere] Sch–e.</title></bibl> <bibl><author>Winkell</author> <biblScope>2, 588;</biblScope> <title>Sch–e oder</title></bibl> Scheuigkeit [der Pferde]. <bibl><author>Falke</author> <biblScope>2, 274;</biblScope> <title>Die furchtſame Sch. des ſittſamen Mädchens.</title></bibl> <bibl><author>FSchlegel</author>  <title>Flor.</title></bibl> <bibl><biblScope>53 ꝛc.;</biblScope> <title>objekt. Genit.: Vor Sch. der Dornen und Hecken.</title></bibl> <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>7, 25;</biblScope> <title>Verlaſſen hatte euch die zarte Sch. | der Menſchen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>408b ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Sch. haben vor Etwas.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>39, 230;</biblScope> <title>Aus</title></bibl> <bibl><author>(Rückert</author>  <title>Morg.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 108),</biblScope> <title>in</title></bibl> <bibl><author>(Fallmerayer</author>  <title>Mor.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 53;</biblScope></bibl> <bibl><author>WHumboldt</author> <biblScope>3, 17)</biblScope> <title>Sch.; ohne Scham und Sch.</title></bibl> <bibl><author>(Lichtwer</author> <biblScope>15)</biblScope> <title>vor Etwas ꝛc.; Die zarte Sch.</title></bibl> gegen einen Liebhaber. <bibl><author>G.</author> <biblScope>18, 205 ꝛc.</biblScope> <title>und mit Jnfin. und „,zu“: Daß das Volk eine Sch. hatte, ſich ins Waſſer zu begeben.</title></bibl> <bibl><biblScope>1</biblScope></bibl> <bibl><author>Macc.</author> <biblScope>16, 6 ꝛc.</biblScope> <title>Auch (ſ. I) in</title></bibl> — leicht zu mehrenden — Zſſtzg., nam. entſprechend dem „vor“: Die Arbeits-Sch., die Faulheit. <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>324;</biblScope> <title>In der anerzogenen</title></bibl> Denk-Sch. <bibl><author>Wurm</author>  <title>Spr.</title></bibl> <bibl><biblScope>23;</biblScope></bibl> Leute- <bibl><author>(Enſe</author>  <title>T.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 324);</biblScope></bibl> Menſchen-; Methoden- <bibl><author>(G.</author> <biblScope>39, 118);</biblScope></bibl> Prügel- <bibl><author>(Heine</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 118)</biblScope> <title>Sch.; Weil Rede-Sch. die Zungen denn euch bindet.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 247;</biblScope> <title>Wich voll</title></bibl> Todes-Sch. zurück. <bibl><author>B.</author> <biblScope>151b;</biblScope> <title>Die</title></bibl> Waſſer-Sch. (hydrophobia) <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>iſt entweder ein Symptom der Hundswuth oder kann auch manche andere Nervenkrankheiten begleiten.</title></bibl> <bibl><author>Bock</author>  <title>Diagn.</title></bibl> <bibl><biblScope>315 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) veralt. (ſ. <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>II, 3b)</biblScope> <title>etwas Sch. Erregendes, Etwas oder Jemand iſt Einem eine Sch. [Gräuel, Scheuſal, vgl. Scheuel]</title></bibl> <bibl><biblScope>3</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>11, 10.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">S. nam. <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>3, 338 ff.;</biblScope> <title>mhd., obrd.</title></bibl> <bibl><biblScope>schiech,</biblScope> <title>ſch., auch</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>garſtig ꝛc.; z. B.</title></bibl> <bibl><author>Spindler</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 41; 176; 2, 142 ꝛc.; schiehen,</biblScope> <title>ſch. werden, ſich ſcheuen; ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>sciuhan.</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>schiuhen, schiuwen,</biblScope> <title>ſcheuen, ſcheuchen, vgl. noch mundartl. Partic.</title></bibl> <bibl><biblScope>(=</biblScope> <title>geſcheuet):</title></bibl> geſchiechen. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>21;</biblScope></bibl> geſchiehen. <bibl><author>SClara</author>  <title>EfA.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 451;</biblScope></bibl> geſchoche(n). <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>248; 326;</biblScope></bibl> geſchohen. <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>363a ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. auch: Die</title></bibl> ſcheuchen [ſcheuen] Hengſte. <bibl><author>Weichmann</author> <biblScope>1, 24 ꝛc.</biblScope> <title>Hierzu:</title></bibl> Scheuche; ſcheuchen (mundartl.: ſcheu(ch)tern. <bibl><author>Mandelslo</author> <biblScope>47b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Olearius</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>276b ꝛc.;</biblScope></bibl> ſchächen. <bibl><author>Wein-</author>  <title>hold ꝛc.);</title></bibl> ſchüchtern ꝛc.</p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
