<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „rühmen“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „rühmen“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="113" uly="3379" lrx="1110" lry="3991">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0812__0810__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="21" uly="258" lrx="1012" lry="3989">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0812__0810__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="17" uly="256" lrx="1024" lry="3989">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0812__0810__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="61" uly="258" lrx="1057" lry="3986">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0813__0811__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="23" uly="259" lrx="1015" lry="401">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0813__0811__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="rühmen" orig="Rühmen">Rühmen</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (veralt.):</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. Ruhm <bibl><biblScope>1:</biblScope> <title>laut rufend jauchzen, z. B. (vgl.</title></bibl> <bibl><author>Zunz;</author></bibl> <bibl><author>Mendelsſohn</author>  <title>ꝛc.):</title></bibl> <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>12, 6; 26, 19; 52, 8; 54, 1; 31, 7;</biblScope></bibl> <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>32, 7; 11; 35, 27; 63, 8; 90, 14; 126, 2</biblScope> <title>und</title></bibl> — deutlich den Übergang zu <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>zeigend</title></bibl> <bibl><biblScope>—:</biblScope> <title>Jauchzet dem Herrn, alle Welt! ſinget, „rhümet“ undlobet!</title></bibl> <bibl><biblScope>98, 4</biblScope> <title>[,frohlocket, ſinget, ſpielet!</title></bibl> <bibl><author>Mendelsſohn].</author></bibl> — 2) <bibl><biblScope>tr., refl.</biblScope> <title>u. zuw. ohne Obj.: einer Sache oder Perſ. Ruhm beilegen, mit Ruhm davon ſprechen, vgl. preiſen (auch in Bezug auf die Bſp.), loben, erheben ꝛc. und ſ. berufen</title></bibl> <bibl><biblScope>6 —:</biblScope></bibl> <sense n="a)">a) zuw. (vgl.: Einen Gang gehn ꝛc.): Jemandes Ruhm, Lob r.; Wir .. r. dein Lob. <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>106, 47,</biblScope> <title>verkünden es.</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Etwas, Jemand, ſich (ſelbſt) r.; Gott, Gottes Namen, Gerechtigkeit, Güte, Milde, Weisheit ꝛc. r.; Jemandes Schönheit, Talent, Fleiß, Klugheit, Glück ꝛc. r.; Ein Werk, Bild, Gemälde, Gedicht ꝛc., eine Arznei, die Wirkung der Arnzei ꝛc. r., laut, ſehr, vor allen andern r. ꝛc.; An Jemand, an einer Schrift die Einfachheit r. ꝛc.; Ich will mich nicht r., aber Das kann ich ſelbſt ſagen, daß ꝛc.; Man ſoll den Tag nicht vor dem Abend r. Sprchw.; Niemand r. vor ſeinem Ende. <bibl><author>Sir.</author> <biblScope>11, 29;</biblScope> <title>Daß du gerühmet,</title></bibl> geprieſen und geehret werdeſt über alle Völker. <bibl><biblScope>5.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>26, 19;</biblScope></bibl> Lobt nicht der Fremde bei uns die ausgebeſſerten Thore . . ., rühmet nicht Jeder das Pflaſter? <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 26;</biblScope> <title>Die Feſte, die du rühmſt, die</title></bibl> <bibl><biblScope>100</biblScope> <title>Zungen | mir damals</title></bibl> prieſen. <bibl><biblScope>13, 126 ꝛc.,</biblScope> <title>auch mit ſachl. (perſonif.) Subj.: Das Lied [vgl.: der Dichter in ſeinem Liede] rühmt den Helden,</title></bibl> — ſeinen Heldenmuth ꝛc.; Den fröhlichen Fleiß rühmet das prangende Thal. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>75a,</biblScope> <title>zeugt davon mit Ruhm ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="c)">c) (ſ. b) mit perſönl. Dat.: Einem Etwas r., ſo daß und damit er es hört, nam. es ihm empfehlend (vgl. an-, vor-r.): Man rühmt ihm Dies, man preiſt ihm Das. <bibl><author>G.</author> <biblScope>3, 146;</biblScope> <title>Rühmt mir des Schulzen Tochter nicht.</title></bibl> <bibl><author>Hagedorn</author> <biblScope>3, 98 ꝛc.</biblScope> <title>Seltner: Die ſtolzeſte Frau wär ich geworden, wenn man mir ſodann [nach-] gerühmt hätte, daß ich um deinetwillen alle Moden abſagte.</title></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 336 =</biblScope> <title>von mir ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="d)">d) zuw. ohne Obj., vgl. (b): Jch rühme Viel von Euch. <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Kor.</author> <biblScope>7, 4;</biblScope> <title>Was ich vor ihm von euch gerühmt.</title></bibl> <bibl><biblScope>14 ꝛc.</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>—:</biblScope> <title>Davon ich rühme bei Denen ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 2;</biblScope> <title>Wir wollen täglich r. von Gott.</title></bibl> <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>44, 9 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) mit abhäng. Satz, vgl.: Wir r. ſeine Beſcheidenheit (b), — [an ihm], daß er beſcheiden iſt; Er kann ſeine Aufnahme nicht genug r., — nicht genug r., wie er aufgenommen worden iſt; Wir r., daß du uns hilfſt. <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>20, 6;</biblScope> <title>Ich hab es öfters r. [ſagen ꝛc.] hören, | ein Komödiant könnt’ einen Pfarrer lehren.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 25 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Waren die Alten, ſo wie wir von ihnen r. [daß ſie es waren] wahrhaft ganze Menſchen.</title></bibl> <bibl><biblScope>30, 14 ꝛc.</biblScope> <title>und bei rückbezügl. Fw. auch mit verkürztem Satz (mit Infin. und zu), vgl.: Er rühmt von ihm</title></bibl> — oder von ſich, daß er Das gethan hat, — und: Er rühmt ſich, Das gethan zu haben, verkündet es als Etwas, das ihm zum Ruhm, zur Auszeichnung vor Andern gereicht; Ich kann mich r., auch in eure Hand <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>Etwas gelegt zu haben ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>L.</author>  <title>Nath.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 7 ꝛc.;</biblScope> <title>Er rühmt ſich tapfer (ein tapfrer Mann, ein Held), ein Fürſtenſohn (aus fürſtl. Stamme, fürſtlichen Bluts) zu ſein ꝛc., in gehobner Rede zuw. auch mit Fortfall des „zu ſein“ (vgl. f), vgl.: Der du dich rühmſt zu ſein, Der bin ich nicht.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 23;</biblScope> <title>Biſt du der Mann, der du dich rühmſt, ſo ſteh mir.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 146;</biblScope> <title>Er rühmt ſich reich und frei.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>3, 326;</biblScope> <title>Daß ſich ein Theil die Kirche rühmet und das andre Theil Ketzer ſchilt.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>26, 11; 20;</biblScope> <title>Des edlen Iberg’s Tochter rühm’ ich mich.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>519a; 610b;</biblScope> <title>Der dreiſte Gaukler rühmt ſich deines Bluts [vgl. g].</title></bibl> <bibl><biblScope>670a;</biblScope> <title>Welcherlei r. ſich Jene.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 173;</biblScope> <title>Der doch ihr blühender Gatte ſich rühmet. Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 190 ꝛc.</biblScope> <title>In ungewöhnlicheren Ellipſe (oder ſ. h): Daß ich mich auch ein wenig hoffärtig mache und unter die Gelehrten [zu gehören] rühme.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>26, 99.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="f)">f) mit prädikat. Zuſatz: Etwas, z. B. eine That ꝛc., Jemand, ſich als edel, gerecht r.; Einen (ſich) als tapfer, als einen tapfern Mann, als einen Helden r. ꝛc.; Als ein Held gerühmt werden ꝛc. Vereinzelt auch mit für ſt. als (ſ. <bibl><author>Herrig</author> <biblScope>20, 65):</biblScope> <title>Ein Verſtändiger wird gerühmet für einen weiſen Mann.</title></bibl> <bibl><author>Spr.</author> <biblScope>16, 21;</biblScope> <title>Sie r. ſich für die Allerheiligſten.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 469a ꝛc.</biblScope> <title>und in gehobner Sprache mit Fortfall des als (vgl.</title></bibl> <bibl><author>Herrig</author> <biblScope>20, 63):</biblScope> <title>Viele Menſchen werden fromm gerühmet [vgl. genannt ꝛc.].</title></bibl> <bibl><author>Spr.</author> <biblScope>20, 6;</biblScope> <title>Meine Tochter rühm ich ſie.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 293;</biblScope> <title>Paulus rühmet uns auch Prieſter.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 95b;</biblScope> <title>Sie wollen Widerchriſten .. gerühmet ſein.</title></bibl> <bibl><biblScope>323a;</biblScope> <title>Und [ihr] wollt noch die Kirche gerühmet ſein. SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>26, 21;</biblScope> <title>Dich pflegte vor allen Menſchen verſtändig | Neſtor zu r.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 191 ꝛc.</biblScope> <title>und mit rückbezügl. Fw., wo die Fügung, wie in Bed., ſo auch der Form nach oft mit der in</title></bibl> <bibl><biblScope>e</biblScope> <title>erwähnten zuſammenfällt, doch z. B. mit hervortretender Form des Accuſ.: Er rühmte ſich meinen Erzeuger.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 519; 529;</biblScope> <title>Ich rühme mich ſelber den Beſten. Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>23, 669</biblScope> <title>(vgl. dagegen in</title></bibl> <bibl><biblScope>e: 8, 190</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 23).</biblScope></bibl> —</sense><sense n="g)">g) (ſ. b) Einen (um) einer Sache wegen, willen, halber ꝛc. r., z. B.: Du ſollſt Niemand r. um ſeines großen Anſehens willen. <bibl><author>Sir.</author> <biblScope>11, 2 ꝛc.,</biblScope> <title>ſelten (vgl. loben 1b): Sie wollen’s gerühmet ſein, daß ſie ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>5, 3b,</biblScope> <title>wo das apoſtrophierte ’s</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>deßhalb genitiviſch zu faſſen iſt (vgl. Das</title></bibl> <bibl><biblScope>4;</biblScope> <title>Es 9), dagegen gw.</title></bibl> <bibl><biblScope>refl.:</biblScope> <title>Sich einer Sache r. (be-r.), ſich dieſelbe als etwas Einem zum Ruhm Dienendes, als einen Vorzug zuſchreiben: Wie kannſt du dich einer ſolchen Schandthat noch r.?; Rühm dich eines Beſſern; Rühme ſich Niemand ſeiner Weisheit, noch ſeiner Stärke, noch ſeines Reichthums, kurz rühme ſich nur Niemand Nichts [ſ. d.</title></bibl> <bibl><biblScope>2].</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 176b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>9, 23;</biblScope></bibl> <bibl><author>Jak.</author> <biblScope>1, 9 ff.</biblScope> <title>u. o.; Sich guter Tage „rhumen“.</title></bibl> <bibl><author>Agricola</author> <biblScope>240;</biblScope> <title>Wer hohes Muths ſich r. kann.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>36a;</biblScope> <title>Die einzige Tugend .. deren .. | mit Fug und Recht mein Herz ſich rühmt.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>3, 226;</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 199;</biblScope> <title>Deß rühme der blut’ge Tyrann ſich nicht, | daß ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>63a;</biblScope> <title>Wir haben Gunſt empfangen von dem Vater, | doch weſſen r. wir uns von dem Sohn?</title></bibl> <bibl><biblScope>549b;</biblScope> <title>Sie rühmt ſogar ſich ihrer .. Schwachheit.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 128;</biblScope> <title>Eine Sekte, welche .. ſich einer Menge von Mitgliedern rühmte [ſie hatte].</title></bibl> <bibl><biblScope>16, 185 ꝛc.,</biblScope> <title>ſo auch mit Beifügung der Perſ., der gegenüber oder mit der redend man einen Vorzug geltend: Sich ſeines Reichthums gegen Jemand r. ꝛc., vgl. ferner ohne Genit.: Mag ſich auch eine Axt r.</title></bibl> wider Den, der damit hauet? <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>10, 15;</biblScope></bibl> <bibl><author>Richt.</author> <biblScope>17, 2 ꝛc.;</biblScope> <title>ferner zuw.: Sich mit Etwas r.</title></bibl> <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>106, 5 ꝛc.;</biblScope> <title>So ich mich rühmte von unſrer Gewalt.</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Kor.</author> <biblScope>10, 8</biblScope> <title>(vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>d:</biblScope> <title>Wenn wir auch noch mehr r. wollten von unſrer Gewalt.</title></bibl> <bibl><author>Eß)</author>  <title>ꝛc. und ugw.: Ihr werdet der Heiden Güter eſſen und</title></bibl> über ihrer Herrlichkeit euch r. <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>61, 6,</biblScope> <title>ſie wird euch zu Theil werden.</title></bibl> —</sense><sense n="h)">h) ſelten mit Angabe der Wirkung (vgl. preiſen <bibl><biblScope>1d</biblScope> <title>und das letzte Bſp. in e).</title></bibl> —</sense><sense n="i)">i) im ſubſtant. Infin., z. B.: Daß nicht wir zu Schanden würden mit ſolchem R. <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Kor.</author> <biblScope>9, 4;</biblScope> <title>Dieweil wir in das R. gekommen ſind.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 17; 12, 11 ꝛc.,</biblScope> <title>auch (ſ. preiſen 1e): Viel Rühmens</title></bibl> <bibl><author>(G.</author> <biblScope>22, 64;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>12, 320;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>638a ꝛc.),</biblScope> <title>R–s genug</title></bibl> <bibl><author>(W.</author>  <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 25)</biblScope> <title>von Etwas oder Einem machen; Da hört’ ich R–s viel | von Geron’s Tugenden.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 123 ꝛc.</biblScope></bibl> — k) im Partic. Präſ. z. B.: Daß nicht ihr ſtets Altvordere r–d erhöhn mögt. <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 247 ꝛc.,</biblScope> <title>aber auch dem Reflex entſprechend (ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>†</biblScope> <title>Sich): R–d darf’s der Deutſche ſagen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>82a;</biblScope> <title>So möcht’ ich r–d ſagen.</title></bibl> <bibl><biblScope>400b ꝛc.,</biblScope> <title>dagegen ſelten (vgl. haben 19): Der reine und von ihm in allen Schriften r–de</title></bibl> <bibl><biblScope>[=</biblScope> <title>gerühmte] wahre Glaube.</title></bibl> <bibl><author>Spener</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>3, 946³).</biblScope></bibl> — l) im adjekt. Partic. paſſ.: Ein kleiner Name, verdeckt von gerühmteren Helden. <bibl><author>Maſtalier</author></bibl> <bibl><author>(Kurz</author> <biblScope>2, 542b) ꝛc.;</biblScope> <title>Der vielgerühmte „geſunde“ Menſchenverſtand.</title></bibl> <bibl><author>Volger</author>  <title>EE.</title></bibl> <bibl><biblScope>255 ꝛc.;</biblScope> <title>Laß nicht ungerühmt mich zu den Schatten hinabgehn.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>26, 100;</biblScope> <title>Welche ſtille ungerühmte Größe!</title></bibl> <bibl><author>Rahel</author> <biblScope>2, 47 ꝛc.</biblScope></bibl> — Dazu: m) Der Rühmer, r–de Perſ. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>5, 293a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 275 ꝛc.</biblScope></bibl> — n) Welche die ganze Zeit mit Schwätzen und Rühmung ihrer Reiſen zubrachten. <bibl><biblScope>2, 49 ꝛc.</biblScope></bibl></sense></sense>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. vgl. die von preiſen, loben ꝛc.: Án- [2c]: Weil die Kenntnis derſelben als das vorzüglichſte Bildungsmittel unſerer Geiſteskräfte angerühmt ward. G. 21, 172; Wie prahlend rühmt’ er mir der Läufte Vorzug an! Hagedorn 2, 233; Ich kann euch nicht genug a., euren Verſtand mit Fleiß . . zu unterſtützen. Novalis 1, 106; W. 12, 51; 197; 23, 310; 24, 54; Luc. 3, 387; 4, 399 ꝛc. Ugw. [2g]: Eines Titels ſich a. Schottel 621. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Āūs-:</comp> rühmend auspoſaunen ꝛc., laut und weithin rühmen: Wie der Maſken Schwärz’ | ausrühmt verdeckten Reiz 9mal ſo laut | als offner Reiz vermöchte. V. Sh. 2, 184. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Be-:</comp> ſt. des Grundw.: <sense n="1)">1) ſelten <bibl><biblScope>tr.</biblScope> <title>[1bꝛc.]: Ebenermaßen ward denn auch, indem man ſich nach den Ältern hinwendete, Leonard da Vinci berühmt [gerühmt].</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>24, 92;</biblScope> <title>Trotz ſeiner eben berühmten Bauerndiplomatie.</title></bibl> <bibl><author>HKöſter</author>  <title>LL.</title></bibl> <bibl><biblScope>50;</biblScope> <title>So wird er hie vom Vater ſelbſt berühmt und ausgerufen und gekrönet zum König.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>, 291a</biblScope> <title>[Druckf.</title></bibl> <bibl><biblScope>294a];</biblScope> <title>Daß dein Name berühmt werde von den Menſchen.</title></bibl> <bibl><author>Schuppius</author> <biblScope>706 ꝛc.</biblScope> <title>und ohne Obj.</title></bibl> <bibl><biblScope>[2e]:</biblScope> <title>Jſt deine Mutter ſo edle Dam’, | wie du berühmſt?</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>387 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. 3.</title></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>refl.:</biblScope></bibl> <sense n="a)">a) zuw. ohne abhäng. Vhe.: Wo Mancher ſich b. mag. <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 159.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) ſehr häufig mit Genit. <bibl><biblScope>[2g]:</biblScope> <title>Wie kannſt du, kleiner Knirps, dich einer ſolchen Übermacht b.?</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Gv.</title></bibl> <bibl><biblScope>152;</biblScope> <title>Daß er ſich ſeiner That noch berühmt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>28, 111; 12, 10;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 265;</biblScope></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 264;</biblScope> <title>Sich der Laſter ſelbſt b.</title></bibl> <bibl><author>Logau</author></bibl> <bibl><author>(L.</author> <biblScope>5, 243);</biblScope> <title>Ein Soldat kann ſich nicht ſeines Muths b.</title></bibl> <bibl><author>FKMoſer</author>  <title>Herr</title></bibl> <bibl><biblScope>255;</biblScope> <title>Er iſt ſo niederträchtig, daß er ſich in öffentlichen Geſellſchaften gewiſſer Vertraulichkeiten berühmt.</title></bibl> <bibl><author>Rabner</author> <biblScope>4, 368;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>2, 187;</biblScope> <title>Im ganzen Brittenland, das ſchöner Weiber | vor allen Landen ſich b. mag.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 125 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Daß wir Das ergründen mögen, Das [ſ. d.</title></bibl> <bibl><biblScope>4 =</biblScope> <title>Deſſen] b. wir uns nicht.</title></bibl> <bibl><author>Paracelſus</author> <biblScope>1, 14a ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>d.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) vereinzelt mit abhäng. Präpoſ.: Er berühmt noch beruft ſich nicht auf den heiligen Geiſt. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>3, 406;</biblScope> <title>Ihr könnt ſtolz darauf ſein und euch damit b.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 89 =</biblScope> <title>großthun ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="d)">d) <bibl><biblScope>[2e]</biblScope> <title>mit abhäng. Satz: Schwerlich wird b. ſich der Graue, | daß er mich jemals feſt am Schatten hält.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 227;</biblScope></bibl> <bibl><author>Droyſen</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 150;</biblScope> <title>Die ihr mit leerem Stolz, | durchs Recht Gewalt zu bänd’gen euch berühmt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 313;</biblScope> <title>So berühmte ſie einſt ſich übermüthig, ſie habe ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 238;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>435b;</biblScope> <title>Schon die erſten Chriſten berühmten ſich, daß der Same ihrer Kirche Märtyrerblut geweſen.</title></bibl> <bibl><biblScope>821b ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) <bibl><biblScope>[2e; f]</biblScope> <title>Daß er ſich ſelbſt nicht undeutlich als den Erfinder ſolcher Meinung berühmt habe.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>9, 406;</biblScope> <title>Die ſich meine Diſcipel [zu ſein] b.</title></bibl> <bibl><author>Paracelſus</author> <biblScope>1, 634b;</biblScope> <title>Daß Simpl. ſich nicht von hohem Herkommen [zu ſein] berühmet.</title></bibl> <bibl><author>Simpliciſſimus</author> <biblScope>1, 4 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense><sense n="3)">3) ſ. <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>[2l]</biblScope> <title>im adjekt. Partic. paſſ. (vgl. berufen</title></bibl> <bibl><biblScope>8c</biblScope> <title>und berüchtigt):</title></bibl> <sense n="a)">a) Ruhm, einen großen Namen habend, ſo daß davon, als von etwas in ſeiner Art Ausgezeichnetem, viel und in weiten Kreiſen geſprochen wird: Berühmte Männer, Helden, Dichter ꝛc., Gauner, Spitzbuben ꝛc., Thaten, Werke ꝛc., Städte ꝛc.; Ein berühmter heilloſer Mann. <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Sam.</author> <biblScope>20, 1;</biblScope> <title>Jene berühmte, berufene und verrufene Literaturepoche.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 87 ꝛc.;</biblScope> <title>Berühmt ſein, werden, ſich machen</title></bibl> — als Künſtler ꝛc., durch Werke, Thaten; Berühmt in Padua als die ſchlimmſte Zunge. <bibl><author>Shakeſpeare</author> <biblScope>5, 250;</biblScope> <title>Als Schriftſteller hat Eckhof ſich nicht berühmt, doch bekannt gemacht.</title></bibl> <bibl><author>Schütze</author>  <title>HambTh.</title></bibl> <bibl><biblScope>256 ꝛc.;</biblScope> <title>[Lukretia,] die ihr keuſches Herz durch den befleckten Leib | berühmt .. machte.</title></bibl> <bibl><author>Wernike</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>200 ꝛc.;</biblScope> <title>Er iſt</title></bibl> durch ſeine — wegen ſeiner — Grobheit berühmt; Daß er die ſkandalöſe Chronik .. auf den Fingern herzuſagen weiß, dafür iſt er berühmt. <bibl><author>Kretſchmann</author> <biblScope>5, 86;</biblScope> <title>Berühmt für ihre Thaten.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Rich.</title></bibl> <bibl><biblScope>II 2, 2</biblScope> <title>[wegen derſelben] ꝛc.; Singt euch berühmt an Lieb’ und Wein.</title></bibl> <bibl><author>Gellert</author> <biblScope>1, 12 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) ſchwzr. ꝛc. auch von etwas in engren Kreiſen Bekanntem, in Ruf Stehndem (vgl. renommiert): Man will ein braver Mann ſein, eine berühmte Frau [vrſch. <bibl><biblScope>a,</biblScope> <title>z. B.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>26a].</biblScope></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>392;</biblScope> <title>Wie berühmt du biſt und nicht nur in deinem Dörfli. Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>9;</biblScope></bibl> <bibl><author>Keller</author>  <title>gH.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 51 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>3, 90.</biblScope></bibl> — b) Zſſtzg. zu <bibl><biblScope>a,</biblScope> <title>z. B. mit adverb. Beſt.: Dieſe alt berühmte Stadt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 160 ꝛc.;</biblScope> <title>Macht ihn edelberühmt durch ein äoliſch Lied.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>11, 5 ꝛc.;</biblScope> <title>Meide das Gezänk der falſchberühmten Kunſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Tim.</author> <biblScope>6, 20 ꝛc.;</biblScope> <title>Einer damals zwar bekannten aber doch noch nicht hoch berühmten Quelle.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>27, 89;</biblScope></bibl> <bibl><author>Pred.</author> <biblScope>6, 10;</biblScope></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>Jt.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 184;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 59;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 300;</biblScope> <title>Hochberühmt in des Leders Bereitungen. Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 221 ꝛc.;</biblScope></bibl> Schwerberühmt. <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>1, 236 ꝛc.;</biblScope> <title>Emilia Galotti hat das Unglück, faſt überberühmt zu ſein.</title></bibl> <bibl><author>FrzHorn</author>  <title>Poeſ. u. Beredſk. der Deutſch. (1824)</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 111 ꝛc.;</biblScope> <title>Weitberühmt ꝛc. und ähnl.: Unter welt berühmtem Namen.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>1, 293</biblScope> <title>(vgl.: Die Berühmte in aller Welt.</title></bibl> <bibl><author>Jer.</author> <biblScope>51, 41) ꝛc.,</biblScope> <title>ferner mit Hw. zur Angabe Deß, wodurch Jemand od. Etwas berühmt iſt: Der bogenberühmte Apollon.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>17, 494 ꝛc.;</biblScope> <title>Den</title></bibl> kunſt berühmten Hephaiſtos. <bibl><author>Stolberg</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>18, 391;</biblScope></bibl> Ruder- <bibl><author>(V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 369 ꝛc.),</biblScope></bibl> ſegel- <bibl><biblScope>(7, 39)</biblScope> <title>berühmte Phäken;</title></bibl> Sieg- <bibl><author>(Sch.</author> <biblScope>533b),</biblScope></bibl> Speerbe- rühmt. <bibl><author>V.</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 467;</biblScope></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>156b ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense><sense n="4)">4) zu <bibl><biblScope>3:</biblScope></bibl> Berühmtheit, Celebrität: <sense n="a)">a) (ohne Mz.) das Berühmtſein: Die Berühmtheit der Lehrer. <bibl><author>G.</author> <biblScope>21, 181;</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>7, 75 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) eine berühmte Perſ.: <bibl><author>Enſe</author>  <title>Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 377;</biblScope></bibl> <bibl><author>Fürſt</author>  <title>Herz.</title></bibl> <bibl><biblScope>1;</biblScope> <title>Viele Berühmtheiten des Tages beſuchten ihn.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>205 ꝛc.;</biblScope> <title>Bildniſſe von Tagesberühmtheiten.</title></bibl> <bibl><author>Freytag</author>  <title>Bild.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 136.</biblScope></bibl> — Die Deutſchen allzuſehr h. [rühmend herausſtreichen]. <bibl><author>Knebel</author> <biblScope>3, 65 ꝛc.;</biblScope> <title>ähnlich: Mein Wiſſen</title></bibl> herum-r. [überall ꝛc.]. <bibl><author>Heine</author>  <title>Verm.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 41.</biblScope></bibl> — Nāch-, z. B.:</sense><comp>Herāūs-:</comp></sense><sense n="1)">1) ein rühmendes Urtheil nachſprechen: Sich im Urtheil nach Andern zu richten, ihnen nach-zu-r. und nachzutadeln. <bibl><author>L.</author> <biblScope>4, 476.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) Einem Etwas n., es ihm zum Ruhm nachſagen: <bibl><author>Rabner</author> <biblScope>1, 111;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>2, 138; 7, 131; 23, 322 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Dies rühm’ ich mir nach, daß ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>Woch.</title></bibl> <bibl><biblScope>141.</biblScope></bibl> — <comp>Ver-:</comp> oberd. ſt. be-r., nam. (ſ. d. 3) im Partic.: Die vortrefflichſten, verrühmteſten . . Potentaten. <bibl><author>Moſcheroſch</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>3, 662²);</biblScope> <title>Zu jenem „Kapua der Geiſter“, als welches die .. Donauſtadt .. verrühmt war.</title></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 118; 301;</biblScope> <title>Pr.</title></bibl> <bibl><biblScope>209;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>114a ꝛc.;</biblScope> <title>Den allverrühmten Balz.</title></bibl> <bibl><author>Reithard</author> <biblScope>39 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Vōr-:</comp> Einem Etwas v., ſo daß und damit er es hört. <bibl><author>G.</author> <biblScope>21, 102; 35, 177.</biblScope></bibl></sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
