<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Schäker“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Schäker“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="39" uly="2121" lrx="1029" lry="3778">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0063__0885__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schäker" orig="Schǟker">Schǟker</orth>
          <orth expand="Schäcker" orig="Schä́cker">(Schä́cker</orth>
          <pc>,</pc>
          <orth expand="Schöker" orig="Schȫker">Schȫker</orth>
          <gramGrp>ꝛc.), <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) Nbnf. zu Schächer (ſ. d. <bibl><biblScope>1; 2;</biblScope> <title>Anm.).</title></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) Jemand, der gern ſchäkert, Scherz treibt, Schalk (ſ. d.), zuw. ſich berührend mit <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>(vgl. Schelm).</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 334;</biblScope></bibl> <bibl><author>JP.</author> <biblScope>7, 86;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 92; 15, 90 ꝛc.</biblScope> <title>(Schäcker.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>6, 41 ꝛc.).</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) Schäkerei, Spaß: Seinen Sch. mit Jemand haben. <bibl><author>Campe.</author></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schäkerei" orig="~ēī">~ēī</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –en:</gramGrp>
        </form>
        <sense>das Schäkern (ſ. d.); das Weſen eines Schäkers und Etwas, worin ſich dies kundgiebt, vgl. Schelmerei; ſchelmiſcher Scherz; Spaß; Tändelei ꝛc., auch (ſeltner): [Der Arzt] gab Jeder eine Doſe wohlriechender und wohlſchmeckender Sch–en. <bibl><author>G.</author> <biblScope>8, 165,</biblScope> <title>Arzneien, die als ſolche Nichts zu bedeuten haben ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schäkerhaft" orig="~haft">~haft</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>ſchäkernd; in der Weiſe eines Schäkers: Die Freude zu „ſchökerhaft“. <bibl><author>Engel</author> <biblScope>7, 284;</biblScope> <title>Das „Schäckerhafte“ der Scherze.</title></bibl> <bibl><author>Kant</author>  <title>SchE.</title></bibl> <bibl><biblScope>66;</biblScope> <title>Sch–e Minne.</title></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 107; 2, 68;</biblScope> <title>In dieſer unzeitig ſch–en Haſenjagd [Poſſe].</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>24, 200 ꝛc.;</biblScope> <title>ſelten:</title></bibl> Schäkriges Geſindel. <bibl><author>Tieck</author>  <title>NK.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 222.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schäkern" orig="~n">~n</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben):</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſchalkhaft Scherz und Poſſen treiben; ſchelmiſch ſpaßen; tändeln, dahlen ꝛc.: [Als Liebſter] mit ihr ſch. <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 86;</biblScope> <title>Schwatzen und ſchäckern.</title></bibl> <bibl><biblScope>25, 241;</biblScope> <title>Du „tſchäckerſt“, Dies verbeut mein Schmerz.</title></bibl> <bibl><author>Günther</author> <biblScope>238;</biblScope> <title>Das Fröhliche zu ſchäckernd poſſenhaft.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>1, 81;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>4, 142;</biblScope> <title>Schökern.</title></bibl> <bibl><author>Weiße</author>  <title>Kom. Op.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 33;</biblScope> <title>Er ſchäkerte mit ſeinen Affen, Weibern und Hofnarren.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>9, 87</biblScope> <title>u. o.</title></bibl> — 2) <bibl><biblScope>tr.</biblScope> <title>(ſ. 1) mit Angabe der Wirkung: Sich ſatt ſch.</title></bibl> <bibl><author>Hagedorn</author> <biblScope>3, 98;</biblScope> <title>Die Schnitter .. ſchäkerten Chriſtel | und ſein erröthendes Hannchen aus ihrem trauten Geſchwätze.</title></bibl> <bibl><author>Hölty</author> <biblScope>56.</biblScope></bibl> — 3) Schäkerer. <bibl><author>V.</author>  <title>Ant.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 178.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="4)">4) Zſſtzg.: Einem Etwas abſch. <bibl><author>Campe;</author>  <title>Einen mit Etwas be-ſch. [betrügen].</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ar.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 19;</biblScope> <title>Sich</title></bibl> herum-ſch. [ſch–d herumjagen]. <bibl><author>G.</author>  <title>Stein</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 59;</biblScope> <title>Einem Etwas zu-ſch. [ſch–d zurufen].</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>500b ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Im Vorſtehnden ſcheint Schächer (ſ. d.) vermiſcht mit einem Tonw., niederd. ſchachern <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>kachern (ſ. d.).</title></bibl> <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>W.,</author>  <title>vgl.</title></bibl> <bibl><author>Weinhold</author> <biblScope>80b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schwäb.</author></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>450.</biblScope></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
