<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Schauer“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Schauer“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="119" uly="3263" lrx="1123" lry="4020">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0076__0898__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="25" uly="274" lrx="1012" lry="4014">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0076__0898__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="25" uly="279" lrx="1012" lry="936">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0076__0898__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schauer" orig="Schāūer">Schāūer</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) ſ. ſchauen <bibl><biblScope>4</biblScope> <title>und Zſſtzg.</title></bibl> — 2) Schiff.: Handlanger auf Zimmerwerften; Arbeiter beim Zutakeln u. Ausbeſſern v. Schiffen. — 3) (veralt.) Art Pokal, ſ. Scheuer. — 4) etwas als Schutz und Schirm gegen die Unbilden des Wetters Dienendes (vgl. Scherm <bibl><biblScope>1;</biblScope> <title>Remiſe, Schuppen, ſ.</title></bibl> <bibl><author>Weinhold</author> <biblScope>81 ꝛc.),</biblScope> <title>zuw. übertr. (ſ.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author>  <title>ꝛc.; Ankerſchauer ꝛc.). Oft</title></bibl> <bibl><biblScope>n.,</biblScope> <title>veralt.</title></bibl> <bibl><biblScope>f.:</biblScope> <title>Wie ein Hüter eine „Schawr“ macht.</title></bibl> <bibl><author>Hiob</author> <biblScope>27, 18;</biblScope> <title>Damit der Vogel dahinter fein in Geduld (ſ. d. 2) und Sch. falle.</title></bibl> <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>2, 239;</biblScope> <title>[Das Zelt] hinter einem Felſen, recht im Sch.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>35, 73; 23, 372;</biblScope> <title>In</title></bibl> Dickicht-Sch. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>drängt ſich das rauhe Wild.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 50;</biblScope> <title>Das ſog. Sch., d. h. die Werkſtätte ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Höfer</author>  <title>Schw.</title></bibl> <bibl><biblScope>32;</biblScope> <title>Wohnen ſie in Hütten als unter Dächern und „Schawren“.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>5, 3b;</biblScope> <title>Die Thür des</title></bibl> Wagen-Sch–s. <bibl><biblScope>..</biblScope></bibl> Das Sch. <bibl><author>Temme</author>  <title>SchwM.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 192; 195;</biblScope> <title>Manche trauliche Stunde in dem Sch. ihres Halstuches [bedeckt davon; an ihrem Buſen] verſchlummern.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>3, 63;</biblScope> <title>Ein Sch., das wird euch Freundſchaft bieten vor dem Sturm.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 228;</biblScope> <title>Hin- ein in</title></bibl> den Sch.! <bibl><biblScope>240;</biblScope> <title>Ich ſpringe, wie ein Hund an der Kette und lege mich winſelnd wieder in</title></bibl> mein Sch. Br. <bibl><biblScope>1, 206;</biblScope> <title>Bienen im Sch.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>2, 131;</biblScope> <title>Das</title></bibl> Bienen-Sch. Georg. <bibl><biblScope>238;</biblScope> <title>Brachte man die Garben unter luftige</title></bibl> Regen- Sch. [verſch. <bibl><biblScope>5]. 26,</biblScope> <title>ähnl.:</title></bibl> Wetter-Sch. [verſch. <bibl><biblScope>5],</biblScope> <title>Wetterdach ꝛc.; Daß die entkräfteten Felder | unter dem Sch. der Flocken zu neuem Segen ſich ausruhn.</title></bibl> <bibl><author>Zachariä</author>  <title>Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>11 ꝛc.</biblScope></bibl> — 5) ein Huſch (ſ. d. 2c) heftigen Unwetters, auch übertr., z. B. auf Thränengüſſe ꝛc., auch hier (ſ. 4) <bibl><biblScope>m., f.; n.:</biblScope> <title>Jener reichl. Regen .. Nach dieſer großen Sch. kam die zweite ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>KIClement</author></bibl> <bibl><author>(Nat.–Z.</author> <biblScope>14, 171);</biblScope> <title>Sch. körnigen Eiſes.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 39;</biblScope> <title>Dieſer Tropfen männliche Ergießung, |</title></bibl> dies Sch., von. der Seele Sturm erregt, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>entſetzt mein Auge.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Joh.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 2;</biblScope> <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 248;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 91;</biblScope> <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>14, 458;</biblScope> <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 58;</biblScope> <title>Seine letzten</title></bibl> Schaure von rieſelndem Hagel. <bibl><author>Zachariä</author>  <title>Murn.</title></bibl> <bibl><biblScope>5 ꝛc.</biblScope> <title>Ugw. ohne den Begriff des „heftigen Huſches“: Ein ſanfter Schau’r hält an, ein Wetter nicht.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Rich.</title></bibl> <bibl><biblScope>II. 2, 2;</biblScope> <title>bair. (ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schm.)</author>  <title>ausſchließlich von Hagel (übertr.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Verderb), ſ. ferner</title></bibl> <bibl><biblScope>b.</biblScope> <title>Zſſtzg., z. B.</title></bibl> <sense n="a)">a) Gewitter-Sch.; Graupel- <bibl><author>(G.</author> <biblScope>40, 325)</biblScope> <title>oder</title></bibl> Hagel- <bibl><author>(Tieck</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 189 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. unten u.</title></bibl></sense><sense n="b)">b) oder Riſſel- <bibl><author>(SClara</author>  <title>EfA.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 384,</biblScope> <title>ſ. v.</title></bibl> <bibl><author>Zachariä);</author></bibl> Regen-Sch. <bibl><author>(Forſter</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 26; 33 ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 298; 6, 98 ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 253 ꝛc.;</biblScope> <title>Mz. Regenſchauren.</title></bibl> <bibl><author>Spee,</author></bibl> <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>2, 297³⁷,</biblScope> <title>verſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>4</biblScope> <title>u. b); Gewitter- und</title></bibl> Streif-Sch. <bibl><author>(G.</author> <biblScope>21, 178);</biblScope></bibl> Wetter- Sch. [verſch. <bibl><biblScope>4] ꝛc.</biblScope> <title>u. z. B. bei den Fiſchern:</title></bibl> Stint- Sch., dem Stintfang günſtiger Regen- od. Hagel-Sch. im Frühling. Ubertr. (vgl. Hagel 2): Welcher Hagel- Sch. [ſ. o.] von Knochen u. Pantoffeln überſchüttete mich! <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Rh.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 165;</biblScope></bibl> Kartätſchen-Sch. <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 21;</biblScope> <title>Unſer [Geſchütz-] Donner ſoll ſein</title></bibl> Kieſel- Sch. (n.) <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>aus Süden regnen über dieſe Stadt.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Joh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 2 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Ein</title></bibl> Roſen-Sch. bedeckt ſie. <bibl><author>Schelling</author> <biblScope>2, 2, 362 ꝛc.</biblScope></bibl> — b) nam. in Zſſtzg. auch von ſturmgetriebnen Wetterwolken, dichten Nebeln ꝛc. (vergl. <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>4, 718),</biblScope> <title>z. B.: Schwere</title></bibl> Hagel- und Regen- Sch. [Wolken, verſch. <bibl><biblScope>a]</biblScope> <title>verdunkelten die Luft.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 76;</biblScope></bibl> Nebel-Sch. <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 92; 6, 29 ꝛc.;</biblScope> <title>Nebel ſchwimmt mit</title></bibl> Silber-Sch. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>um dein [Luna’s] reizendes Geſicht.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 41;</biblScope> <title>Wie ein</title></bibl> Wolken-Sch., ſo flog ihr Gram vorbei. <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>69b.</biblScope></bibl> — 6) (ſ. 5) ein Jemand heftig ergreifender, eine Zeitlang andauernder und dann nachlaſſender Anfall von Krankheiten, z. B. vom Parorysmus des Fiebers, der fallenden Sucht ꝛc.; verkl. bei Kindern: Das Schäuerchen <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Gichter (ſ. Gicht</title></bibl> <bibl><biblScope>III 2).</biblScope></bibl> <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>4, 718 ff.</biblScope> <title>Übertr.: Zorn iſt ein Sch. von Wuth.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 224 ꝛc.;</biblScope> <title>mehr mundartl.: Bei Sch–n, ruck-, ſtellenweis; Damen .., die wohl ein Sch. [ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>5]</biblScope> <title>weinen.</title></bibl> <bibl><author>Göckingk</author> <biblScope>1, 165;</biblScope> <title>Bav ſelbſt hat manchen guten Sch., | wär Eſelstrab auch nur von Dauer.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>1, 6.</biblScope> <title>Zſſtzg., ſ. auch die nah angrenzende Bed.</title></bibl> <bibl><biblScope>7:</biblScope></bibl> Fieber- Sch. <bibl><author>Arnim</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 133;</biblScope></bibl> Froſt-Sch. und Hitze wechſeln ab; Milch-Sch. [ſ. Milchfieber]. <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 96 ꝛc.</biblScope></bibl> — 7) (ſ. <bibl><biblScope>5; 6) =</biblScope> <title>Schauder (ſ. d., auch in Bezug auf den Unterſch. der Bed.), dann auch von Dem, was mit (ahnungsvollem) Bangen und (heiliger) Scheu erfüllt. Der Belege bedarf es für dieſe ſehr häufige Anwendung nicht außer für die ſeltne Verkl.: Ein Sch–chen fuhr mir beim Fackelſchein | im Heiligthum durch das Gebein.</title></bibl> <bibl><author>Seume</author>  <title>Sp.</title></bibl> <bibl><biblScope>334.</biblScope> <title>Zſſtzg. z. B.: In dem</title></bibl> Abend- Sch. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>der feiernden Natur.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>6, 30;</biblScope> <title>Jenen myſtiſchen</title></bibl> Angſt- und Wolluſt-Sch. <bibl><author>Scherr</author>  <title>Gr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 25;</biblScope></bibl> Geiſter- Sch. <bibl><author>Viſcher</author>  <title>Äſth.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 393;</biblScope> <title>Ahnungsvoll wie</title></bibl> Märchen- Sch. <bibl><author>Heine</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 133;</biblScope> <title>Bivouak mit ſeinen alle Glieder durchrieſelnden</title></bibl> Morgen-Sch–n. <bibl><author>Eichendorf</author>  <title>Lärm</title></bibl> <bibl><biblScope>44;</biblScope> <title>Von</title></bibl> Rettungs-Sch–n durchzittert. <bibl><author>Rückert</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>181,</biblScope> <title>von dem Bangen, ob die Rettung gelingen wird;</title></bibl> Todes-Sch. <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 301;</biblScope></bibl> Todten-Sch. [verſch. <bibl><biblScope>1].</biblScope></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 94;</biblScope></bibl> Vor-Sch. [des Todes], <bibl><biblScope>horrores.</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>695a;</biblScope></bibl> Wehmuth-Sch. <bibl><author>Kinkel</author> <biblScope>206;</biblScope></bibl> Wolluſt-Sch., ſ. Angſt-Sch.; Wonne-Sch. <bibl><author>Salis</author> <biblScope>6 ꝛc.</biblScope></bibl> — 8) Pflanzenn., in Zſſtzg. Haar-Sch., ſ. Schar <bibl><biblScope>II 2.</biblScope></bibl></sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">In Bed. <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>holländ.</title></bibl> <bibl><biblScope>schouwer,</biblScope> <title>vergl.</title></bibl> <bibl><biblScope>schouw,</biblScope></bibl> Schauke, flaches Fahrzeug der Schiffszimmerleute beim Kalfatern ꝛc. In Bedeut. <bibl><biblScope>4</biblScope> <title>ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>scur,</biblScope></bibl> scūra, sciura (Scheure, Scheuer, mhd. <bibl><biblScope>schiure,</biblScope> <title>vgl. frz.</title></bibl> <bibl><biblScope>écurie,</biblScope> <title>Stall, ſ.</title></bibl> <bibl><author>Diez</author> <biblScope>613)</biblScope> <title>von der Wurzel</title></bibl> <bibl><biblScope>scu,</biblScope> <title>bedecken, die auch dem ſvrwdten</title></bibl> Scheune zu Grund liegt, ahd. <bibl><biblScope>scuginna,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>schiune,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>4, 716 ff.,</biblScope> <title>z. B.</title></bibl> <bibl><biblScope>schur,</biblScope> <title>Fell, Haut, auch Zſſtzg.</title></bibl> Wildſchur (mhd. <bibl><biblScope>wintschüre,</biblScope> <title>Schutz gegen den Wind), was freilich meiſt auf poln.</title></bibl> <bibl><biblScope>wilczura</biblScope> <title>(Wolfspelz) zurückgeführt wird, z. B.: Weiße Wildſchuren.</title></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 580;</biblScope></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>1, 162 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Er wirft die</title></bibl> Tigerſchur <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>von ſich. Garb.</title></bibl> <bibl><biblScope>110;</biblScope> <title>Seinen großen Pelz. . . In einer ſolchen</title></bibl> Schur. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 354 ꝛc.</biblScope> <title>In Bed.</title></bibl> <bibl><biblScope>5</biblScope> <title>(wozu</title></bibl> <bibl><biblScope>6; 7)</biblScope> <title>goth.</title></bibl> <bibl><biblScope>sküra, f.;</biblScope> <title>ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>scûr,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>schür,</biblScope> <title>nach</title></bibl> <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>desſelben Stamms wie</title></bibl> <bibl><biblScope>4</biblScope> <title>(zunächſt: bedeckende Wolke), vgl. zu</title></bibl> <bibl><biblScope>7</biblScope></bibl> Schauder, worin ſich Sch. mit ſchüttern (ſ. d.) gemiſcht zu haben ſcheint.</p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
