<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Schächer“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Schächer“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="4" uly="414" lrx="1018" lry="2446">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0054__0876__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schächer" orig="Schä́cher">Schä́cher</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) Räuber, Übelthäter ꝛc., — ſ. Schach, Anm.; Schachmann und nam.: Worte . ., die veraltet, dergleichen zwar etliche nach Lutherus in ſeiner Bibel behalten, ſo aber nach ihm vollends verblichen, als Sch., d. i. Mörder. <bibl><author>Leibnitz</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>3, 1018⁵).</biblScope> <title>In der Bibel hat</title></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>zwar das Wort nicht beibehalten (ſ.</title></bibl> <bibl><author>Matth.</author> <biblScope>27, 38 ꝛc.:</biblScope> <title>Mörder und</title></bibl> <bibl><author>Luk.</author> <biblScope>23, 33;</biblScope> <title>Übelthäter), aber ſonſt z. B.: SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 150 ff.;</biblScope> <title>Schecher am Kreuz zur rechten Seiten [Chriſti].</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>5, 319a ꝛc.;</biblScope> <title>Einen ſolchen öffentlichen Schecher, am Galgen gerichtet, [Chriſtum] annehmen und anbeten.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 130a;</biblScope> <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>46, 214 ꝛc.;</biblScope> <title>außerdem findet ſich das Wort noch in gehobner Rede, nicht bloß z. B.: Ihn erſchlugen Sch. [Räuber, Mörder].</title></bibl> <bibl><author>Simrock</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>986; 941,</biblScope> <title>im Urtext,</title></bibl> <bibl><biblScope>schâchaere,</biblScope> <title>ſondern auch: Es haben grimme Sch. erſchlagen den Wandersmann.</title></bibl> <bibl><author>Kinkel</author> <biblScope>58 ꝛc.</biblScope> <title>und nam. verallgemeint (ſ. o.)</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Übel-, Miſſethäter, Böſewicht, Schelm, (vgl. 2), z. B.: Sch. beherrſchen die chriſtliche Welt.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>3, 235;</biblScope> <title>[Der Galerenſklave vermiste] ſeines</title></bibl> Mit-Sch–s anggewohnte Stimme. <bibl><author>Forſter</author>  <title>Jt.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 14;</biblScope> <title>Tauſende ſiehſt du erwartend ſtehen, | eines Sch–s Sterben mit anzuſehen.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>Pol.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 76;</biblScope> <title>Ich .. zog den Sch. [betrügeriſchen Vormund] vor Gericht.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 113;</biblScope></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Rom.</title></bibl> <bibl><biblScope>90 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) indem der Begriff des Miſſethäters gegen den des Erbärmlichen, Jämmerlichen zurücktritt (vgl. Schelm), z. B.: Daß ſeine gerühmten Franzoſen armſelige Sch. ſeien geg den Giganten Shakeſpeare. <bibl><author>Prutz</author>  <title>GſchTh.</title></bibl> <bibl><biblScope>290 ꝛc.</biblScope> <title>und nam. oft: Der arme Sch.</title></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 256;</biblScope> <title>Alle Kriegsleut beim Handgemeng wie beim Becher | gegen Offerum waren nur arme Sch.</title></bibl> <bibl><author>Kind</author></bibl> <bibl><author>(Echtermeyer</author> <biblScope>160);</biblScope></bibl> <bibl><author>Kinkel</author> <biblScope>261;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>195b;</biblScope> <title>Ein Kleinod, ohne welches er nur ein armer Sch. | von einem Ritter war.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>15, 70; 12, 4;</biblScope> <title>Att.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 2, 167 ꝛc.</biblScope> <title>Dazu: Laſſen Sie ihn mit dem ewig vergeblichen Verſuch ſeinen Geiſt</title></bibl> abſchächern. <bibl><author>Derſ.,</author>  <title>wie einen armen Sch. plagen.</title></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">S. Schach, Anm. Nbnf. Ich kenne den Schä- ker (ſ. d.), <bibl><biblScope>[1 =</biblScope> <title>Schelm, Schuft ꝛc.].</title></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 169;</biblScope></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 423;</biblScope> <title>Ihr verruchter Schäker.</title></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 437;</biblScope> <title>Mir die ſchnödſten Titel geben: | Windſack . ., Schäker. Att.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 2, 114;</biblScope> <title>Ihr armen Schäker</title></bibl> <bibl><biblScope>[2]. 2, 3, 9 ꝛc.;</biblScope></bibl> Schäcker. <bibl><biblScope>2, 1, 11;</biblScope> <title>Der Schäcker.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 258;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>34, 342; 15, 29;</biblScope> <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 156 ꝛc.;</biblScope> <title>Wie die kleinen</title></bibl> Schecker [Raubfiſche, Hechte] die Karpfen herumtreiben. <bibl><author>Muſäus</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 121,</biblScope> <title>Ferner nach</title></bibl> <bibl><author>Adelung</author>  <title>Sch.,</title></bibl> Schäker (in Meißen) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Schindmähre.</title></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
