<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Säule“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Säule“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="134" uly="1892" lrx="1135" lry="4028">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0048__0870__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="20" uly="289" lrx="1011" lry="4023">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0048__0870__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="18" uly="293" lrx="1012" lry="4024">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0048__0870__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="22" uly="282" lrx="1019" lry="3510">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0049__0871__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Säule" orig="Sǟūle">Sǟūle</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n; Säulchen; –n-:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) Jm Bauweſen verſteht man unter S. im allgemeinſten Sinne jede ſenkrechte, ganz oder theilweis freiſtehende Stütze, welche dazu beſtimmt iſt, die Laſt eines Gebäudetheiles aufzunehmen; im engern Sinne heißen aber nur diejenigen Stützen S–n, welche eine kreisrunde Grundform haben und zur Unterſtützung horizontaler freiliegender Decken .. angeordnet ſind. <bibl><author>Panoramo</author> <biblScope>293b, ꝛc.</biblScope> <title>(ſ. Ordnung</title></bibl> <bibl><biblScope>5,</biblScope> <title>vergl. Pfeiler</title></bibl> <bibl><biblScope>1a;</biblScope> <title>Pilaſter): Fuß, Schaft und Knauf der S. ꝛc.; Die S–n des Vorhofs.</title></bibl> <bibl><biblScope>4.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>4, 32;</biblScope> <title>Die S–n, auf welchen das Haus ſtehef.</title></bibl> <bibl><author>Richt.</author> <biblScope>16, 26 ꝛc.;</biblScope> <title>Kennſt du das Haus? Auf S–n ruht ſein Dach.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 137;</biblScope> <title>Die älteſten Tempel waren von Holz .., die S–n trugen den Hauptbalken ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>31, 25;</biblScope> <title>Da ſeht ihr S–n, Säulchen.</title></bibl> <bibl><biblScope>12, 185</biblScope> <title>(ſ. Rohr-S.); Künſtliche Himmel ruhn auf ſchlanken ioniſchen S–n | und den ganzen Olymp ſchließet ein Pantheon ein.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>76b ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. 1) bei den Zimmerleuten: ein aufrecht ſtehndes Stück Zimmerholz (Ständer), nam. inſofern es Etwas trägt, und ſo verallgemeint von etwas Zuſammengezimmerten: Die S–n einer Bettſtelle, eines Kutſchkaſtens ꝛc. (vergl. Docke <bibl><biblScope>II 1,</biblScope> <title>Pfoſten).</title></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) (ſ. 1) ein ſ–n-förmiger Körper, einzeln aufgerichtet als Mal (ſ. d. <bibl><biblScope>I 2</biblScope> <title>und Zſſtzg.): Abſalom hatte ſich eine S. aufgerichtet, da er noch lebte ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Sam.</author> <biblScope>18, 18;</biblScope> <title>Ihr ſollt euch keine S. aufrichten noch keinen Malſtein ſetzen in eurem Lande, daß ihr davor anbetet.</title></bibl> <bibl><biblScope>3.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>26, 1; 5, 7, 6 ꝛc.;</biblScope> <title>Die S–n gehörten ſchon bei den Griechen zu den beliebteren und mehrfach angewendeten Formen des Denkmals, ſei es, daß ſie die Statue der zu ehrenden Perſon, ſei es daß ſie irgend einen andern auf dieſe Perſon oder ihre Leiſtung bezüglichen Gegenſtand zu tragen. .. Aber auch ohne derartige bildliche Zuthat und nur durch Inſchriften ihren ſpeciellen Zweck andeutend, konnten S–n errichtet werden ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Guhl</author>  <title>GR.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 114;</biblScope> <title>Die</title></bibl> Trajans-S. <bibl><biblScope>116;</biblScope> <title>Wenn .. | ein aufgebrachtes Schwein .. | den kühnen Feind zerfleiſcht und ſatt von Rache ſinkt: | iſt Dies kein Heldenmuth? wer baut dem Hauer S–n?</title></bibl> <bibl><author>Haller</author> <biblScope>85;</biblScope> <title>Die</title></bibl> Alexander-S. [in Petersburg]. <bibl><author>Kohl</author>  <title>Pet.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 213;</biblScope> <title>Die</title></bibl> Vendome-, die Julius-S. in Paris ꝛc.; [Nachdem Herkules] das Gebirge zwiſchen Europa und Afrika durchgegraben und das mittelländiſche Meer mit dem Ocean vereinigt und auf der europäiſchen Seite der Meerenge die S. Kalpe, ſowie auf der entgegengeſetzten die S. Abyle aufgerichtet. <bibl><author>Ramler</author>  <title>Myth.</title></bibl> <bibl><biblScope>310;</biblScope> <title>Sie ſchifften bis zu den Säulen des Herkules ꝛc., ſ. Zſſtzg.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="4)">4) (ſ. 1) in Vergleichen und bildl.: <sense n="a)">a) zur Bez. von Etwas, das ſich nicht rührt u. bewegt: Gleich der Säul’ . . ſtand er ganz unbewegt. <bibl><author>V.</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 437;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>10, 40;</biblScope> <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 417 ꝛc.;</biblScope> <title>o. Vergleich: Sie ſitzet eine Weile | zerſtreut, unthätig, eine S.</title></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>4, 10 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) die Stütze, worauf Etwas ruht, z. B.: Das Land zittert .., aber ich halte ſeine S–n feſt. <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>75, 4;</biblScope> <title>Die S–n des Himmels zittern.</title></bibl> <bibl><author>Hiob</author> <biblScope>26, 11</biblScope> <title>(vgl. Himmelsgewölbe und als Bez. des Hohen, in den Himmel Ragenden: Den Ätna, „die S. des Himmels.“</title></bibl> <bibl><author>Humboldt</author>  <title>K.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 10 ꝛc.);</biblScope> <title>Das Gebäude [des Staats] iſt durch innerliche Erſchütterungen ſchadhaft geworden, aber die wankenden Säulen haben ihr Fußgeſtell nicht verloren.</title></bibl> <bibl><author>Gentz</author>  <title>Rev.</title></bibl> <bibl><biblScope>117;</biblScope></bibl> Eine S. der normänniſchen Macht ſtürzt nach der andern. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>1043a;</biblScope> <title>Daß eines Staates feſteſte S. Religion ſei.</title></bibl> <bibl><biblScope>702b; 787a ꝛc.</biblScope> <title>und von Perſ.: (vergl.: Stütze, Pfeiler ꝛc.): Ich will dich heute zur feſten Stadt, zur eiſernen S. und zur ehernen Mauer machen.</title></bibl> <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>1, 18;</biblScope></bibl> <bibl><author>Heſ.</author> <biblScope>26, 11;</biblScope> <title>Kephas und Johannes, die für S–n angeſehen waren.</title></bibl> <bibl><author>Gal.</author> <biblScope>2, 9;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sir.</author> <biblScope>36, 26 ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>Biogr.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 525;</biblScope> <title>Guter Cid, du unſres Hauſes | S.</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Cid</title></bibl> <bibl><biblScope>26 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="5)">5) (ſ. 1) etwas mehr oder minder ſ–n-förmiges, z. B.: <sense n="a)">a) Sie weht als Dunſt von der Hölle herauf, kohlſchwarz wie die S. des Dampfboots. <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 49,</biblScope> <title>der aufſteigende Rauch; Wie des Dampfes S–e weht.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>54a ꝛc.;</biblScope> <title>Des Springquells flüſſig S.</title></bibl> <bibl><biblScope>94a ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. Zſſtzg., auch von Etwas, dem man nur durch die Abgrenzung in Gedanken eine ſolche Form giebt, z. B.: Daß das Gewicht der gehobenen</title></bibl> Waſſer-S. einer bis zur Grenze der Atmoſphäre reichenden Luft-S. von derſelben Baſis gleich iſt. .. Damit zwei verſchiedene Flüſſigkeits-S–n ſich das Gleichgewicht halten ſollen, müſſen die Höhen der beiden S–en ſich umgekehrt verhalten wie ihre Dichtigkeiten. Das Queckſilber wiegt nahe vierzehnmal ſo ſchwer als Waſſer. Wenn nun der Druck der Luft eine Waſſer-S. von <bibl><biblScope>32“</biblScope> <title>tragen kann, ſo muß er demnach auch eine</title></bibl> Queckſilber-S. von <bibl><biblScope>³²,</biblScope> <title>d. h. von nahe</title></bibl> <bibl><biblScope>27“</biblScope> <title>tragen können ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Pouillet</author> <biblScope>1, 109 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Ihres [der Schlangen] ſchwanke S. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>31a ꝛc.,</biblScope> <title>ſo nam.: Die S. des Rückgrats oder: die</title></bibl> Rückgrat-, Wirbel-S. (ſ. d. <bibl><author>Bock</author>  <title>An.</title></bibl> <bibl><biblScope>120;</biblScope></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>4, 23),</biblScope> <title>auch bei den nicht aufrechtgehnden Thieren, wo ſie, nicht wie beim Menſchen ſenkrecht, ſondern wagerecht ſteht: Zahlreiche kurzcylindriſche Knochen verbinden ſich durch Verknorpelung zu einer wagerecht geſtellten S.</title></bibl> <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>Gſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>399 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Anat.: Man kann an dem Gewölbe des großen Gehirns die Wurzeln, S–n, den Körper und die Schenkel unterſcheiden. <bibl><author>Bock</author>  <title>An.</title></bibl> <bibl><biblScope>520;</biblScope> <title>die Achſe in der Schnecke des Ohrs.</title></bibl> <bibl><biblScope>697 ꝛc.</biblScope> <title>(auch</title></bibl> Knochenſäulchen). —</sense><sense n="d)">d) Botan.: Säulchen, <bibl><biblScope>Columella:</biblScope> <title>die in der Achſe mit einander verwachsnen Bälge des Gröpſes ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>(Oken</author> <biblScope>2, 72; 77)</biblScope> <title>oder Staubfäden um den Gröps</title></bibl> <bibl><biblScope>(3, 1026) ꝛc.;</biblScope> <title>bei den Mooſen der in der Mitte der Büchſe ſtehnde hohle Theil.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 87 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) Mineral.: Bei <bibl><author>Werner</author>  <title>eine der Grundformen der Kryſtalle.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 88;</biblScope> <title>Geſchobene oder rhombiſche vertikale vierſeitige S–n.</title></bibl> <bibl><biblScope>58 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="f)">f) Zoolog.: Der Theil der Windungen [der Schneckenſchale], wo ſie mit einander verwachſen, heißt S. (Columella). <bibl><biblScope>5, 393 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="g)">g) Phyſ.: Die voltalſche oder galvaniſche S., abwechſelnd aus einer Platte Kupfer, Zink [od. zweier andrer Metalle] und einer feuchten Scheibe (aus Papier, Tuch ꝛc.), zur Erregung galvaniſcher Elektricität, — auch in mannigfach abgeänderter Geſtalt, ſ. <bibl><author>Pouillet</author> <biblScope>1, 443 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="h)">h) Orgelb.: Orgelpfeife von gleicher Weite in ihrer ganzen Höhe u. ä. m. —</sense><sense n="i)">i) Kriegsk.: verſuchte Verdeutſchung für Kolonne (ſ. d.). <bibl><author>JvMüller</author> <biblScope>24, 172;</biblScope></bibl> Heer-S. <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>10, 295b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Steger</author>  <title>Biogr.</title></bibl> <bibl><biblScope>75 ꝛc.;</biblScope></bibl> Marſch-S. — 6) ſ. Saum, Anm.</sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd., mhd. <bibl><biblScope>sûl,</biblScope> <title>vgl. goth.</title></bibl> <bibl><biblScope>suljan,</biblScope> <title>gründen, zu</title></bibl> <bibl><biblScope>sulja</biblScope> <title>(ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>sola,</biblScope> <title>mhd. sol), Fuß-Sohle. Obrd. auch ohne Uml., ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schm.;</author>  <title>Unter Marmor-Saulen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>3, 98,</biblScope> <title>vgl.: Des großen bebauten und</title></bibl> beſaulten Raumes. Zelt. <bibl><biblScope>6, 419.</biblScope></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. ſ. 3, ferner leicht zu mehren, und zu verſtehn nach dem Obigen und den folg. Bſp.: Áltar-: Spate, vergl. 2. Moſ. 24, 4. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Árm-:</comp> Wegweiſer, Wege-S. IP. 1, 76. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Baſált-:</comp> Natürliche B–n. — Bíld- [3]: mit einem Bild verſehne Säule und dann allgem. = Statue (ſ. d., vgl. Säulenbild. Fouqué Dr. 1, 59; Standbild, Bildhauer ꝛc.). Zur B. werden, erſtarren; B. über Menſchengröße. G. 19, 318; Sich immer räuchern zu laſſen, dazu gehört die göttliche Naſe eines Gottes oder vielmehr die hölzerne ſeiner B. Leiſewitz Jul. 41; Ich habe Leben gekoſtet, kann mich mit der todten B. nicht mehr zufrieden geben. Sch. 311b; Es hat metallene B–n überdauert. Tieck NK. 4, 193 ꝛc., vralt.: Die „Bild e ſeulen“. Jer. 43, 13 ꝛc.; Bilderſäulen. Brockes 9, 19; 49; 51 ꝛc.; Seine Bildſeuler. Reißner Jer. 2, 160a. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Bránd-:</comp> im Scheiterhaufen. Butſchky Patm. 57. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Brúnnen-:</comp> den Brunnen zierend ꝛc. Reithard 84. — Bǘíchſen- [2]: bei Eiſenhämmern ꝛc., die am Dra(h)mbalken befeſtigten Säulen, in denen ſich die Hammerhülſe dreht. Karmarſch 1, 589; bei Jablonsky 276b: Bixen- S. — Dách- [2]: eine in die Mitte der Kehlbalken geſetzte, bis an die Dachfirſt reichende Säule (Giebel-S., auch: Dach- od. Giebel-Spitze, -Stütze). — Dáchſtuhl- [2]: die Stützen eines Dachſtuhls (ſ. d. und Faite), auch bloß: Stuhl-S. — Dámpf- [5a]: Die D–n, die auf den Schienen- und Waſſerwegen aufwirbeln. Schmarda 1, 94. — Dénk- [3]: auch übrtr., z. B.: Lied und Segen werden noch die lebendigen D–n ſeines [von Moſes] Amts und Lebens. H. R. 9, 44 ꝛc. — Dórn(en)- [2]: die Säulen im Fachwerk der Dornen- oder Gradierwände, ſ. gradieren 1. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Drā(h)m-:</comp> der zurückſtehende ſtarke Baum im Gerüſt des Eiſenhammers ꝛc. Karmarſch 1, 589. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Eck-:</comp> <sense n="1)">1) in der Ecke befindliche Säule. <bibl><author>Guhl</author>  <title>GR.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 40 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) eckige Säule, nam. verſucht als Verdeutſchung für Priſma (ſ. d.), wie Rund-S. für Cylinder. — Ehren- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>Mit Schandſteinen und E–n.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>It.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 62;</biblScope> <title>Man ſetzt Niemandem E–n, der ꝛc. Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 71;</biblScope></bibl> <bibl><author>Guhl</author>  <title>GR.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 113;</biblScope> <title>Weder</title></bibl> Schand- noch E–n. <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 398;</biblScope> <title>Wofür ihm eine ewige E. unter den Edelſten und Beſten gebührte.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>35, 138 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Erínnerungs-:</comp> Denk-S.: Du liebgewordene E. aus dem Schutte längſt verklungner und begrabner Tage. <bibl><author>Kompert</author>  <title>NGſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 56.</biblScope></bibl> — Erz- <bibl><biblScope>[3; 4]:</biblScope> <title>ähnlich nach dem Stoff: Granit-, Marmor-, Metall-, Porphyr-, Stein-S. ꝛc.</title></bibl> — <comp>Félſen-:</comp> ſäulenförmiger Fels (vgl. Baſalt-S.). <bibl><author>Börne</author> <biblScope>1, 193.</biblScope></bibl> — Fénſter- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>Fenſter-Pfoſten, Pfeiler.</title></bibl> — Feūer- <bibl><biblScope>[5a]:</biblScope> <title>Der Herr zog vor ihnen her, des Tages in einer</title></bibl> „Wolkſeulen“, daß er ſie den rechten Wegführet, und des Nachts in eine „Fewrſeulen“, daß er ihnen leuchtet. <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>13, 21 ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Neh.</author> <biblScope>9, 12;</biblScope> <title>Flackernd ſteigt die F.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>78b;</biblScope> <title>Drei Feuerzeichen. Als die erwarteten F–n über Antwerpen aufſtiegen.</title></bibl> <bibl><biblScope>875b;</biblScope> <title>Muſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>85;</biblScope> <title>Zuckte eine glühendrothe F. von dem Gipfel [des Veſuv].</title></bibl> <bibl><author>Stahr</author>  <title>Rep.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 106 ꝛc.,</biblScope> <title>auch</title></bibl> <bibl><biblScope>[4b]:</biblScope> <title>Er ward ein großer Dichter | . ., eine wunderbare, große | F. des Geſanges.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Rom.</title></bibl> <bibl><biblScope>221,</biblScope> <title>eine weithin leuchtende Säule.</title></bibl> — Flüſſigkeits- <bibl><biblScope>[5a]. ―</biblScope></bibl> Frīēdens- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>zur Er- innerung an einen Frieden aufgerichtet, ähnlich nach dem Ereignis, z. B.: Sieges-, Triumph-S. ꝛc.</title></bibl> — <comp>Gáng-:</comp> in einem Säulengang (ſ. d.). — Gedä́chtnis-, Gedénk-: Denk-, Erinnerungs-S. — <comp>Gīēbel-:</comp> Dach-S. — Götzen- <bibl><biblScope>[3].</biblScope></bibl> — Grāb- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 148.</biblScope></bibl> — <comp>Granīt-:</comp> ſ. Erz-S. — Grénz- <bibl><biblScope>[3].</biblScope></bibl> — Grīēs- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope></bibl></sense><sense n="1)">1) Griesdocke (ſ. d.). —</sense><sense n="2)">2) ein unten durch das Pflughaupt, oben durch den Grendel gehndes und dieſen ſtützendes längliches Holz, auch Griech-, Griffel-S. — Grúnd- <bibl><biblScope>[1; 2; 4b]:</biblScope> <title>Grundſtütze (vergl. Haupt-S.): Die Geſellſchaft Jeſu .. war eine G. der Kirche.</title></bibl> <bibl><author>Meißner</author>  <title>Jeſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 7;</biblScope></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 122 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Hálb-:</comp> „eine mit anderem Mauerwerk verbunden, etwa zur Hälfte ihrer Decke hervortretende Säule“. <bibl><author>Otte</author>  <title>Kunſtarch.</title></bibl> <bibl><biblScope>347</biblScope> <title>(vergl. Gurtträger); H–n mit den Quaderſtücken der Mauer aufs ſchönſte verbunden.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>23, 349; 30, 119;</biblScope></bibl> <bibl><author>Guhl</author>  <title>GR.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 29; 32 ꝛc.</biblScope></bibl> — Hänge- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope></bibl></sense><sense n="1)">1) (Bauk.) bei Hängewerken zwei Säulchen am Ende des Balkens, woran man die Strebebänder legt. —</sense><sense n="2)">2) (Bergb.) zwei Säulen, wodurch das untre Kreuz der Korbwelle eines Pferdegöpels an das obre gehängt wird. — <comp>Hāūpt-:</comp> als Hauptſtütze des Baus ꝛc. (Ggſtz. Neben-S.). <bibl><author>Rolenhagen</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>614 ꝛc.,</biblScope> <title>auch</title></bibl> <bibl><biblScope>[4],</biblScope> <title>ſ. Grund-S.</title></bibl> — Hāūs- <bibl><biblScope>[1; 2].</biblScope></bibl> — Hêêr- <bibl><biblScope>[5c].</biblScope></bibl> — Hêge- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>Grenz-S. eines Jagdgeheges, Jagd-S.</title></bibl> — Hímmels- <bibl><biblScope>[4b].</biblScope></bibl> — <comp>Irmen-:</comp> Götzen-S. der alten Sachſen. <bibl><author>Fouqué</author>  <title>Dr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 55 ff.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Graff</author> <biblScope>1, 475; 6, 187.</biblScope></bibl> — <comp>Jāgd-:</comp> Hege-S. — <comp>Kíp(p)-:</comp> <bibl><author>Krünitz</author> <biblScope>6, 656.</biblScope></bibl> — Kírchen-</sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]:</biblScope> <title>ſ. Tempel-S.</title></bibl> — 2) <bibl><biblScope>[4b]</biblScope> <title>eine Perſon als Stütze der Kirche.</title></bibl> <bibl><author>Matheſius</author>  <title>Lthr.</title></bibl> <bibl><biblScope>178a.</biblScope></bibl> — Knóchen- <bibl><biblScope>[5c].</biblScope></bibl> — <comp>Koloſſāl-:</comp> Rieſen-S. — <comp>Lámpen-:</comp> lampentragende Säule. <bibl><author>G.</author> <biblScope>33, 154;</biblScope></bibl> <bibl><author>JKohl</author>  <title>Par.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 151.</biblScope></bibl> — Lúft- <bibl><biblScope>[5a].</biblScope></bibl> — <comp>Mármor-:</comp> ſ. Erz-S.: Gegraben ſtand ſein Lob in <bibl><biblScope>100</biblScope> <title>M–n.</title></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>1, 35;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stahr</author>  <title>Par.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 153 ꝛc.</biblScope></bibl> — Márſch- <bibl><biblScope>[5i].</biblScope></bibl> — <comp>Márter-:</comp></sense><sense n="1)">1) vergl. Brand-S. — 2) (vralt.) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Weg-S. (wohl inſofern ſie zugleich zum Gedächtnis eines Märtyrers dient).</title></bibl> <bibl><author>Schm.;</author></bibl> <bibl><author>Spate.</author></bibl> — Mēīlen- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>Meilenſtein (ſ. d.) in Säulenform.</title></bibl> — Mémnons- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>die bei Theben in Agypten befindliche, nach der Sage beim Sonnenaufgang ertönende Bild- S. des Memnon, eines Sohns der Aurora, ſ.</title></bibl> <bibl><author>Ramler</author>  <title>Myth.</title></bibl> <bibl><biblScope>161 ꝛc.,</biblScope> <title>oft übrtr. und bildl., z. B.: Kalt wie die Säule des Memnon und nur harmoniſch erklingend, | wenn ihn die roſige Gluth ſeiner Gedanken beſchien.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author> <biblScope>1, ..</biblScope> <title>(Schleiermacher) ꝛc., vergl.: In ihren lichten Memnonsklängen, war doch einmal jener dunkle Ton mit angetönt.</title></bibl> <bibl><author>Kühne</author>  <title>Char.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 132 ꝛc.</biblScope></bibl> — Metáll-, ſ. Erz-S. — <comp>Míttel-:</comp> in der Mitte befindlich. <bibl><author>Olearius</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>29a.</biblScope></bibl> — <comp>Mútter-:</comp> „Pfeiler, deſſen Kern von mehrern dünnen Säulen umgeben iſt.“ <bibl><author>Otte</author>  <title>Kunſtarch.</title></bibl> <bibl><biblScope>349.</biblScope></bibl> — Nêbel- <bibl><biblScope>[5a]:</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>14, 134.</biblScope></bibl> — <comp>Nêben-:</comp> ſ. Haupt- S. — <comp>Póſt-:</comp> Meilen-S. — <comp>Prácht-:</comp> prächtige Säule. <bibl><author>Platen2,</author> <biblScope>205.</biblScope></bibl> — Quéckſilber- <bibl><biblScope>[5a].</biblScope></bibl> — Quêr- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>querliegend.</title></bibl> <bibl><author>Spate,</author>  <title>auch Zwerch-S.</title></bibl> <bibl><biblScope>(=</biblScope> <title>Dach-S.</title></bibl> <bibl><author>Derſ.).</author></bibl> — Rāūch- <bibl><biblScope>[5a]:</biblScope> <title>z.B.: eines Feuerbergs.</title></bibl> <bibl><author>Humboldt</author>  <title>KlSchr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 109;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stahr</author>  <title>Rep.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 107 ꝛc.</biblScope></bibl> — Rēītel- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>Reitelſtock, das Holzgerüſt in welches der mit dem hintern Ende in der Dram-S. (ſ. d.) feſtſitzende Reitel (ſ. d.) verkeilt iſt.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 589;</biblScope></bibl> <bibl><author>Scheuchenſtuel</author> <biblScope>192;</biblScope> <title>auch</title></bibl> Rädel-S. — <comp>Rīēſen-:</comp> rieſige Säule, Koloſſal-S. <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 281.</biblScope></bibl> — <comp>Rōhr-:</comp> Die ſchlanken R–n der perpendikularen Abtheilungen [im Münſter]. <bibl><author>G.</author> <biblScope>21, 209,</biblScope> <title>vgl.: Unſere kauzenden auf Kragſteinlein über einander geſchichteten Heiligen der gothiſchen Zierweiſen .., unſere</title></bibl> Tabackspfeifen-S–n, ſpitzen Thürmlein und Blumenzacken. <bibl><biblScope>23, 100,</biblScope> <title>wie auch: Jenes Rohrwerk von ſchmächtigen Säulchen.</title></bibl> <bibl><biblScope>31, 253 ꝛc.</biblScope></bibl> — Rückgrat- <bibl><biblScope>[5b].</biblScope></bibl> — <comp>Rúnd-:</comp> im Ggſtz. zu Pfeiler, Pilaſter, Halb-S. und Eck-S. (2). — <comp>Sálz-:</comp> vgl. Baſalt-S. ꝛc.: Loth’s Weib ſah hinter ſich und ward zur S. <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>19, 26;</biblScope></bibl> <bibl><author>Weish.</author> <biblScope>10, 6 ꝛc.,</biblScope> <title>danach ſprchw.: Zur S. werden, erſtarren, ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>[4a].</biblScope></bibl> — Schánd- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>vergl. Ggſtz. Ehren-S., dannauch, wie Schandpfahl (ſ. d.)</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Pranger:</title></bibl> <bibl><author>Gentz</author>  <title>Rev.</title></bibl> <bibl><biblScope>125;</biblScope> <title>Wenn .. Ruhm ihn drommetet, gerechter ihn Sch–n | verewigten.</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 19;</biblScope> <title>Steig du auf Sch–n zum Gipfel des Ruhms!</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>108a; 187a ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Schríft-:</comp></sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[3]</biblScope> <title>mit einer Inſchrift verſehne Säule.</title></bibl> —</sense><sense n="2)">2) verſuchte Verdeutſchung für Kolumne bei den Buchdruckern (ſ. Spalte). — <comp>Sīēges-:</comp> ſ. Friedens-S.: Die S. des Trajan. <bibl><author>Daniel</author>  <title>Geogr.</title></bibl> <bibl><biblScope>208.</biblScope></bibl> — <comp>Spítz-:</comp> ein ſäulenförmiger, doch oben ſpitz zulaufender Körper, z. B. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Obeliſk (ſ. d.)</title></bibl> <bibl><author>Möricke</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>151;</biblScope> <title>Wälze dann eine Sp. von Steinen darüber ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>9, 113.</biblScope></bibl> — <comp>Stūhl-:</comp> nam. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Dachſtuhl-S.</title></bibl> — Thür- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>Thürpfoſten.</title></bibl> — Trāg- <bibl><biblScope>[1; 2]:</biblScope> <title>Etwas tragend: Die T–n, mit . . Fahnen dekoriert.</title></bibl> <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>10, 443b.</biblScope></bibl> — <comp>Triúmph-:</comp> ſ. Friedens-S. — Trophǟen- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>mit Trophäen geſchmückt.</title></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>Biogr.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 463.</biblScope></bibl> — <comp>Úrnen-:</comp> eine Urne tragend (vgl. Grab-S.). <bibl><author>Spielhagen</author>  <title>Pr.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 150.</biblScope></bibl> — <comp>Wánd-:</comp></sense><sense n="1)">1) Halb-S. — 2) <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>Ständer in einer Wand.</title></bibl> — Wáſſer- <bibl><biblScope>[5a]:</biblScope> <title>bei Einigen auch</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Waſſerhoſe (ſ. d.), z. B.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 145.</biblScope></bibl> — <comp>Wêg(e)-:</comp> am Weg aufgerichtete Säule als Wegweiſer (ſ. Arm-S.) oder als Meilenzeiger (ſ. Meilen-, Poſt-S.), — auch übrtr.: Gutzkow hat den Weg gewieſen, wo das Luſtſpiel hinaus muß; er hat .. durch ſeine Stücke Weg-S–n aufgerichtet, an denen der Pfad vorüberführt. <bibl><author>Monatbl.</author> <biblScope>1, 267.</biblScope></bibl> — <comp>Wétter-:</comp> <bibl><author>Humboldt</author>  <title>K.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 336.</biblScope></bibl> — Wírbel-[5b]. — <comp>Wólk(en)-:</comp> ſ. Feuer-S.</sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
