<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Schach“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Schach“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="130" uly="3201" lrx="1125" lry="4011">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0054__0876__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="6" uly="277" lrx="1021" lry="3442">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0054__0876__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>*</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Schach" orig="Schách">Schách</orth>
          <gramGrp>(perſ.):</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>m.,</biblScope> <title>–(e)s; –e, –’s:</title></bibl></sense>
        <sense n="1)">1) König; Bez. der Würde orientaliſcher Herrſcher: Sch. Sedſchan. <bibl><author>G.</author> <biblScope>4 47;</biblScope> <title>Eines Fürſten, | eines Sch–es.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Rom.</title></bibl> <bibl><biblScope>72;</biblScope> <title>Der’ Perſer Sch.</title></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>8, 196; 1, 14;</biblScope> <title>Hans Amor! | .. Sultan der Mieder, Sch. der Hoſenlätze!</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 455;</biblScope> <title>Eines morgenländiſchen Sch–s.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>17, 88;</biblScope> <title>Sch. Lolo.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 279;</biblScope> <title>Den Sch. ..; Sch., vor Freuden außer ſich, | herzt .. den Mann.</title></bibl> <bibl><biblScope>207</biblScope> <title>[gw. o. Eigenn.: Der Sch.]. Daneben, in genauerem Anſchluß an das Perſiſche:</title></bibl> S chah, z. B.: <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 27;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>56a; 57b;</biblScope> <title>Dem</title></bibl> Türken-Schah. <bibl><biblScope>16b ꝛc.</biblScope> <title>und Mz.: Die</title></bibl> Schahe. <bibl><author>Görres</author>  <title>Held.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 2; 22; 41; 44 ꝛc.,</biblScope></bibl> — ſ. Padiſchah (eig.: Herr der Könige): vgl.: Schah-nameh, Buch der Könige, — das große perſ. Epos von Firduſi. <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 193;</biblScope></bibl> <bibl><author>Görre-</author>  <title>(bei</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Rom.</title></bibl> <bibl><biblScope>72</biblScope> <title>Schach Nameh).</title></bibl> — Daher (ſ. 2) in dem aus dem Orient ſtammenden Brett- (Königs-, Sch.-) Spiel die Hauptfigur: Das Königsſpiel, wo der Sch. oder König .. der wichtigſte unter allen Steinen ꝛc. <bibl><author>W.</author> <biblScope>33, 82,</biblScope> <title>vergl.:</title></bibl> <bibl><author>Olearius</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>293b;</biblScope> <title>Roſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>84a ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. 1) <bibl><biblScope>n.,</biblScope> <title>–(e)s, uv; –s; -:</title></bibl> <sense n="a)">a) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Sch.-Spiel: Sch., eine Partie Sch.</title></bibl> <bibl><author>(W.</author> <biblScope>33, 89)</biblScope> <title>mit Jemand ſpielen; Die Puppen im Sch–e.</title></bibl> <bibl><author>Göckingk</author>  <title>Lieb.</title></bibl> <bibl><biblScope>118;</biblScope> <title>Das Sch. iſt ein ſcharfſinniges Spiel.</title></bibl> <bibl><author>Adelung;</author>  <title>Die Regeln des Sch. ꝛc.; übrtr.: Die Unſchuld ſpielt, fern von des Staatsmanns Ränken, | ihr leichtes Spiel, gönnt ihm ſein ſchweres Sch.</title></bibl> <bibl><author>Creuz</author> <biblScope>1, 16 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Sch.-Brett (ſ. d. und Sch.- Tafel, Zabel), z. B.: Im Sch. ſpielen.</title></bibl> <bibl><author>Garzoni</author> <biblScope>749a;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>10, 98 ꝛc.;</biblScope> <title>Wie auf dem Sch. alle Officiere den wehrloſen König bedecken.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>171a ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) aus dem oriental. Zuruf, z. B. <bibl><biblScope>Schah Rûch,</biblScope> <title>dem Sch. (oder König) [droht] der Roche ꝛc. entwickelte ſich die Bed. Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>eine Stellung, in der dem König (u. bei Einigen verallgemeint einer Hauptfigur) Gefahr droht, ſ. Matt</title></bibl> <bibl><biblScope>I 1</biblScope> <title>und: Sch. iſt der Angriff einer Figur oder eines Bauers auf den feindlichen König: Einfaches Sch. iſt dasjenige, welches den König nur durch einen Stein bedroht;</title></bibl> Doppel-Sch. oder doppeltes Sch. heißt jenes, bei welchem zwei Steine zugleich durch einen Zug dem Könige Sch. bieten [aber auch: ein Sch., das zwei Steine zugleich bedroht, nam. König und Königin. — Aber-Sch., Ab-Sch., ſ. u. <bibl><author>L.].</author>  <title>Aufgedecktes oder</title></bibl> Abzugs-Sch. iſt dasjenige, welches den König beim Wegziehen eines Steines durch eine hinter dieſem ſtehende Figur angreift. <bibl><author>Bilguet</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>9;</biblScope> <title>Aus dem Sch. ziehen . ., einen andern Stein zwiſchen das Sch. ſetzen. ebd. So nam. als Zuruf: Sch. dem König!</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 44 ꝛc.</biblScope> <title>oder bloß: Sch.!, z. B.: „Nun dann: Sch.! und</title></bibl> doppelt Sch.!“ <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>Nun freilich, dieſes Ab-Sch. hab ich nicht | geſehn, das meine Königin zugleich | mit niederwirft (ſ. o.).</title></bibl> <bibl><author>L.</author>  <title>Nath.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 1; 2, 9 ꝛc.</biblScope> <title>Dann auch (eig. und übrtr.): Dem König Sch. bieten.</title></bibl> <bibl><author>Olearius</author>  <title>Roſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>89b ꝛc.</biblScope> <title>und: Rittern auch in Waffen | mit Ehren bot er Sch.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>2, 110;</biblScope> <title>Er beſaß keine Tugend, welcher nicht durch irgend ein angrenzendes Laſter immer Sch. geboten worden wäre.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>9, 258 ꝛc.;</biblScope> <title>Im Sch. ſtehn, in bedrohter Lage ſein, z. B.: Während ich zog in der Tugend Feld, | ſah ich, es ſtehe die Lieb’ im Sch.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 60 ꝛc.</biblScope> <title>und nam. oft: Einen im oder in Sch. halten, ihm immer aufs Neue Sch. bieten, ſo daß er nicht zur Ruhe kommt und ſich immerzu wehren muß, z. B.: Wo Feldmarſchalleutenant d’Aſpre. .. die feindliche Hauptmacht .. ſo beſchäftigte und im Sch. hielt.</title></bibl> <bibl><author>Hackländer</author>  <title>SKr.</title></bibl> <bibl><biblScope>187;</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>1, 349;</biblScope></bibl> <bibl><author>Pröhle</author>  <title>J.</title></bibl> <bibl><biblScope>104;</biblScope></bibl> <bibl><author>Vogt</author>  <title>Oc.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 172 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) eine Figur von der Form der Felder im Schachbrett, Quadrat und verallgemeint <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Raute (ſ. d. 1), vergl.:</title></bibl> Schachweis gefügt empfangen Jaſpis und Porphyr <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>den Fuß auf ebner Bahn.</title></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>4, 151 ꝛc.</biblScope> <title>und: Der</title></bibl> geſchachte Boden. <bibl><author>Kind</author></bibl> <bibl><author>(Hungari</author> <biblScope>2, 355);</biblScope> <title>Das Feld der Wirklichkeit iſt eben ein in Felder</title></bibl> geſchachtes Brett, auf welchem der Autor ſo gut die gemeine polniſche Dame als das königliche Schachſpiel ſpielen kann. <bibl><author>IP.</author> <biblScope>41, 42 ꝛc.,</biblScope></bibl> — nam. (Wappenk.): Sch., ein Schild, der etliche mal nach der Länge und Breite durchzogen und die Feldlein mit zweierlei Tinkturen abwechſeln. Dieſes wird geſchacht oder gewürfelt genennet. . . Wenn die Linien ſchräg einander durchſchneiden, wird ein Rauten-Sch. daraus und der Schild gerautet [ſ. d.]. <bibl><author>Jablonsky</author> <biblScope>976b.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) ſ. Schacht <bibl><biblScope>1a</biblScope></bibl> <bibl><author>(Opitz).</author></bibl></sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Nbnf. zu <bibl><biblScope>2</biblScope></bibl> Schacht, z. B.: <bibl><biblScope>(2a, b).</biblScope> <title>Mit ihm im Schacht ziehen.</title></bibl> <bibl><author>Matheſtus</author>  <title>Lthr.</title></bibl> <bibl><biblScope>165a;</biblScope> <title>Das Schachtſpiel.</title></bibl> <bibl><biblScope>207b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Weichmann</author> <biblScope>1, 237 ꝛc.,</biblScope> <title>ſo nam. (bei</title></bibl> <bibl><author>Adelung)</author>  <title>zu</title></bibl> <bibl><biblScope>2d:</biblScope></bibl> Schacht und ſchachten. S. auch Schaffzabelſpiel. <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>1, 1054 ³¹.</biblScope> <title>Vrſch. ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>scâh,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>schâch,</biblScope> <title>Raub, dazu</title></bibl> Schächer (ſ. d.), Räuber, ahd. <bibl><biblScope>scâhari,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>schâchare,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>3, 315;</biblScope></bibl> <bibl><author>Graff</author> <biblScope>6, 411.</biblScope></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg.: Ab-, Ábzugs-, Döppel- [2c]; Pérſer- [1]; Ranten- [2d]; Türken- [1] Sch. ꝛc.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
