<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „schädig“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „schädig“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="15" uly="3240" lrx="1008" lry="3997">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0057__0879__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="17" uly="268" lrx="1009" lry="3378">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0057__0879__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="schädig" orig="Schǟd~ig">Schǟd~ig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>ſchadhaft: Eine ſch–e Stelle <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>zu verdecken.</title></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 342.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schädigen" orig="~igen">~igen</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>Schaden zufügen, verletzen, — wie in der ältern Spr., ſo noch in der gehobnen Rede ſehr häufig, während in der gw. Proſa, wo es ſich um (nam. abſichtsloſe) körperliche Verletzung von Perſ. oder Dingen handelt, be-ſch. üblich iſt: An ſeinem Lebensglück, ja an ſeiner Ehre weſentlich geſchädigt. <bibl><author>Danzel</author> <biblScope>215;</biblScope></bibl> <bibl><author>Fouqué</author>  <title>Dr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 35;</biblScope> <title>Daß der Weſtwind dich nicht ſchäd’ge.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 38; 55; 60; 296;</biblScope> <title>Deren Bürger er geſchädigt.</title></bibl> <bibl><author>Freytag</author>  <title>Bild.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 304;</biblScope> <title>Damit ſie das Boot durch ihre Schwere nicht ſchädige.</title></bibl> <bibl><author>Gerſtäcker</author></bibl> <bibl><author>(Hausbl.</author> <biblScope>46) 1, 40;</biblScope> <title>Wenn Alle ſch., Alle leiden, | geht ſelbſt die Majeſtät zu Raub.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 11; 56; 186;</biblScope></bibl> <bibl><author>Görres</author>  <title>Held.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 91;</biblScope> <title>Er iſt gerecht und edel, ſchädigt Keinen.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author></bibl> <bibl><author>(Börne</author> <biblScope>1, 143);</biblScope></bibl> <bibl><author>Keller</author>  <title>gH.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 263;</biblScope> <title>Mit dem Bogen ſeinen Feind zu ſch.</title></bibl> <bibl><author>Rüſtow</author>  <title>gK.</title></bibl> <bibl><biblScope>5;</biblScope> <title>Geſchädigt oder verwundt.</title></bibl> <bibl><author>Ryff</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>11; 99 ꝛc.;</biblScope> <title>Sp.</title></bibl> <bibl><biblScope>2b; 6b ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Scheffel</author>  <title>Tr.</title></bibl> <bibl><biblScope>181;</biblScope></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Gr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 103;</biblScope> <title>Nem.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 98;</biblScope> <title>Hat euch der Burgvogt an der Ehr geſchädigt?</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>517b;</biblScope> <title>Wer ſie [die Bäume] ſchädige, | Dem wachſe ſeine Hand heraus zum Grabe.</title></bibl> <bibl><biblScope>535a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Shake-</author>  <title>ſpeare</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 303;</biblScope></bibl> <bibl><author>Spielhagen</author>  <title>Ver.</title></bibl> <bibl><biblScope>45;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stahr</author></bibl> <bibl><author>(Nat.–Zeit.</author> <biblScope>15, 342);</biblScope> <title>Verwundt und geſchädigt.</title></bibl> <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>302a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Waldau</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 258;</biblScope></bibl> <bibl><author>Weidner</author> <biblScope>297;</biblScope></bibl> <bibl><author>Willkomm</author>  <title>Pom.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 224 ꝛc.</biblScope></bibl> — <sense n="a)">a) Ohngeſchädiget davonkommen. <bibl><author>Ryff</author></bibl> <bibl><author>Th.</author> <biblScope>55 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Solche Verletzung oder Schädigung. <bibl><biblScope>11;</biblScope> <title>Haushaltungskunſt, welche die furchtbarſten Schädigungen des Krieges heilte.</title></bibl> <bibl><author>BSigismund</author></bibl> <bibl><author>(Auerbach</author>  <title>Volksk. 61)</title></bibl> <bibl><biblScope>111;</biblScope> <title>Bei allen Organen können wir durch Schädigung des Apparates die Funktion ſch.</title></bibl> <bibl><author>Vogt</author>  <title>Köhl.</title></bibl> <bibl><biblScope>111 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Als die Schädiger den abgeſchätzten Schaden <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>gegütet.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 210 ꝛc.;</biblScope></bibl> Landſchädiger. <bibl><author>Alexis</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 2, 329; 2, 2, 2 ꝛc.</biblScope></bibl> — Zſſtzg.: Be-: Etwas b., ſchadhaft machen; ruinieren ꝛc.; Jemand oder ſich b., körperlich verletzen (ſ. o.), aber auch zuw. in dem allgemeinern Sinne des Grundw.: Was Nutzen hätte der Menſch, ſo er die ganze Welt gewönne uno verlöre ſich ſelbſt oder beſchädigte ſich ſelbſt? <bibl><author>Luk.</author> <biblScope>9, 25</biblScope> <title>(vgl.: und nähme doch Schaden an ſeiner Seele.</title></bibl> <bibl><author>Matth.</author> <biblScope>16, 26);</biblScope> <title>Beſchädiget [,übervortheilt“</title></bibl> <bibl><author>Zunz]</author>  <title>die Armen.</title></bibl> <bibl><biblScope>18, 12; 7 ꝛc.;</biblScope> <title>Bevortheilt und beſchädigt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>29, 167;</biblScope> <title>Trotz der b–dſten, zerſtörendſten Liebe.</title></bibl> <bibl><author>Rahel</author> <biblScope>2, 151 ꝛc.;</biblScope> <title>Den entſprungenen Löwen .. unſchädlich ſo wie</title></bibl> unbeſchädigt in ſeinen Verſchluß wieder zurückbringen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>19, 408; 404; 5, 258 ꝛc.,</biblScope> <title>veralt.: Unbeſchadigt.</title></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 367 ꝛc.;</biblScope> <title>Ohne</title></bibl> Beſchädigung; Keiner war getroffen [von den Steinen], Überraſchung und Verdruß war die geiſtige Beſchädigung, die ſie erlitten hatten. <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 371;</biblScope> <title>Ihn durch kleine Beſchädigungen .. aus der Faſſung bringen.</title></bibl> <bibl><biblScope>33, 230 ꝛc.;</biblScope> <title>Der</title></bibl> Beſchädiger. — Jemand für Etwas ſchadlos halten: Einen für ſeine Mühe, für ſeinen Verluſt ꝛc., — oder: ihm ſeine Mühe, ſeinen Verluſt e. ꝛc.; Die Entſchädigung für ihren Zeitverluſt. <bibl><author>Fichte</author> <biblScope>6, 33;</biblScope> <title>Entſchädigung wohl, aber nicht Erſatz [ſ. d.].</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 327; 16, 70 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Gegen eine billige</title></bibl> Entſchädnis. <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>U.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 310 ꝛc.;</biblScope> <title>Noch unentſchädigt ſein ꝛc.</title></bibl> —</sense><comp>Ent-:</comp></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="schädlich" orig="~lich">~lich</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>(vgl. ſchädelig) ſchadend; Schaden bringend, ſtiftend, — Ggſtz. nützlich, förderlich, heilſam: Den Frommen gut, aber den Gottloſen ſch. <bibl><author>Sir.</author> <biblScope>39, 30;</biblScope> <title>Die ſch–e Peſtilenz.</title></bibl> <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>91, 3;</biblScope> <title>Ein ſch–er Mann.</title></bibl> <bibl><author>Spr.</author> <biblScope>6, 12;</biblScope> <title>Ein Falſcher gehorcht gern ſch–en Zungen.</title></bibl> <bibl><biblScope>17, 4 ꝛc.;</biblScope> <title>Ein ſch. Gut.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 197;</biblScope> <title>Ein Irrthum, den der Zufall ſch. leitet.</title></bibl> <bibl><biblScope>309;</biblScope> <title>Was weife war, ſoll als närriſch erkannt werden; was heilſam war, als ſchädlich.</title></bibl> <bibl><biblScope>39, 70; 230 ꝛc.;</biblScope> <title>Sch–er Raum (ſ. d. 2a). Dazu: Sch–keit, (o. Mz.) das Sch.-Sein, z. B.:</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>11, 527 ꝛc.,</biblScope> <title>aber auch (mit Mz.): etwas ſch. Wirkendes, z. B.: Das flüſſig Ausgeſchwitzte kann durch Verdünnung koncentrierte Sch–keiten weniger ſch. machen.</title></bibl> <bibl><author>Bock</author></bibl> <bibl><author>(Gartenl.</author> <biblScope>10, 198a);</biblScope> <title>Feſthalten unſichtbarer Pflicht beim Reize ſichtbarer Sch–keiten.</title></bibl> <bibl><author>Lavater</author> <biblScope>1, 128 ꝛc.</biblScope> <title>Zſſtzg. (ſ. veralt.:</title></bibl> Beſchädlichheit. <bibl><author>Ryff</author>  <title>Sp.</title></bibl> <bibl><biblScope>85a ꝛc.)</biblScope> <title>z. B.:</title></bibl> Gemein-ſch–er Tagdieb. <bibl><author>Scherr</author>  <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 242,</biblScope> <title>dem Allgemeinen, der Geſammtheit ſch. (vergl. Ggſtz. gemeinnützig); Gemein-Sch–keit.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>35, 94 ꝛc.;</biblScope> <title>[Das] iſt ihm</title></bibl> tod-ſch. <bibl><author>Enſe</author>  <title>Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 86,</biblScope> <title>im höchſten Grad (bis auf den Tod) ſch.;</title></bibl> Un-ſch. und unbeſchädigt [ſ. d.]. <bibl><author>G.</author> <biblScope>19, 404;</biblScope> <title>Un-ſch–e Triebe.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 78;</biblScope> <title>So kann der .. Leumund . unſere Namen noch | verfehlen und die Luft un-ſch. treffen.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Haml.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 1;</biblScope> <title>Frau Pallas (ihren Ehren | un-ſch.!) hatte wohl die Folgen nicht bedacht.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>3, 189,</biblScope> <title>das Geſagte ſoll ihrer Ehre nicht ſchaden; Jemand un-ſch. machen, ihn in eine Lage bringen, daß er nicht ſchaden kann ꝛc.; Un-Sch–keit.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>14, 176 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schädnis" orig="~nis">~nis</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. entſchädigen.</gramGrp>
        </form>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
