<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Sach“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Sach“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="16" uly="2645" lrx="1009" lry="3731">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0005__0827__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sach" orig="Sách">Sách</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –es, –en; 0:</gramGrp>
        </form>
        <sense>(mundartl.) kollektiv <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>die Sachen (ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>3, 187;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schwäb.</author></bibl> <bibl><author>Wörterb.</author> <biblScope>444),</biblScope> <title>nam.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Gut, Vermögen (ſ. II2e), z. B.: „Wer kriegt denn unſer Gut?“ Der, dem ich’s gab. Das S. iſt mein.</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 41;</biblScope> <title>Das S. gehört noch meiner Mutter.</title></bibl> <bibl><biblScope>183; 296; 5 ꝛc.;</biblScope> <title>Es iſt doch S. im Überfluß im Haus geweſen.</title></bibl> <bibl><author>Rank</author>  <title>Arm.</title></bibl> <bibl><biblScope>25;</biblScope> <title>Wir müſſen dich verköſtigen von unſerm S.</title></bibl> <bibl><author>Spindler</author>  <title>St.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 20 ꝛc.,</biblScope> <title>ferner z. B.: Ich bring keinen Biſſen übers Herz. Es iſt Schade um das gute S. [Eſſen].</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Ed.</title></bibl> <bibl><biblScope>190;</biblScope> <title>Wie weh es thut, wenn das S. [Getreide, die Ernte] vor der Thüre zu Grunde geht. D.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 332 ꝛc.</biblScope> <title>und ſelbſt: Ich hab mein S. auf Nichts geſtellt ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 105.</biblScope> <title>Ferner prädikativ ohne Artikel (ſ. II)</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>der Fall: Jſt (es) S., daß</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>wenn ꝛc.: Iſt es denn S., daß ihm der Magen .. rein iſt, ſo ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Ryff</author>  <title>Sp.</title></bibl> <bibl><biblScope>182a;</biblScope> <title>Daß ihm kein Thier .. entrinnen möchte, wo es nit S. wäre, daß ꝛc. Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>213;</biblScope> <title>Jſt S. daß.</title></bibl> <bibl><author>Teuerdank</author> <biblScope>78; 95 ꝛc.;</biblScope> <title>So wollt’ ich mich .. gerochen haben, es wäre dann S., daß [wenn auch] ich darob zu Grund gangen ſein möchte.</title></bibl> <bibl><author>Berlichingen</author> <biblScope>221 ꝛc.,</biblScope> <title>ferner: Es ſei denn S., daß</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>außer, wenn; es ſei denn, daß, z. B.</title></bibl> <bibl><author>Ryff</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>40 ꝛc.</biblScope> <title>und ſelbſt noch</title></bibl> <bibl><author>Fouqué</author>  <title>Dr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 131 ꝛc.</biblScope> <title>Ferner Zſſtzg. z. B.: Das</title></bibl> Ur-S., warum ꝛc. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>8, 320a.</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
