<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „säugen“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „säugen“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="15" uly="3739" lrx="1008" lry="4020">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0047__0869__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="22" uly="287" lrx="1020" lry="1470">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0047__0869__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="säugen" orig="Sǟūgen">Sǟūgen</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>faktitiv zu ſaugen (ſ. d. 1a), einem Säugling (von Menſchen oder Thieren) die Bruſt reichen, ihn ſo tränken, nähren, eig. und übertr.: Die Drachen reichen die Brüſte ihren Jungen und ſ. ſie. <bibl><author>Klag.</author> <biblScope>4, 3;</biblScope> <title>S–de Kühe.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Sam.</author> <biblScope>6, 7 ꝛc.;</biblScope> <title>Von der Freiheit geſäugt, wachſen die Künſte.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>76a;</biblScope> <title>Von ſüßer Hoffnung geſäugt.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>15, 186 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. Zſſtzg.</title></bibl> — <sense n="a)">a) Dazu: Nun ward der Vater der Erzieher ſeines Sohnes, wie die Mutter ſeine Säugerin geweſen. <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 224.</biblScope> <title>Ugw. ohne Bez. des weibl. Geſchlechts: Weh den Schwangern und „Seugern“.</title></bibl> <bibl><author>Matth.</author> <biblScope>24, 19.</biblScope></bibl> — 2) <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>ſt. ſaugen (ſ. d. 1a).</title></bibl> — 3) <bibl><biblScope>tr.</biblScope> <title>ſt. ſeigen, ſeihen (ſ. d.).</title></bibl></sense></sense>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. z. B.: Ab-: <sense n="1)">1) einen Säugling von der Mutterbruſt entwöhnen (ſ. d.), nam. (Landwirthſch.) von Thieren, vgl. ab-binden (3), -ſetzen, -ſpänen ꝛc., bei <bibl><author>Spate</author>  <title>auch: ent-ſ.</title></bibl> — 2) (Gärtn.) ablaktieren, einen Zweig, ohne ihn abzuſchneiden, auf einen andern Stamm pfropfen. <bibl><author>Reichard</author>  <title>Gart.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 192 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: abſäugeln.</title></bibl> <bibl><author>Heß</author>  <title>Bot.</title></bibl> <bibl><biblScope>180,</biblScope> <title>ſ. Säugling</title></bibl> <bibl><biblScope>3.</biblScope></bibl> — <comp>Āūf-:</comp> großſ.; ſäugend auf-, großziehn: Ich habe Kinder aufgeſäugt. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>562a;</biblScope> <title>Im finſtern Haß des Papſtthums aufgeſäugt.</title></bibl> <bibl><biblScope>409b ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Āūs-:</comp> ganz zu Ende ſäugen, dagegen <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>Daß er alle Land .</title></bibl> <bibl><biblScope>.</biblScope> <title>„ausſeuget“ und in Verderben bringt.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 194b.</biblScope></bibl> — <comp>Eīn-:</comp> Einem Etwas e., mit der Muttermilch einflößen. <bibl><author>Buchner</author>  <title>Troſtſchr. (Wittemb. 1644)</title></bibl> <bibl><biblScope>3.</biblScope></bibl> — <comp>Ent-:</comp> ſ. ab-ſ. <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> — <comp>Grōß-:</comp> auf-ſ.: Die fromme Hirſchin hat es [das Kind] großgeſäugt. <bibl><author>Tieck</author> <biblScope>2, 247 ꝛc.;</biblScope> <title>Die großgeſäugte Pein.</title></bibl> <bibl><author>Beck</author></bibl> <bibl><author>(Hungari</author> <biblScope>1, 680);</biblScope> <title>Kühne Tyrannei, vom Laſter großgeſäugt.</title></bibl> <bibl><author>Uz</author>  <title>Theod.;</title></bibl> <bibl><author>Voigts</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>344 ꝛc.;</biblScope> <title>Wie viele Autoren oft einem einzigen Buch zum G. unentbehrlich ſind!</title></bibl> <bibl><author>IP.</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>4, 909²²).</biblScope></bibl></sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
