<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „rugbar“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „rugbar“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="185" uly="3937" lrx="1108" lry="3987">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0808__0806__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="17" uly="257" lrx="1014" lry="1770">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0808__0806__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="rugbar" orig="Rūg~bar">Rūg~bar</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>(vralt.): was gerügt werden muß, ſtraffällig. <bibl><author>Friſch.</author> <biblScope>2, 133b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Haltaus</author> <biblScope>1564;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schottel</author> <biblScope>325b.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Ruge" orig="~e">~e</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> vralt. ſtatt Ruhe (ſ. d.) bei Luther ꝛc.</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="7Räge" orig="7Rǟge">7Rǟge</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) ältre Rechtsſpr.: gerichtliche Anklage; Ggſtd. einer ſolchen: Vergehn, Verbrechen; darauf ſtehnde Buße, Strafe; Gericht, dem darüber zu verhandeln zuſteht, — ſ. <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>3, 70 ff.,</biblScope></bibl> <bibl><author>Haltaus</author> <biblScope>1563</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><author>Friſch</author> <biblScope>2, 133,</biblScope> <title>auch für Zſſtzg. Wir fügen für die jetzt im Allgem. ſeltnere Bed. der Anklage, Denunciation (ſ. 2) einige Belege der neuern Spr. bei: Tritt vor den Richter, der dich richten muß | und überſiebne [ſ. d.] deiner Feinde R–n.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>Garb.</title></bibl> <bibl><biblScope>35; 36;</biblScope> <title>So ſteht der Anbringer hinter der Thür und ſchreibt Einen zur R.</title></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 79;</biblScope> <title>Anlangend eure häm’ſchen, falſchen R–n, | beweiſt ſie.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 32;</biblScope> <title>Eine</title></bibl> Anklags-R. gegen dieſes Verfahren. <bibl><author>Enſe</author>  <title>Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 220 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: R.-Sachen, -Fälle.</title></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 154;</biblScope> <title>Die R–n-Glocke hat getönt, | der Kläger ſtehet hier.</title></bibl> <bibl><author>Langbein</author></bibl> <bibl><author>(Echtermeyer</author> <biblScope>119);</biblScope> <title>R.-Gericht, -Opfer ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. 1) heute gew.: ſtrafender Tadel: Das verdient eine ſtrenge, (ſcharfe, ernſtliche) R. ꝛc.; <bibl><author>Enſe</author>  <title>Denkw.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 460;</biblScope> <title>Die R. der Fehler und Mängel iſt [bei Rabener] harmlos und heiter.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>21, 55;</biblScope> <title>In der Angſt, ſchon wieder eine R. zu „beſehen“.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 204;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rabner</author> <biblScope>1, 162;</biblScope> <title>Jene R. konnte bloß einem wahren Dichtergenie gelten.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>1210a ꝛc.;</biblScope> <title>Dieſe unerſchütterliche Ruhe .. ohne einiges Zeichen einer</title></bibl> Gewiſſens-R. <bibl><author>W.</author> <biblScope>35, 106 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Goth. <bibl><biblScope>vróhs,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>rüege</biblScope> <title>von</title></bibl> rügen (das die Basl. Bibel von <bibl><biblScope>1523</biblScope> <title>als „ausländig“ erklärt durch: ſchänden; Schand entdecken), goth.</title></bibl> <bibl><biblScope>vrôhjan,</biblScope> <title>ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>ruogan,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>rüegen,</biblScope> <title>niederd.</title></bibl> <bibl><biblScope>wrögen,</biblScope> <title>vgl.: Die</title></bibl> Wroge, z. B. <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 181 =</biblScope> <title>Rüge; Aufſicht darüber, daß nichts Unrechtes vorfalle ꝛc., ſ.</title></bibl> <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>Wörterb.</author>  <title>und außer</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author>  <title>u.</title></bibl> <bibl><author>Friſch</author>  <title>auch</title></bibl> <bibl><author>Graff</author> <biblScope>2, 432</biblScope> <title>u. als wohl ſtammvrwdt.</title></bibl> Rache (ſ. d., Anm.).</p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
