<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Schein“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Schein“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="19" uly="1066" lrx="1012" lry="4001">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0081__0903__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="27" uly="264" lrx="1012" lry="4000">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0081__0903__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="127" uly="264" lrx="1124" lry="2519">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0082__0904__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schein" orig="Schēin">Schēin</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; –e; –chen;- (ſ. ſchauen, Anm.):</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) Licht (ſ. d.), das, ausſtrömend, dem Geſichtsſinn ſich bemerklich macht, eig. u. zuw. übertr. (vgl. Glanz, Schimmer ꝛc.): Der Sch. der Himmelslichter, der Sonne, des Monds, der Sterne; einer Kerze, Lampe, Ampel, Fackel ꝛc.; einer Feuersbrunſt ꝛc.; um das Haupt eines Heiligen ꝛc.; Ein heller, glänzender ꝛc., matter, düſtrer, bleicher, blutiger Sch. ꝛc.; Beim ungewiſſen Sch. der Dämmerung; Einen ſtarken weißen Sch. in der Luft, der noch mehr Eis prophezeite. <bibl><author>Forſter</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 82;</biblScope> <title>Durch die Waldung huſchten eigne Sch–e.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>2, 62;</biblScope> <title>Der Mond behielt immer einen Sch. um ſich.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>23, 137;</biblScope> <title>Farbige Sch–e um das Licht</title></bibl> <bibl><biblScope>37, 44;</biblScope> <title>Loderten Feuer auf, welche mit ihrem Sch. u. Wider-Sch. [im Fluß] den nächſten Ggſtden die größte Deutlichkeit gaben.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 216;</biblScope> <title>Du mißgönnſt | dem Bild des Märtyrers den goldnen Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 172;</biblScope> <title>Der Eitle kränze ſich mit ſeinem Sch–chen!</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 159;</biblScope> <title>[Lichter,] die ſoviel Sch–es hatten.</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>Gel.</title></bibl> <bibl><biblScope>129 ꝛc.</biblScope></bibl> — <sense n="a)">a) (vgl.</sense><sense n="b)">b) zuw. prägn.: heller ſtrahlender Glanz: Den Sch. ſeiner Ewigkeit mit dem Schleime deiner Sterblichkeit vereinigen. <bibl><author>Opitz</author> <biblScope>1, 28;</biblScope></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>2, 128;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gryph.</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>519;</biblScope></bibl> <bibl><author>Scultetus</author></bibl> <bibl><author>(L.</author> <biblScope>8, 275) ꝛc.</biblScope></bibl> — b) (verſch. a) matter Schimmer ꝛc.: Der Staarkranke ſieht nur noch einen Sch. ꝛc.; Haſt du was gefunden? Kaum den Sch. [ſ. <bibl><biblScope>2:</biblScope> <title>eine geringe Spur].</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 207 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) zuw. der das Licht ausſtrömende Körper ſelbſt (ſ. Licht 2), z.B. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Irrwiſch.</title></bibl> <bibl><author>Ramler</author>  <title>F.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 23 ꝛc.</biblScope> <title>und nam. in ältern Kalendern vom Mond, nach ſeinen Phaſen (vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2,</biblScope> <title>als der Art ſeines Erſcheinens): Der neue, alte, volle Sch.; im engern Sinn</title></bibl> — in Zſſtzg. m. den Monatsnamen — Neumond, z. B. Jenner-, Horn(ungs)- ꝛc. Sch., der Neumond des Januars, Februars ꝛc. —</sense></sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. 1) die Art, wie Etwas zunächſt dem Geſichtsſinn, dann den Sinnen übrh. ſich darſtellt, wie es erſcheint, das Ausſehn, — ohne Rückſicht auf das wirkliche Sein und oft als entſchiedner Ggſtz dazu, wo denn freilich in manchen Fällen wieder (nam. in der Kunſt, äſthetiſch) dem Sch. eine höhere Weſenheit zugeſprochen werden kann als der ,,gemeinen Wirklichk.“: Der Sch. trügt; Etwas iſt beſſer, ſchlechter als ſein Sch.; Ein leerer, nichtiger, falſcher, trüglicher Sch.; Sich durch den Sch. täuſchen laſſen; Nur zum Sch.; Auf den bloßen Sch. arbeiten; Unter dem Sch. — daß ꝛc.; Der Sch. Rechtens ꝛc.; Der Sch. iſt gegen mich; Nach dem Sch. urtheilen ꝛc.; Nach allem Sch. [An-Sch.]. <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>3, 14 ꝛc.;</biblScope> <title>ſchwzr.: Mit Sch. [wie’s ſcheint].</title></bibl> <bibl><author>Gotth.</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>6; 18; 252; 310 ꝛc.;</biblScope> <title>Verſtehen ſie, vom Sein den Sch. zu trennen | und Jeder ſchwört, Das ſei das Sein.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 254;</biblScope> <title>Der Sch., was iſt er, dem das Weſen fehlt? | Das Weſen wär es, wenn es nicht erſchiene?</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 275 ꝛc.;</biblScope> <title>Die höchſte Aufgabe einer jeden Kunſt iſt durch den Sch. die Täuſchung einer höhern Wirklichkeit zu geben; ein falſches Beſtreben aber iſt, den Sch. ſo lange zu verwirklichen, bis endlich nur ein gemeines Wirkliche übrigbleibt.</title></bibl> <bibl><biblScope>22, 49; 26, 332;</biblScope> <title>Es fehlt ihm die Kunſtwahrheit als ſchöner Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>30, 380 ꝛc.</biblScope></bibl> — <sense n="a)">a) zuw. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Phantom (ſ. d. u. Schemen): Worüber unſere Gebilde, unſere Sch–e nur wie Wolken wegziehen.</title></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 247;</biblScope> <title>Die nicht etwa maleriſche oder dichteriſche Schatten u. Sch–e ſind, ſondern eine innerliche Wahrheit .. haben.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>24, 5;</biblScope> <title>Der Sch. od. Geiſt Herkulis..; Herkules ſelbſt ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Schaidenr.</author> <biblScope>50 [11, 602].</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) in der ältern Aſtron. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Aſpekt, die Beziehung, in welcher ein Planet zu einem andern erſcheint: Im</title></bibl> Gedritt-Sch. ꝛc., ſ. Drei, Anm. —</sense></sense>
        <sense n="3)">3) ein kurzes Dokument, wodurch der Ausſteller Etwas bezeugt (beſcheinigt): Einem Dienſtboten ꝛc. einen Sch. geben, Atteſt, Zeugnis über ſeinen Dienſt, beſt.: Dienſt-Sch. (bergm.: Abkehr-Sch.); Wer Geld als Darlehn empfängt, ſtellt darüber einen Sch. aus (Darlehns-, Empfang-, Schuld-Sch.); Shylok beſteht auf Erfüllung ſeines Sch–s; Meinen Sch. giebſt du mir gelegentlich wieder. <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 369 ꝛc.;</biblScope> <title>Eine Bank, Kaſſe, der Staatsſchatz (Treſor) giebt ſtatt Geld Sch–e aus, worin bezeugt iſt, daß ſie bei der Bank ꝛc. gelten und angenommen werden,</title></bibl> — Bank-, Kaſſen-, Treſor-, Staatsſchuld-Sch. und nach dem Werth z. B.: Ein 50-Thaler-Sch. ꝛc.; Ein Poſt-Sch., den die Poſt, z. B. über ihr zur Beförderung eingelieferte Werthgegenſtände, ausſtellt; Der Reiſende erhält einen Gepäck- od. Bagage-Sch.; Der Arzt ſtellt Impf-, der Pfarrer Geburts-, Tauf-, Trau-, Todten-Sch–e aus ꝛc.; Muth-, Schurf-Sch. (im Bergb.) ꝛc.; „Uns v. Ihnen trauen zu laſſen.“ Hierzu wird ein Aufruf-Sch. erfordert. <bibl><author>Pfeffel</author>  <title>Pr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 37;</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> Aufgebot; Fertigte die Begnadigungs- Sch–e <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>aus. Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>796b;</biblScope> <title>Nimmſt einen Ge-</title></bibl> walt-Sch., alle Häuſer durchſuchen zu dürfen. <bibl><author>Peſtalozzi</author> <biblScope>1, 245;</biblScope></bibl> Kaper-Sch., ſ. Kaper <bibl><biblScope>2b;</biblScope></bibl> Legitimations-Sch. <bibl><author>Preuß.</author></bibl> <bibl><author>Geſetzſ.</author> <biblScope>(1859) 465;</biblScope></bibl> Leit-Sch., z. B. ſchwzr. der als Geleit einer Rechtsſache auf den eig. Rechtsweg nöthige Sch. des Vermittlers (Friedensrichters), daß die Sache vor ihn gebracht worden, aber von ihm nicht zu erledigen geweſen ſei; Pfand-Sch., den der Pfandleiher über ein bei ihm verſetztes Pfand ausſtellt; ſchwzr.: richterl. Erlaubnis zum Pfänden: Rück-Sch., ſ. Revers; Schnitt-Sch., ſ. Koupon; Verlade-Sch. <bibl><author>Freytag</author>  <title>Soll</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 30 =</biblScope></bibl> Fracht-Sch., -Brief und ſo unzählige Zſſtzgn. —</sense>
        <sense n="4)">4) Weinb.: die (eben zum Vorſchein kommenden) jungen Trauben. <bibl><author>Nat.–Z.</author> <biblScope>11, 320.</biblScope></bibl></sense>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg., ſ. 1c; 2b u. 3; ferner nam. zu 1 — ohne Bem. —, kaum der Erklärung bedürftig und leicht nach Analogie zu mehren (vgl. Zſſtzg. von Licht, Glanz, Schimmer ꝛc.): Ābend-: G. 30, 249, vgl. Abendſonnen-Sch. Heine Lied. 178. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Áfter-:</comp> falſcher. Thümmel 6, 54. — Āhnungs- [1b]: Lenau A. 73. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Ampel-:</comp> 244. — An- [2]: ein an Etwas wahrgenommener Schein als Grundlage darauf zu ſtützender Vermuthungen: Dem A. nach (Tieck N. 2, 25 ꝛc.); Alles A–s ohnerachtet. Forſter R. 1, 181; Es iſt aller A. dazu da ꝛc.; Es hat den A., als ob; Der A. war nicht der vortheilhafteſte. G. 14, 198; 9, 207; Bei ſo wenigem A., ſie jemals wieder zu ſehen. W. 6, 153; 12, 298; Vom A. hintergangen 10, 117 ꝛc.; Die Waffenruhe und den Friedens-A. Enſe D. 2, 200 ꝛc. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Ather-:</comp> himmelshell. Matthiſſon 51. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Āūgen-:</comp> <sense n="1)">1) die unmittelbare Wahrnehmung mit den Augen, — in engrem Sinn: an Ort und Stelle amtlich vorgenommene Beſichtigung (Okularinſpektion) — u. (ſüdd., z. B. <bibl><author>Kurz</author>  <title>Sonn. 268): die beſichtigende Kommiſſion: Wie der A. lehrt.</title></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 183 ꝛc.;</biblScope> <title>Wider allen A.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>39, 242;</biblScope> <title>Nach dem A.; Durch den A. widerlegen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>34, 110 ꝛc.;</biblScope> <title>Etwas in A. nehmen.</title></bibl> <bibl><biblScope>134;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gotth.</author> <biblScope>5, 162;</biblScope> <title>Den A. nehmen (ebd.;</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 105</biblScope> <title>mit Genit. ꝛc.), einnehmen</title></bibl> <bibl><author>(Hebel</author> <biblScope>3, 163;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>5, 184</biblScope> <title>über Etwas; Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 29; 327 ꝛc.);</biblScope> <title>[Das Gericht] um einen A. bitten.</title></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 341;</biblScope> <title>einen genauen A. fordern.</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 205 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) ver- alt. Bedd. <bibl><author>Wurm</author> <biblScope>852,</biblScope> <title>auch: Eine</title></bibl> Zierd u. A. <bibl><author>Hammer</author>  <title>RH.</title></bibl> <bibl><biblScope>389.</biblScope></bibl> — Aūßen- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>Ggſtz.: innrer Werth.</title></bibl> <bibl><author>Gotter</author> <biblScope>2, 309.</biblScope></bibl> — <comp>Dämmer-:</comp> <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 115; 12, 6 ꝛc.</biblScope></bibl> — Dēmant- <bibl><biblScope>[1b]:</biblScope></bibl> <bibl><author>Hungari</author> <biblScope>1, 263.</biblScope></bibl> — <comp>Dóppel-:</comp></sense><sense n="1)">1) doppelter Schein, Glanz. <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 108;</biblScope></bibl> <bibl><author>Viſcher</author>  <title>Äſth.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 366; 458 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[2b].</biblScope></bibl> — <comp>Dúnſt-:</comp> z. B. der Irrlichter. <bibl><author>Voigts</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>91.</biblScope></bibl> — <comp>Dúrch-:</comp> hindurchdringender; durchſchimmernder Schein: Ein D. höherer Humanität war wohl in Manchem. <bibl><author>Arndt</author>  <title>Ber.</title></bibl> <bibl><biblScope>190;</biblScope> <title>Ein röthlicher D.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>30, 438;</biblScope></bibl> <bibl><author>FHJacobi</author> <biblScope>5, 24.</biblScope></bibl> — <comp>Eīn-:</comp> Von dieſem Einklang, darf ich ſagen, E.? <bibl><author>Stolberg</author> <biblScope>10, 284.</biblScope></bibl> — Er- (ſelten): die Erſcheinung. <bibl><author>G.</author> <biblScope>40, 339.</biblScope></bibl> — <comp>Fáckel-:</comp> Bei <bibl><author>(Cham.</author> <biblScope>3, 277 ꝛc.),</biblScope> <title>beim</title></bibl> <bibl><author>(Seume</author>  <title>Sp. 334) F. ꝛc.</title></bibl> — <comp>Fárben-:</comp> Farben-Schimmer, -Glanz. <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 205;</biblScope></bibl> <bibl><author>Tiedge</author> <biblScope>2, 214.</biblScope></bibl> — <comp>Fēūer-:</comp> <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 193;</biblScope> <title>[Komet] mit</title></bibl> Ruthen-F. <bibl><biblScope>10, 252.</biblScope></bibl> — <comp>Flácker-:</comp> flackernder. <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 34.</biblScope></bibl> Flámmen-: <bibl><author>Kompert</author>  <title>Pfl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 41.</biblScope></bibl> — <comp>Flímmer-:</comp> <bibl><author>KMayer</author> <biblScope>42.</biblScope></bibl> — <comp>Flítter-:</comp> <bibl><biblScope>[1a; 2]:</biblScope> <title>Flitterglanz.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>526a.</biblScope></bibl> — <comp>Frühlings-:</comp> <bibl><author>V.</author> <biblScope>4, 43.</biblScope></bibl> — <comp>Gāūkel-:</comp> z. B. <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>Ein wahrer</title></bibl> <bibl><author>G.,</author>  <title>der iſt und nicht iſt.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 302.</biblScope></bibl> — <comp>Gêgen-:</comp></sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>Refler (ſ. d.).</title></bibl> <bibl><author>Brockes</author> <biblScope>1, 50; 154;</biblScope></bibl> <bibl><author>Humboldt</author>  <title>K.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 144 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[2b]</biblScope> <title>ſ. Oppoſition</title></bibl> <bibl><biblScope>3:</biblScope></bibl> <bibl><author>Görres</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, XXII;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>20, 5 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="3)">3) <bibl><biblScope>[3]</biblScope> <title>Revers.</title></bibl> — <comp>Glūth-:</comp> Der Sonne letzter G. <bibl><author>Stahr</author>  <title>Rep.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 175.</biblScope></bibl> — <comp>Góld-:</comp> <bibl><author>Kinkel</author> <biblScope>481.</biblScope></bibl> — <comp>Götter-:</comp> Den G. [göttlichen Glanz ꝛc.] der Tugend. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>265a ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Schau der Kirchthurmkreuze vielfalten</title></bibl> Gottes-Sch. <bibl><author>Reithard</author> <biblScope>86.</biblScope></bibl> — <comp>Hēīligen-:</comp> Glorie ums Haupt eines Heiligen, eig. u. übrtr. <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 10; 26, 325;</biblScope></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Sal.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 66;</biblScope></bibl> <bibl><author>König</author>  <title>Kl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 332 ꝛc.</biblScope></bibl> — Hēūchel- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope></bibl> <bibl><author>Kinkel</author> <biblScope>36;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 11.</biblScope></bibl> — <comp>Hímmel-:</comp> (vgl. Ather-Sch.) <bibl><author>Arndt</author> <biblScope>417.</biblScope></bibl> — <comp>Jrrwiſch-:</comp> <bibl><author>Falk</author>  <title>Menſch</title></bibl> <bibl><biblScope>46.</biblScope></bibl> — <comp>Kérzen-:</comp> <bibl><author>G.</author> <biblScope>25, 142.</biblScope></bibl> — <comp>Lābe-:</comp> Der Hoffnung L. <bibl><author>B.</author> <biblScope>44a.</biblScope></bibl> — <comp>Lícht-:</comp> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>6, 262.</biblScope></bibl> — <comp>Līēbes-:</comp> Ferner L., <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>glimmſt wieder nach mir her?</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author> <biblScope>10, 195;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zelter</author> <biblScope>3, 387.</biblScope></bibl> — <comp>Mōnd-:</comp></sense><sense n="1)">1) Es iſt M.; wir haben M.; Bei, im M. ꝛc.; Im Monden-Sch–e. <bibl><author>B.</author> <biblScope>15b ꝛc.;</biblScope> <title>Im M–e. .. Die M–e ſind hier, wie man ſie denkt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>24, 81;</biblScope> <title>Einige M–e aufs Papier gebracht [gezeichnet]</title></bibl> <bibl><biblScope>69 ꝛc.;</biblScope> <title>Jage den böſen Gaſt einfür allemal zu den alten M–en hinaus!</title></bibl> <bibl><author>Spindler</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 70 ꝛc.;</biblScope></bibl> Voll-M. <bibl><author>WhMüller</author> <biblScope>1, 91.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) (ſ. 1) ſcherz. Bez. für die ſchimmernde Glatze. <bibl><author>Gutzk.</author>  <title>Z.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 170.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="3)">3) (ſ. 1) Drehſtahl mit mondförmiger Schneide. — <comp>Mórgen-:</comp> Der Venus M. <bibl><author>IGJacobi;</author></bibl> <bibl><author>Tieck</author> <biblScope>10, 325,</biblScope> <title>vgl.:</title></bibl> Morgenröthe-Sch. <bibl><author>Enſe</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 447.</biblScope></bibl> — <comp>Nāch-:</comp> nachglänzender ꝛc. <bibl><author>Salis</author> <biblScope>44,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> Vor- Sch. <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> — <comp>Nêbel-:</comp> <bibl><author>G.</author> <biblScope>37, 43,</biblScope> <title>vgl. Hof</title></bibl> <bibl><biblScope>2a.</biblScope></bibl> — <comp>Nórd-:</comp> Nordlicht. <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 189;</biblScope></bibl> <bibl><author>JP.</author> <biblScope>36, 51 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. Furchtbar prächtig wie blut’ger</title></bibl> Nordlicht-Sch. <bibl><author>Nhland</author> <biblScope>444.</biblScope> <title>Ver- alt.:</title></bibl> Norden-Sch. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Polarſtern.</title></bibl> <bibl><author>Lohenſt.</author>  <title>Hy.</title></bibl> <bibl><biblScope>6.</biblScope></bibl> — <comp>Púrpur-:</comp> <bibl><author>Kinkel</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>30 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Rōſen-:</comp> <bibl><author>Möricke</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>121.</biblScope></bibl> — <comp>Rück-:</comp></sense><sense n="1)">1) Reflex. <bibl><author>Laube</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>29.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[3]</biblScope> <title>Revers.</title></bibl> — <comp>Síchel-:</comp> Des Mondes S. <bibl><author>Tiedge</author> <biblScope>2, 102.</biblScope></bibl> — <comp>Sónnen-:</comp> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>457a ꝛc.</biblScope> <title>(ſ.</title></bibl> Mond-Sch. 1) — <comp>Stérnen-:</comp> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>249b.</biblScope></bibl> — <comp>Tāg-:</comp> <bibl><author>Kinkel</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>436.</biblScope></bibl> — Trūg- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>3, 172.</biblScope></bibl> — <comp>Vóll-:</comp> [Der Tag,] deſſen V. jetzt uns blendet. <bibl><author>Rückert</author> <biblScope>5, 270.</biblScope></bibl> — <comp>Vōr-:</comp></sense><sense n="1)">1) Zum V. kommen [aus der Verborgenheit hervortretend erſcheinen]; bringen [kommen machen]. —</sense><sense n="2)">2) ſelten (ſ. Nach- Sch.): Der V., das Spiegelbild der Sonne, das vor ihr den Rand des Horizonts begrüßt. <bibl><author>Burow</author>  <title>Arzt.</title></bibl> <bibl><biblScope>256.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="3)">3) (vralt.) vorgebundne Maſke ꝛc. <bibl><author>Olear.</author>  <title>Baumg.</title></bibl> <bibl><biblScope>67a.</biblScope></bibl> — <comp>Wétter-:</comp> ſ. Wetterleuchten. <bibl><author>B.</author> <biblScope>81a;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 145 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Wī(ē)der-:</comp> Reflex (ſ. d.). <bibl><biblScope>13, 114; 18, 2;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>11, 133 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Zāūber-:</comp> magiſcher. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>515a;</biblScope> <title>Im</title></bibl> Roſen-Z. <bibl><author>Kinkel</author> <biblScope>391.</biblScope></bibl> — <comp>Zítter-:</comp> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 62;</biblScope></bibl> <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>211.</biblScope></bibl> — <comp>Zodiakāl-:</comp> Zodiakallicht. <bibl><author>IP.</author> <biblScope>2, 204 ꝛc.</biblScope></bibl></sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
