<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „schäftig“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „schäftig“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="19" uly="2139" lrx="1001" lry="4032">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0062__0884__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="38" uly="279" lrx="1030" lry="1031">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0063__0885__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="schäftig" orig="Schä́ftig">Schä́ftig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>1) von Schaft (ſ. d.) in Zſſtzg.: <sense n="a)">a) mit Zahlw. ſ. Schaft <bibl><biblScope>15; 16.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) mit Ew., ſ. ſchäften <bibl><biblScope>2a; 3 ꝛc.;</biblScope> <title>Glatt-ſch–e Leuchter, Säulen ꝛc.;</title></bibl> Hochſchaftige Rohre. <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 75;</biblScope></bibl> Lang-ſch–e Stiefel. <bibl><author>Kürnberger</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 333;</biblScope> <title>Lang-ſch–e</title></bibl> <bibl><author>(Freiligrath</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 197),</biblScope> <title>-ſchaftige</title></bibl> <bibl><author>(V.</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 497 ꝛc.)</biblScope> <title>Speere;</title></bibl> Schlank-ſch–e Buchen. <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>10, 204b;</biblScope></bibl> Weiß-ſch–e Birke. <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>41 ꝛc.</biblScope> <title>Auch: Sein Wuchs</title></bibl> eichbaum-ſch. <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>90b,</biblScope> <title>gewachſen wie ein Eichbaum.</title></bibl> — 2) von ſchaffen (ſ. d. 2a): thätig ſich regend in Bezug auf etwas zu Wirkendes. <bibl><author>Spr.</author> <biblScope>14, 4;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 146a ꝛc.,</biblScope> <title>heute gw.: Ge- (vgl. arbeitſam, Anm.): G–e Martha (vgl.</title></bibl> <bibl><author>Luk.</author> <biblScope>10, 40 ff.);</biblScope> <title>G–er Müßiggang; G–e Unthätigkeit ꝛc.; Mit g–er Geſchwindigkeit.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 40; 6;</biblScope> <title>Die g–e Biene.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>75a; 71b;</biblScope> <title>Seine Unterhändler waren an allen Höfen g.</title></bibl> <bibl><biblScope>893b ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="a)">a) Dienſt-g. <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Somm.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 2;</biblScope></bibl> Meiſter-g. <bibl><author>HSachs</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 130,</biblScope> <title>g. mit affektiertem Anſehn als verſtände man das Werk gründlich.</title></bibl> <bibl><author>Schm.;</author></bibl> über-g., allzu g.; Un-g. [müßig]. <bibl><author>L.</author> <biblScope>13, 251;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 177;</biblScope></bibl> Viel-g., ſehr g. <bibl><biblScope>21, 123,</biblScope> <title>nam.: ſich viel Geſchäfte machend, ſich um Alles bekümmernd.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>505a ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>b.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) In zappelnder G–keit. <bibl><author>Börne</author> <biblScope>2, 169;</biblScope> <title>Mit weiblich ſorgender G–keit.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>384a ꝛc.;</biblScope></bibl> Amts- G–keit. <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 15;</biblScope> <title>Die bloße</title></bibl> Schneider- und Schuſter- und Tuchknappen-G. <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 220;</biblScope> <title>Die</title></bibl> Viel- G–keit (πονπραγμoυνη) vermeiden. <bibl><author>G.</author> <biblScope>3, 204 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schäftigen" orig="~en">~en</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.</pos><subc norm="transitive"/> ꝛc.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>in Zſſtzg.: Be-:</sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope></bibl> <sense n="a)">a) Einem eine Thätigkeit geben, der er obzuliegen hat: Einem als Schreiber ꝛc., in der Fabrik b.; Dieſer Fabrikant, dieſe Fabrik beſchäftigt viel Leute ꝛc., vgl. <bibl><biblScope>b; c.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Einem zu ſchaffen machen, ſo daß er nicht zur Ruhe kommt: Die feindl. Hauptmacht b. und im Schach halten. <bibl><author>Hackländer</author>  <title>SKr.</title></bibl> <bibl><biblScope>187.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Jemandes Intereſſe erregend, ſeine Gedanken in Anſpruch nehmen: Er, ſein Schickſal, der Romanheld, der Roman beſchäftigt mich; Der unſre Theilnehmung ſo ſtark beſchäftigt. <bibl><author>L.</author> <biblScope>12, 420;</biblScope> <title>Wenn ſolche Gedichte Geiſt und Verſtand, Einbildung und Erinnerungskraft aufregend b.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>33, 240;</biblScope> <title>Dieſe Aufgabe würde mein Nachdenken noch lange beſchäftigt haben.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>5, 204 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>refl.:</biblScope> <title>Sich mit Etwas b., Dies zum Ggſtd. ſeiner Thätigkeit machen; Sich um Jemand b., zu ſchaffen machen, ihm ſeine Thätigkeit zuwendend ꝛc.; Daß ſich die Menſchen nicht ſowohl mit dem Werke [der Bibel] als an dem Werke b.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>39, 65;</biblScope> <title>Sich b., beide Kirchen zu vereinigen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>883a ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) Partic. paſſ. (ſ. nam. 2): Beſchäftigter Arzt ꝛc., der viel zu thun hat; Beſchäftigte Unthätigkeit. <bibl><author>Enſe</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 71;</biblScope> <title>Beſchäftigter Müßiggang.</title></bibl> <bibl><author>Kant</author>  <title>Anthr.</title></bibl> <bibl><biblScope>125;</biblScope> <title>Mit Etwas</title></bibl> <bibl><author>(G.</author> <biblScope>19, 8 ꝛc.),</biblScope> <title>um Jemand</title></bibl> <bibl><author>(Platen</author> <biblScope>4, 296 ꝛc.),</biblScope> <title>nicht im Tempel, ſondern nur am Tempel</title></bibl> <bibl><author>(L.</author> <biblScope>11, 540)</biblScope> <title>beſchäftigt ꝛc.; Un- oder halb-</title></bibl> <bibl><author>(G.</author> <biblScope>22, 186),</biblScope></bibl> über- <bibl><author>(Laube</author>  <title>Frz.Luſt</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 59),</biblScope></bibl> un- <bibl><author>(G.</author> <biblScope>22, 89),</biblScope></bibl> vor- (mit Vorbereitungen. <bibl><author>Zelter</author> <biblScope>5, 104)</biblScope> <title>beſchäftigt; Die</title></bibl> Unbeſchäftigtheit ꝛc. —</sense>
        <sense n="4)">4) Zum Geſchäft war dieſe Beſchäftigung geworden. <bibl><author>G.</author> <biblScope>39, 456 ꝛc.;</biblScope></bibl> Amts- <bibl><biblScope>(21, 249),</biblScope></bibl> Haupt- <bibl><author>(Garve</author>  <title>Pfl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 173),</biblScope></bibl> Kahlmäuſer- beſchäftigungen <bibl><author>(L.</author> <biblScope>13, 546).</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
