<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Scheitel“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Scheitel“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="145" uly="268" lrx="1136" lry="3397">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0084__0906__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Scheitel" orig="Schēīt~el">Schēīt~el</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv. — <pos norm="noun">f.,</pos><gen norm="feminine"/> –n; –chen, ein; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) die höchſte Stelle des Schädels (ſ. d.), wo ſich Vorder- und Hinterhaupt ſcheiden (ſ. Scheide, Anm.), Wirbel; verallgemeint <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Sch. - Gegend und oft</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Haupt:</title></bibl> <sense n="a)">a) <bibl><biblScope>masc.:</biblScope> <title>Den Sch. kahl machen.</title></bibl> <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>3, 17;</biblScope> <title>Berührt | mit dem Sch. die Sterne.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 66;</biblScope> <title>Den kahlen,| ſchuldigen Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>68; 15, 160; 18, 209;</biblScope></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Verm.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 227;</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>15, 278;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 123;</biblScope> <title>Der Jugend lockigen Sch.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>86b;</biblScope> <title>Hoch über ſeinem [„ ſeiner“</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 130]</biblScope> <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>31a; 285b;</biblScope> <title>Vom Fuße</title></bibl> <bibl><author>(ESchulze</author> <biblScope>3, 226),</biblScope> <title>von der Ferſe</title></bibl> <bibl><author>(Stahr</author>  <title>Weim. 3) bis zum Sch.;</title></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 339 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) <bibl><biblScope>fem.:</biblScope> <title>Von den Fußſohlen an bis auf die Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>5.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>28, 35; 2</biblScope></bibl> <bibl><author>Sam.</author> <biblScope>14, 25;</biblScope></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>148b;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 228; 263; 39, 42;</biblScope> <title>Sie krönt die Sch–n ihrer Söhne.</title></bibl> <bibl><author>Günther</author> <biblScope>168; 1044;</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 20; 65; 4, 358;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Morg.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 18;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>470b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schlegel</author> <biblScope>1, 39;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>1, 14; 3, 14; 16;</biblScope> <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 150 ꝛc.</biblScope> <title>Vom Ferſen bis zur Sch.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 245; 34; 9, 133; 10, 147; 11, 118 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Zſſtzg.: Der Hirn-Sch. (ſ. Schädel). <bibl><author>Olearius</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>289a.</biblScope></bibl> — 2) (ſ. 1) die Theilung der Haare auf dem Vorderhaupt und die Haartracht in Bezug darauf: Einen graden, ſchiefen, falſchen Sch. tragen; Das .. Haar war in einen einfachen Sch. gekämmt. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 165;</biblScope> <title>Den welligen Sch.</title></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>Muſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 118 ꝛc.;</biblScope> <title>Trug eine</title></bibl> Chriſtus-Sch. <bibl><author>Schücking</author>  <title>HdZ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 140;</biblScope> <title>Schwedenkopf und</title></bibl> Natur-Sch. <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 47;</biblScope> <title>Ihr vom ſchwarzen</title></bibl> Puff-Sch. umrahmtes Geſicht. <bibl><author>ORuppius</author>  <title>GG.</title></bibl> <bibl><biblScope>52</biblScope> <title>(ſ. Puff 2d) ꝛc.</title></bibl> — 3) (ſ. 1) der Punkt, von wo es nach beiden Seiten abwärtsgeht: Der Sch. einer Kurve, eines Bogens <bibl><author>(Burmeiſter</author>  <title>gB.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 99),</biblScope> <title>Gewölbes ꝛc.; nam.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Berggipfel, z. B.</title></bibl> <bibl><biblScope>m.:</biblScope></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>5, 101;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 220; 2, 52;</biblScope> <title>Der Morgen röthete ſchon der Berge Sch.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>15, 69 ꝛc.; fem.:</biblScope> <title>Stets an Alba’s ernſter Sch. hangen | möchte .. der Blick.</title></bibl> <bibl><author>WHumboldt</author> <biblScope>1, 346 ꝛc.;</biblScope> <title>Zſſtzg.: Von entſetzlichen</title></bibl> Alpen-Sch–n. <bibl><author>V.</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 287;</biblScope> <title>Die kahle, rothe</title></bibl> Felſen-Sch. <bibl><author>Kinkel</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>4,</biblScope> <title>vgl. [ſelten]: Entſtürzt dem Felſen geſcheitel</title></bibl> <bibl><biblScope>[n].</biblScope></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>246b.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="~lig" orig="~(e)lig">~(e)lig</orth>
          <orth expand="~elig" orig="~(e)lig">~(e)lig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>in Zſſtzg.: mit ſo und ſo beſchaffnem Scheitel („geſcheitelt“): Hoch-ſch-e Berge. <bibl><author>Baggeſen</author> <biblScope>1, 145</biblScope> <title>(Auf hochgeſcheitelten Bergen.</title></bibl> <bibl><author>V.</author></bibl> <bibl><author>Il.</author> <biblScope>5, 523;</biblScope> <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>19, 205);</biblScope> <title>Die</title></bibl> ſchwarz-ſch–en Zeiſige. <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>90 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="scheiteln" orig="~eln">~eln</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) das Haar in einen Scheitel (ſ. d. 2) ordnen: Das Haar ſch. <bibl><author>(G.</author> <biblScope>21, 277),</biblScope> <title>glatt</title></bibl> <bibl><author>(Auerbach</author>  <title>Ab. 3), zurecht</title></bibl> <bibl><author>(Prutz</author>  <title>Muſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 234)</biblScope> <title>ſch. ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) ſ. ſcheitelig. — 3) Tuchm.: Aus-ſch. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>aufbäumen.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="scheiten" orig="~en">~en</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>Holz ſch. <bibl><author>(Droyſen</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 90;</biblScope></bibl> <bibl><author>Peſtal.</author> <biblScope>1, 93),</biblScope></bibl> ſcheitern <bibl><author>(Ryff</author>  <title>Sp. 18b), in Scheite haun.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="scheitern" orig="~ern">~ern</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="verb">intr.:</pos><subc norm="intransitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>Ein Schiff ſcheitert, geht zu Scheitern; danach auch: Die Schiffenden ſch.; vgl. ſtranden, eig. und bildl. (vgl. Schiffbruch leiden): Hoffnungen, Unternehmungen, Anſchläge, Bemühungen ꝛc. ſch.; ſch. an Etwas (als einer Klippe); ſch. nah am Hafen ꝛc.; Trümmer einer Schauſpielgeſellſchaft, die vor Kurzem hier ſcheiterte. <bibl><author>G.</author> <biblScope>16, 105 ꝛc.</biblScope> <title>Nach</title></bibl> <bibl><author>Adelung;</author></bibl> <bibl><author>Campe</author>  <title>ꝛc. nur m. ſein, doch auch: Klippen, an denen die ſtolze Vernunft ſchon geſcheitert hat.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>751a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>5, 107;</biblScope></bibl> <bibl><author>Peſtal.</author> <biblScope>4, 20;</biblScope></bibl> <bibl><author>DViertelj.</author> <biblScope>1, 1, 352 ꝛc.;</biblScope> <title>Ein</title></bibl> Scheiterer [Sch–der]. <bibl><author>Broxtermann</author> <biblScope>231.</biblScope> <title>Selten: Wenn ein Schiff ſich ſcheitert an den Klippen.</title></bibl> <bibl><author>Gryph.</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>523 ꝛc.;</biblScope> <title>Scheid ern.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>3, 195.</biblScope></bibl> — 2) <bibl><biblScope>tr. =</biblScope> <title>ſch. machen: Sch–de Klippen.</title></bibl> <bibl><author>Volger</author>  <title>EE.</title></bibl> <bibl><biblScope>17 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. auch ſcheiten.</title></bibl> — Zſſtzg., z. B.: An-:</sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>anſtranden.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>30, 320.</biblScope></bibl> — <comp>Zer-:</comp> ſcheiternd zertrümmern: 1) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>Das Schiff zerſcheitert.</title></bibl> <bibl><author>Burmann</author>  <title>F.</title></bibl> <bibl><biblScope>153;</biblScope></bibl> <bibl><author>Collin</author>  <title>Reg.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 6 ꝛc.,</biblScope> <title>auch z. B.: Wenn die Woge .. am Geſtade zerſcheitert [ſich bricht].</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>197a.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>Wie Chriſtus dieſen Lügengeiſt ſtürzt und „zuſcheitert“.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>5, 262b;</biblScope> <title>Schlug auf den Helden, als ob er ihn z. wollte.</title></bibl> <bibl><author>Schwab</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 14;</biblScope> <title>Dem z–den Sunde.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 336.</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
