<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Ruhm“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Ruhm“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="21" uly="2093" lrx="1003" lry="4035">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0811__0809__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="112" uly="258" lrx="1111" lry="3285">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0812__0810__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Ruhm" orig="Rūhm">Rūhm</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; 0; Rühmchen, lein; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) (veralt.) lautes Rufen, Jauchzen, z. B. (vgl. <bibl><author>Zunz)</author></bibl> <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>55, 12; 54, 1; 51, 11;</biblScope></bibl> <bibl><author>Bar.</author> <biblScope>4, 34,</biblScope> <title>ſ. rühmen</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> — 2) (ſ. <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>und Lob:1a) der Ruf, in dem Jemand ſteht: Es gehet ein gemein Geſchrei, daß Hurerei unter euch iſt ꝛc. . . Euer R. [„,rhum“] iſt nicht fein.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Kor.</author> <biblScope>5, 6;</biblScope> <title>Einen koſtfreien Mann loben die Leute und ſagen, er ſei ein ehrlicher Mann und Solches iſt ein guter R.</title></bibl> <bibl><author>Sir.</author> <biblScope>31, 28 ꝛc.</biblScope> <title>(vgl. 3).</title></bibl> — 3) (ſ. <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>und Lob 1b) die laute Anerkennung guter Eigenſchaften, wodurch ſich Jemand oder Etwas vor Andern auszeichnet und: die dieſe Anerkennung begründenden Eigenſchaften (ſ. d) (vgl. Preis</title></bibl> <bibl><biblScope>2f;</biblScope> <title>Ehre</title></bibl> <bibl><biblScope>3;</biblScope> <title>Lorbeer</title></bibl> <bibl><biblScope>1 ꝛc.):</biblScope></bibl> <sense n="a)">a) zuw. von etwas rein Sachl.: Unter allem Flachs hat der ägyptiſche den R. von wegen ſeiner Reine. <bibl><author>Garzoni</author> <biblScope>563b;</biblScope> <title>Weil ich wohl ſah, daß Sie Ihren Stein bei R. erhalten wollten.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>29, 37;</biblScope> <title>Karpfen, ſo vor andern den R. haben.</title></bibl> <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>392b ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) gw. in Bezug auf Perſ. oder Leiſtungen von Perſ.: Der R. eines Dichters oder ſeines Gedichtes iſt groß, bedeutend, unſterblich ꝛc.; Der Dichter hat ſeinen R., — den R. ſeines Werks — überlebt; Durch Etwas ſeinen R. gründen, ſich R. erwerben; Den R. behaupten, bewahren, mehren, ſteigern, aufs Spiel ſetzen, verlieren, einbüßen; Sich mit R. (in der Schlacht) bedecken ꝛc.; Echter, wahrer, falſcher, eitler R.; Ohne R. [Selbſt-R., Ruhmredigkeit] zu melden, z. B. <bibl><author>Schaiden-</author>  <title>reißer</title></bibl> <bibl><biblScope>81b ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>3, 90;</biblScope></bibl> Den R. muß man ihm laſſen, daß ꝛc.; Dein R. erſcholl unter die Heiden. <bibl><author>Heſ.</author> <biblScope>16, 14 ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>WKoner</author>  <title>Sinnſpr. Nr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1093—11101;</biblScope> <title>Dem Geizigen der R. auch beigemeſſen, | daß er fein räthlich ſei.</title></bibl> <bibl><author>Rachel</author> <biblScope>4, 102;</biblScope> <title>Jſt er dem beſſern R–e nachgeſchritten.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>99b;</biblScope> <title>Wir hätten daraus geſchloſſen | auf künft’ger Thaten R.; | doch ſchön iſt nach dem</title></bibl> großen <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>das</title></bibl> ſchlichte Heldenthum. <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>450 ꝛc.</biblScope> <title>Wir fügen noch einige prägn. Bſp. bei: Ehre</title></bibl> iſt der gute, R. der große Name: weh Dem, der jenen dieſem opfert ꝛc.; Sie ſuchen ſich Ehre und ihrem Fürſten R. <bibl><author>Herrig</author> <biblScope>39, 351;</biblScope></bibl> <bibl><author>Körner</author> <biblScope>131b;</biblScope> <title>Flehten um R. und Sieg, flehten um Rückkehr für euch. |</title></bibl> Ehre ward euch und Sieg, doch der R. nur kehrte zurücke. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>76a ꝛc.;</biblScope> <title>Von des Lebens Gütern allen | iſt der R. das höchſte doch; | wenn der Leib in Staub zerfallen, | lebt der</title></bibl> große Name <bibl><biblScope>102</biblScope> <title>noch.</title></bibl> <bibl><biblScope>53b ꝛc.;</biblScope> <title>Viele mit R., Manche mit</title></bibl> Achtung genannt. <bibl><author>Devrient</author> <biblScope>1, 282;</biblScope> <title>Ich führt’ ihn ſden Degen] nicht mit R., doch nicht mit</title></bibl> Schande. <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 154;</biblScope> <title>Daher auch Mancher, der ihm .. an Ruf gleichkam, ihm an [wahrem] R. nachſtehen möchte.</title></bibl> <bibl><author>Lichtenberg</author> <biblScope>4, 95;</biblScope> <title>Nicht nach</title></bibl> Lob [ſ. d. <bibl><biblScope>1b]</biblScope> <title>verlangt der Dichter, doch nach R. verlanget er.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 13 ꝛc.,</biblScope> <title>ferner Belege für die Verkl.: Dank dem guten St. Pierre für die Erfindung des Wortes</title></bibl> <bibl><biblScope>gloriola,</biblScope></bibl> Rühmchen. Der Eitle, der nach kleinen Zwecken ſtrebt, . ., er kränze ſich mit ſeinem Scheinchen. <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 159;</biblScope> <title>Mein herrliches Rühmchen wird in der Blüthe verwelken.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>463b ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) (ſ. b) Oft (wie Gerücht <bibl><biblScope>2,</biblScope> <title>Ruf 5) mehr oder minder perſonif. (Fama) ꝛc.: Der Aar des R–es zieht in treuen Kreiſen | um ſeine Stirn.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>2, 17;</biblScope> <title>That .einen ſo ſtarken Zug aus dem Kelch des R–es.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 177;</biblScope> <title>Meiſter .</title></bibl> <bibl><biblScope>., |</biblScope> <title>die der R. die größten pries.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Morg.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 69;</biblScope> <title>Mich hat der R. noch nicht genannt.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>533b;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 299 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) Das, was Einem zum R. gereicht, der Ggſtd. des R–s (vgl. Ehre <bibl><biblScope>5;</biblScope> <title>Stolzꝛc.): Wir ſind euer R., gleichwie auch ihr unſer R. ſeid.</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Kor.</author> <biblScope>1, 14 ꝛc.;</biblScope> <title>Hektor, den R. ſeines Geſchlechts.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>4, 55;</biblScope> <title>Zum R. und Spiegel | aller Tapferkeit, zum Cid. Cid</title></bibl> <bibl><biblScope>42;</biblScope> <title>Preisvoller Odyſſeus, erhabener R. der Achaier.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 544 ꝛc.</biblScope></bibl></sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Goth. <bibl><biblScope>hrôms,</biblScope> <title>ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>(h)ruom ꝛc.,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>ruom,</biblScope> <title>dazu</title></bibl> rühmen, ahd. <bibl><biblScope>hruomên,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>rüemen ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. gr.</title></bibl> χρoóω (ſchallend ſchlagen), rufen ꝛc.</p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. zu 3, leicht zu mehren nach den folg. Bſp. (ſ. Spate): Díchter-: den Jemand als Dichter erworben und ſo nach dem vrſch. Beruf, — vrſch. Dichterlob, — das der Dichter ertheilt: Homer’s D. ꝛc. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Eīgen-:</comp> <sense n="1)">1) Erhebung der eignen Perſ., durch Ruhm: Wo man mehr den E. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>als des Höchſten Ehre ſuchet.</title></bibl> <bibl><author>IGrob</author>  <title>Poet. Spaz.</title></bibl> <bibl><biblScope>73;</biblScope></bibl> <bibl><author>Olearius</author>  <title>Baumg.</title></bibl> <bibl><biblScope>93b ꝛc.,</biblScope></bibl> — nam.:</sense><sense n="2)">2) (vgl. Eigenlob) Selbſt-R.; R. aus dem eignen Munde. <bibl><author>Rabner</author> <biblScope>4, 28;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 62;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>1234a ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Féld-:</comp> auf dem Schlachtfeld erworben. <bibl><author>IP.</author> <biblScope>33, 70,</biblScope> <title>vgl.: Kriegs-, Schlachten-, Waffen-, Siegs-, Helden-,</title></bibl> Feldherrn- R. <bibl><author>(Enſe</author>  <title>Biogr.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 23; 367 ꝛc.).</biblScope></bibl> — Gêgen: das der Gerühmte dem Rühmenden ertheilt. <bibl><author>Hagedorn</author> <biblScope>1, 84.</biblScope></bibl> — <comp>Geſchä́fts-:</comp> in der Geſchäftsführung erworben. <bibl><author>Enſe</author>  <title>Denkw.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 242.</biblScope></bibl> — <comp>Hélden-:</comp> ſ. Dichter-, Feld(herren)- R. <bibl><author>Guhrauer</author>  <title>Leſſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 277;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>112a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Wernike</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>200 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Hímmels-:</comp> ſ. Welt-R. <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> — <comp>Hōch-:</comp> hoher, großer Ruhm: Des Sieges H. <bibl><author>Fouqué</author>  <title>Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 177.</biblScope></bibl> — <comp>Kóch-:</comp> (ſ. Dichter-R.). <bibl><author>Kürnberger</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 121.</biblScope></bibl> — <comp>Krīēgs-:</comp> ſ. Feld-R. — <comp>Künſtler-:</comp> (ſ. Dichter- R.). <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>10, 107a.</biblScope></bibl> — <comp>Lúmpen-:</comp> lumpiger, ver- ächtlicher. — <comp>Nāch-:</comp> Ruhm nach dem Tode, bei der Nachwelt. <bibl><author>Fichte</author> <biblScope>7, 308;</biblScope> <title>Mit ausgeſpreiteten Flügeln zum Tempel des N–s emporfliegen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>108a;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>9, 239 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.:</title></bibl> Nachwelt-R. <bibl><author>Kl.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 243.</biblScope></bibl> — <comp>Pſálmen-:</comp> mit Pſalmen und Lobliedern gefeiert: Sein Name tönt im P. <bibl><author>Hungari</author> <biblScope>2, 444</biblScope></bibl> <bibl><author>(Folen).</author></bibl> — <comp>Schláchten-:</comp> (ſ. Feld-R.). <bibl><author>Enſe</author>  <title>Biogr.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 615.</biblScope></bibl> — <comp>Sélbſt-:</comp> Eigen-R. (2). <bibl><author>Gervinus</author>  <title>Lit.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 242;</biblScope></bibl> <bibl><author>PhKaufmann</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 15.</biblScope></bibl> — <comp>Sīēg(e)s-:</comp> (ſ. Feld-R.). <bibl><author>Pyrker</author> <biblScope>326;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 378; 13, 303 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Thāten-:</comp> durchThaten erworben. <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Dr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 2, 361.</biblScope></bibl> — <comp>Wáffen-:</comp> ſ. Feld-R. — <comp>Wélt-:</comp></sense><sense n="1)">1) der ſich über die ganze Welt verbreitet: Dichter von W., wie Homer und Shakeſpeare ꝛc. —</sense><sense n="2)">2) weltlicher, irdiſcher Ruhm (Ggſtz.: Himmels-R., ewige Glorie ꝛc.): Hier verkaufte ſie <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>dem Feind der Menſchen ihr unſterblich Theil, | daß er mit kurzem W. ſie verherrliche.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>479b.</biblScope></bibl> — <comp>Zēītungs-:</comp> wie ihn Zeitungen ertheilen ꝛc.</sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
