<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „roth“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „roth“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="112" uly="3055" lrx="1103" lry="3997">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0790__0788__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="24" uly="271" lrx="1011" lry="4001">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0790__0788__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="19" uly="264" lrx="1020" lry="3997">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0790__0788__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="47" uly="281" lrx="1042" lry="4015">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0791__0789__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="22" uly="285" lrx="1022" lry="4015">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0791__0789__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="22" uly="285" lrx="1010" lry="2309">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0791__0789__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="roth" orig="Rōth">Rōth</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>rötheſt (–eſt): Bez. einer Farbe, der äußerſten auf der einen Seite des Spektrums, wie violett auf der andern — von allen Ggſtdn., denen dieſe Farbe in ihren verſch. Nüancen eigth. oder zufällig zukommt, ſ. blau <bibl><biblScope>1—4,</biblScope> <title>ferner im Beſondern: 1) Bez. der Nüance durch Vergleiche: R. wie Blut</title></bibl> <bibl><author>(Sch.</author> <biblScope>78b ꝛc.);</biblScope> <title>wie eine Eſſigroſe</title></bibl> <bibl><author>(vHorn</author>  <title>Schmj. 142); wie Feuer</title></bibl> <bibl><author>(V.</author> <biblScope>3, 155);</biblScope> <title>wie ein [geſottner] Krebs</title></bibl> <bibl><author>(G.</author> <biblScope>9, 22);</biblScope> <title>wie Scharlach</title></bibl> <bibl><biblScope>(6, 68);</biblScope> <title>wie ein wilder Truthahn unterm Schnabel</title></bibl> <bibl><author>(Sealsfield</author>  <title>Leg.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 181);</biblScope> <title>wie ein Puter; wie ein Ziegelſtein</title></bibl> <bibl><author>(Thümmel</author> <biblScope>3, 20) ꝛc.</biblScope> <title>u. ſo entſprechend in Zſſtzg. (ſ. d.): Blut-r ꝛc.</title></bibl> — 2) mit Angabe Deſſen, was die Farbe bewirkt, z. B.: Jemand wird r. (im Geſicht vor Scham) über Etwas, wobei ſehr oft das Eingeklammerte wegbleibt, vergl. erröthen ꝛc., z. B.: Du brauchſt nicht r. zu werden. <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 37;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 363;</biblScope> <title>Ich wurde ſo r. wie ein Krebs und ſchämte mich.</title></bibl> <bibl><author>Kinkel</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>198;</biblScope> <title>R. wird er bis ans Ohr.</title></bibl> <bibl><author>Müllner</author> <biblScope>7, 236; 255 ꝛc.;</biblScope> <title>Er wird r. vor Wuth, Ärger, leidenſchaftlicher Erregung ꝛc., z. B.: Da ward das Männlein ſo r. am Hals wie ein Krebs vor Zorn.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 22;</biblScope> <title>Von Scham und Liebe r. bis in die Fingerſpitzen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 131 ꝛc.,</biblScope> <title>auch hier ohne Zuſatz: Wie? nicht einmal röther wirſt du [vor freudiger Erregung], da dir die Glocke zur Freiheit läutet.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>133b ꝛc.;</biblScope> <title>Jemand wird r. von der Anſtrengung, vom Laufen, von der Bewegung in der freien Luft ꝛc.; Sein Geſicht iſt r. von Schminke; Seine Hände ſind r. von Blut; Der Himmel iſtr. von der untergehnden Sonne; Ihre Schwerter, r. vom Gefechte.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>14, 135;</biblScope> <title>Ruinen, | vom Blut erſchlagner Feinde r.</title></bibl> <bibl><author>Uz</author> <biblScope>2, 197 ꝛc.</biblScope> <title>Auch hier entſprechend in Zſſtzg. (ſ. d.), z. B.: ſcham-r. ꝛc., krapp-r. ꝛc.</title></bibl> — 3) R. von Perſ., zur Bez. der friſchen, blühenden, geſunden Farbe des Geſichts (der Wangen) und des Mundes (der Lippen), z. B.: Heute r., morgen todt. Sprchw.; Derweil du r. und fröhlich ſcheinſt. <bibl><author>Eichendorf</author>  <title>Lärm</title></bibl> <bibl><biblScope>80;</biblScope> <title>Er wird ſchon kalt! | Zurück vom blauen Munde | mit deinem r–en.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>2, 204;</biblScope> <title>Freundlich kann ich ſcheinen | und ſogar geſund und r.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 74;</biblScope> <title>Dir erbleichen die r.-friſchen Farben der Wangen.</title></bibl> <bibl><author>Kühne</author>  <title>Char.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 171 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. lebens-r. ꝛc.</title></bibl> — 4) R–e Augen, z. B. von der Farbe der Pupille: Kakerlacken, weiße Kaninchen ꝛc. haben r–e Augen, nam. aber von den inneren Rändern der Augenlieder: R–e Triefaugen; Sich die Augen r. weinen, r. reiben; Die Augen ſind r. vom Weinen (ſ. 2) ꝛc.; <bibl><author>Spr.</author> <biblScope>23, 29.</biblScope></bibl> — 5) von der Farbe des Haars <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>gelb-r., in vrſch. Nüancen: Der Fuchs iſt r.; Eine r–e Kuh (ſ. fuchs-, kuh-r. ꝛc.); Ein r–er Bart; Sich das r–e Haar ſchwarz färben; Ich nehme dich, blond oder r.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>3, 180 ꝛc.</biblScope> <title>(ſ. R.- Kopf, -Bart ꝛc.).</title></bibl> — 6) R. als unterſcheidende Tracht, (ſ. R.-Rock, -Mantel): Eine Anzahl r. und violetter Kanonici. <bibl><author>Stahr</author>  <title>Jt.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 82 ꝛc.</biblScope> <title>und nam. von dem die Blut- urtheile vollſtreckenden Scharfrichter: Dorten ſtanden Henkersknechte, | dorten ſtand der r–e Meiſter.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Rom.</title></bibl> <bibl><biblScope>134 ꝛc.</biblScope></bibl> — 7) R. als unterſcheidende Parteifarbe, vrſch. nach Zeit und Ort, z. B.: Um dann ſpäter aus Blut und Trümmern etwa eine r–e Republik hervorgehen zu laſſen. <bibl><author>Radetzky</author></bibl> <bibl><author>(Hackländer</author>  <title>Soldkr. 64); Das Schreckgeſpenſt der r–en Republik; Die r–en Republikaner; Dieſer falſche Bruder iſt ein r–er Jakobiner und ein weißer, wie er es für nützlich hält.</title></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 22 ꝛc.</biblScope> <title>(mit Bezug aufs Blutbad ꝛc.), ſ. Röthe</title></bibl> <bibl><biblScope>1c;</biblScope> <title>Anröthung,</title></bibl> — dagegen z. B.: Die R–en [ſ. <bibl><biblScope>15a],</biblScope> <title>d. h. in der Schweiz die Ariſtokraten.</title></bibl> <bibl><author>Mügge</author>  <title>Tell</title></bibl> <bibl><biblScope>107;</biblScope> <title>Die r–e Monarchie ſei beſſer als der ſchwarzrothgoldne Duſel.</title></bibl> <bibl><author>Ruge</author>  <title>Rev.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 111</biblScope> <title>(vgl. Purpur) ꝛc.</title></bibl> — 8) in Schrift und Druck R. zur Hervorhebung Deſſen, was gegen das Übrige (gew. Schwarze) beſ. hervortreten ſoll: Der Lehrer ſtreicht die Fehler in den Arbeiten der Schüler mit r–er Dinte an ꝛc. Und nam.: Der Jahrhunderte alten Gewohnheit, die Feſttage r. gedruckt zu ſehen. <bibl><author>Franke</author>  <title>Buchdr.</title></bibl> <bibl><biblScope>106;</biblScope> <title>So nahm ein gemeiner Tag den andern auf und alle ſchienen Feſttage zu ſein; der ganze Kalender hätte müſſen r. gedruckt werden.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 117;</biblScope></bibl> <bibl><author>Hagedorn</author> <biblScope>2, 120 ꝛc.</biblScope></bibl> — 9) im Kartenſp.: R. im Ggſtz. zu ſchwarz, Jenes Karo und Koeur, Dies Pik und Treff, „Ich ſage acht Stich an.“ Ich auch. „Meine ſind r.“; Die r–en Aſſe. <bibl><author>Lewald</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 313 ꝛc.</biblScope> <title>So auch im Haſardſpiel: R. oder Schwarz</title></bibl> <bibl><biblScope>(rouge on noir),</biblScope> <title>wo es darauf ankommt, ob eine r–e oder eine ſchwarze Karte auffällt: Die Bank ſei geſprengt . . in R. und Schwarz [ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>17]. 27, 88 ꝛc.</biblScope></bibl> — 10) vom Blut, z. B.: Da rinnen r–e Ströme [Blutſtröme] die Wieſenrain’ entlang. <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>3, 310;</biblScope> <title>Morgen ſoll ein rötherer [blutigerer] Tag aufgehen.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>6, 55 ꝛc.;</biblScope> <title>ferner: Die r–e Ruhr [ſ. d.], von dem Abgang der blutigen Erkremente, ſchwzr.: Der r–e Schaden</title></bibl> <bibl><author>(Gotthelf</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>388; 397);</biblScope> <title>Der r–e König [vrſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>9]</biblScope> <title>Bez. der Menſtruation ꝛc.</title></bibl> — 11) von Mineralien ꝛc., z. B. vom Kupfer: Der Zuſatz [zum Gold] beſteht aus Silber oder Kupfer .. oder (wie die Schmelzer reden) weiß oder r. <bibl><author>Jablonsky</author> <biblScope>403a;</biblScope> <title>Keinen r–en Heller.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 64;</biblScope></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 9 ꝛc.;</biblScope> <title>ferner</title></bibl> — nam. oft im Volkslied <bibl><biblScope>—:</biblScope> <title>Das r–e Gold, eig. r.-gelb (vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>5</biblScope> <title>und 12); ferner: Das wahre r–e Todte oder das R.-Liegende (ſ. liegen 4l).</title></bibl> — 12) R–er Indig wird eingetheilt in fein-r., zart-r. und gut-r. Die Benennung r. ſoll inzwiſchen nicht etwa eine rein-r–e Farbe andeuten (denn ein ſolcher Indig exiſtiert nicht), ſondern nur im Gegenſatz zu blau und violett einen deutlicheren Stich ins Röthliche bezeichnen. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 299 ꝛc.</biblScope></bibl> — 13) in einigen geogr. Bez.: Die r–e Erde, Weſtfalen als Sitz der Fehmgerichte. <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 446;</biblScope></bibl> <bibl><author>Haltaus</author> <biblScope>1558 ꝛc.;</biblScope> <title>Das r–e Meer ꝛc.</title></bibl> — 14) im Übrigen ſehe man die bezügl. Hw., z. B.: R–e Rübe, Kreide ꝛc.; Faden <bibl><biblScope>4d;</biblScope> <title>Hahn</title></bibl> <bibl><biblScope>1;</biblScope> <title>Kamm</title></bibl> <bibl><biblScope>33a ꝛc.</biblScope></bibl> — Ferner ſubſtantiv (ſ. Blau <bibl><biblScope>3</biblScope> <title>und 4),</title></bibl> — nam.: 15) Der R–e: <sense n="a)">a) von Perſ., nach <bibl><biblScope>3; 5; 6</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>7,</biblScope> <title>auch: Die Schwarzen oder die Neger. . . Die R–en oder Amerikaner.</title></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>7, 1853 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) von Thieren, z. B.: <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Fuchs</title></bibl> <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>und nam.</title></bibl> <bibl><biblScope>4.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Rothwein (ſ. Wein), z. B.: Er trinke nur R–en, ſagte der R–e</title></bibl> <bibl><biblScope>[a].</biblScope></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>188;</biblScope> <title>Herr Wirth, ich hab an eurem R–en ſozuſagen eine gefährliche Entdeckung gemacht.</title></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>319;</biblScope> <title>Schenk R–en ein aus Portugall.</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>407 ꝛc.</biblScope></bibl> — 16) Das R–e, z. B.: Das Blaue ſteigert ſich ſehr ſanft ins R–e. <bibl><author>G.</author> <biblScope>37, 256 ff.,</biblScope> <title>vgl.:</title></bibl> <bibl><biblScope>Purpureum,</biblScope> <title>das vom</title></bibl> Roſen- R–n an durchs Blut- und Braun-R–e bis ins Blau- R–e .. übergeht. <bibl><biblScope>39, 49 ꝛc.</biblScope> <title>Nam. auch</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>(r–e) Ruhr und Blutharnen.</title></bibl> <bibl><author>Falke</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 245b;</biblScope> <title>ferner als verhüllende Bez. für Wanzen (deren Namen man vermeidet, weil er ausgeſprochen Vermehrung des Ungeziefers bewirken ſoll).</title></bibl> <bibl><author>Adelung.</author></bibl> — 17) Das R. [ſ. Anm.], z. B.: Ein ganz reines R. <bibl><author>G.</author> <biblScope>37, 257;</biblScope> <title>Das vollkommenſte R. in der Kochenille. ebd.; Ein recht ſattes R.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 490 ꝛc.;</biblScope> <title>Das R. des Himmels beim Auf- und Untergang der Sonne (ſ. Morgen-, Früh-,</title></bibl> — Abend-, Spät-R.); Das R. der Lippen, der Wanzen, — der Geſundheit (anf den Wangen), ſ. <bibl><biblScope>3</biblScope> <title>und z. B.: Prahlſt du . . | mit der Wangen friſchem Purpurblute | .. wuchernd fürs geliehne R. | .. wird der Tod | ſchwere Zinſen fordern.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>4a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>8, 11 ꝛc.;</biblScope> <title>Das R. der Scham; Ich ſah ein glühend R. die ſchönen Wangen färben.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>346b ꝛc.;</biblScope> <title>Den Dolch, | den deines Bruders Blut gefärbt mit grauſem R.</title></bibl> <bibl><author>FSchlegel</author>  <title>Al.</title></bibl> <bibl><biblScope>43 ꝛc.;</biblScope> <title>auch nam. von rother Schminke, z. B.: R. auflegen.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>Jt.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 67;</biblScope></bibl> <bibl><author>Görres</author>  <title>Ver.</title></bibl> <bibl><biblScope>31 ꝛc.,</biblScope> <title>ferner im Kartenſp., ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>9 ꝛc.</biblScope></bibl> — So auch von den Zſſtzg. (ſ. d.), z. B.: Eine Tapete von einem ganz reinen geſättigten Blau-R. <bibl><author>G.</author> <biblScope>37, 256;</biblScope> <title>Das Hell-, Dunkel-, Karmoiſin-R. ꝛc. Einige Zſſtzg. ſind urſprünglich nur ſubſtant., ſ.: Rothe Farben ..:</title></bibl> Engliſch-R. oder Kolkothar [ſ. d.] . .; Chrom-R. <bibl><biblScope>..;</biblScope></bibl> Safflor-R. (oder Taſſen-, Teller-R.) ꝛc. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 737;</biblScope></bibl> Türkiſch- R. [ſ. d.] oder Adrianopel-R. entſteht .. durch einen höchſt komplicierten Proceß. <bibl><biblScope>2, 490 ꝛc.,</biblScope> <title>doch werden ſie meiſtens auch adjektiv. verwendet, z. B.: Das ſchönſte</title></bibl> türkiſch-r. gefärbte Garn. <bibl><biblScope>491 ꝛc..</biblScope> <title>ſ. unter den Zſſtzg. z. B. krapp-r. ꝛc. u. nam.: abend-, morgen-r., vgl. Röthe</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl></sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd., mhd. <bibl><biblScope>rót,</biblScope> <title>vgl. gr.</title></bibl> <bibl><biblScope>Lρνρὸς,</biblScope> <title>lat.</title></bibl> <bibl><biblScope>rutilus, rufer, ruber, russus</biblScope> <title>(dazu it.</title></bibl> <bibl><biblScope>rosso,</biblScope> <title>z. B. in dem Eigenn.</title></bibl> Barbaroſſa <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Rothbart und niederd. roß</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>rothgelb,</title></bibl> <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>Wörterb.</author> <biblScope>3, 530),</biblScope> <title>ſkr.</title></bibl> <bibl><biblScope>rōhita ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. auch Roſt, Anm.</title></bibl> — Steigrung gew. mit Uml., z. B. Rötheres Abendroth. <bibl><author>Hölty</author> <biblScope>49;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>37, 41;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author> <biblScope>3, 247</biblScope> <title>u. o.; doch daneben auch zuw.: Mit den</title></bibl> rotheſten Roſen. <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>9, 743b;</biblScope> <title>Die rotheſten Staatsjacken.</title></bibl> <bibl><biblScope>709b</biblScope></bibl> <bibl><author>(FHofmann)</author>  <title>ꝛc. und ſo nam. (vgl. klug, Anm.) in Zſſtzg.: Ein dunkelrothere,</title></bibl> — die dunkelrotheſte Roſe (vgl.: Mit einem dunklerrothen Punkt in der Mitte. <bibl><author>Bock</author>  <title>Diagn.</title></bibl> <bibl><biblScope>594,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Sanders</author>  <title>Progr. 33a), ſ. roſen-r. Zu</title></bibl> <bibl><biblScope>17</biblScope> <title>ſ. bair.:</title></bibl> Der R. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Schamröthe.</title></bibl> <bibl><author>Schm.,</author>  <title>wie bei</title></bibl> <bibl><author>Walther</author>  <title>v.</title></bibl> <bibl><author>d.</author></bibl> <bibl><author>Vogelw.:</author>  <title>Abend-, Morgen-R. als</title></bibl> <bibl><biblScope>masc.</biblScope></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. wie bei allen Farb-Ew., ſ. blau 1; Zſſtzg. von grün im Anfang ꝛc., z. B.: Blaß-, bleich (G. 9, 115), hell-, licht- (V. 2, 164), hoch-, tief- (Fouqué Dr. 1, 48), matt-, glänzend-, grell- (Scherr Gr. 2, 93) ꝛc., blau-, braun-, gelb-, orange-r. ꝛc., außerdem nam. zu [1], was unbez. bleibt, z. B.: Ābend-: <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[17</biblScope> <title>und Anm.] das Roth des Himmels beim Untergang (wie Morgen- R. beim Aufgang) der Sonne, Spät-R., Abendröthe (ſ. d.: Indeß das Grau in A. zerfloß.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 73 ꝛc.</biblScope> <title>Ugw. (oder Druckf. ?): In dünnes Abendröth gehüllt.</title></bibl> <bibl><author>Pfeffel</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 72.</biblScope> <title>Ubrtr.: Schwarz A., Bez. einer Traubenſorte mit dunkelrothen Beeren.</title></bibl> —</sense><sense n="2)">2) ſ. <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>Die kleinen ſchon a. gefärbten Wölklein.</title></bibl> <bibl><author>Dingelſtedt</author> <biblScope>9;</biblScope> <title>Der Wipfel ſchwamm in a–er Gluth.</title></bibl> <bibl><author>Hungari</author> <biblScope>1, 407;</biblScope> <title>Durch a–e Auen.</title></bibl> <bibl><author>Kinkel</author> <biblScope>238;</biblScope></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 361;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kürnberger</author>  <title>Am.</title></bibl> <bibl><biblScope>234;</biblScope></bibl> <bibl><author>Oehlenſchläger</author>  <title>Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>256;</biblScope></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>7, 175 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Amaránt-:</comp> Teppiche von a–em Klee. <bibl><author>G.</author> <biblScope>23, 339 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Ápfel-:</comp> roth wie ein Apfel. <bibl><author>V.</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>26, 1.</biblScope></bibl> — <comp>Bácken-:</comp> rothbäckig, wangen-r., ſ. d. und <bibl><biblScope>[3].</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 37.</biblScope></bibl> — <comp>Bérg-:</comp></sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[17]</biblScope> <title>ein aus dem Mineralreich ſtammendes Roth (Mineral-R.), ſo</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Zinnober (Bergröthe); Rauſchgelb (Bergröthel) und der gemeine Röthel (als Farbmaterial dienender weicher Thoneiſenſtein) ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="2)">2) (ſ. 1) zinnober-r.: Die dritte Mauer von Purpurfarben, die vierte von blauen, die fünfte von b–en. <bibl><author>Hammer</author>  <title>RH.</title></bibl> <bibl><biblScope>250.</biblScope></bibl> — <comp>Bīēr-:</comp> <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>und nam.</title></bibl> <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>vom Biertrinken geröthet, ähnl.: ſchnaps-, wein-r. (ſ. d.).</title></bibl> — Blēī- <bibl><biblScope>[17]:</biblScope> <title>Mennig (ſ. d.).</title></bibl> <bibl><author>Matheſius</author>  <title>Sar.</title></bibl> <bibl><biblScope>30a,</biblScope> <title>vgl.: Die feinſte Mennige</title></bibl> (Pariſer-R.). <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 629.</biblScope></bibl> — <comp>Blūt-:</comp></sense><sense n="1)">1) <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>1, 18</biblScope> <title>u. o., ſ.</title></bibl> <bibl><author>Frommann</author> <biblScope>1, 230,</biblScope> <title>wo als „Volksſuperlative“ aufgeführt ſind: Blut-, feuer-, klitſch-, feuerklitſch-, funkel-, feuerfunkel-, fuchs-, fuchsfeuer-, kirſch-,</title></bibl> blitz-, roſen-, fleiſchroth, ſ. auch: ritze-r. <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>3, 175 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Der Schleier</title></bibl> blutig-r. aus Dunſt gewoben. <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 18.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[17]</biblScope> <title>B., Farbeſtoff,</title></bibl> <bibl><biblScope>Haematin, Cruorin.</biblScope> <title>Man erhält dieſen Stoff, welcher dem Blute ſeine eigenthümliche Farbe giebt, durch Auswaſchen des Blutkuchens.</title></bibl> <bibl><author>Bock</author>  <title>An.</title></bibl> <bibl><biblScope>363;</biblScope> <title>Diagn.</title></bibl> <bibl><biblScope>37 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Bránd-:</comp> feuer-r.: Die Haare b. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>183a;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>2, 128 ꝛc.;</biblScope> <title>Laſſt die Warte leuchten b.</title></bibl> <bibl><author>Fouqué</author>  <title>Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 179 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Die</title></bibl> brennend-r. mit ſchwarzen .. Ringen bemalte Korallenotter. <bibl><author>Linck</author>  <title>Schl.</title></bibl> <bibl><biblScope>31;</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 99 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Cerīſe-:</comp> kirſch-r. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 37; 4, 11 ꝛc.</biblScope></bibl> — Chrōm- <bibl><biblScope>[17]:</biblScope> <title>ein baſiſch chromſaures Bleioryd von ſchön zinnoberrother Farbe.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 440.</biblScope></bibl> — Eīſen- <bibl><biblScope>[17]:</biblScope> <title>Kolkothar (ſ. d.),</title></bibl> — als Poliermittel präpariert auch: Engliſch-R., Polier-R. — <comp>Fēīn-:</comp> z. B. <bibl><biblScope>[12].</biblScope></bibl> — <comp>Féld-:</comp> F–er Wein, Art ſchlechter, ſaurer Trauben. — <comp>Fēūer-:</comp> <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>13, 8;</biblScope> <title>Ich ward f.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 159;</biblScope> <title>Ein f–er Drach.</title></bibl> <bibl><author>Ramler</author> <biblScope>305;</biblScope> <title>F–e Wangen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>10, 10;</biblScope> <title>Sein Antlitz, kurz zuvor .. ſo todtenbleich, | wird f.</title></bibl> <bibl><biblScope>20, 181; 11, 150 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. brand-, flamm-, glüh-, kohlen-, blut-r., auch</title></bibl> <bibl><biblScope>[17]:</biblScope> <title>Im F. des Abends glänzen.</title></bibl> <bibl><author>IGJacobi</author> <biblScope>3, 129.</biblScope></bibl> — <comp>Flámm-:</comp> feuer-r. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Ed.</title></bibl> <bibl><biblScope>278;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kompert</author>  <title>Pfl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 42;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.,</author>  <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>IMeyer</author>  <title>Btr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 58,</biblScope> <title>neben:</title></bibl> flammen-r. ebd.; <bibl><author>Grabbe</author>  <title>Hann.</title></bibl> <bibl><biblScope>103;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kompert</author>  <title>Pfl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 194</biblScope> <title>u.,o., ſeltner: Der Mann wird</title></bibl> flammend-r. <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 288.</biblScope></bibl> — <comp>Flēīſch-:</comp> inkarnat (ſ. d.): Völlig ſo hell f. wie die Hohlhand des Europäers. <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>gB.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 114;</biblScope> <title>Seine Farbe zieht ſich .. aus dem F–en ins Grünliche.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>40, 135; 243 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. auch blut-r.—</title></bibl> Frēūden-[2]: freudegeröthet, z. B.: Das f–e Antlitz ꝛc. (ſ. kummer-r.); auch <bibl><biblScope>[17]:</biblScope> <title>Daß darein nicht möchte fließen | Lebensgrün und F.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author> <biblScope>2, 236.</biblScope></bibl> — Frǖh- <bibl><biblScope>[17]:</biblScope> <title>Morgen-R.: Das F. ſchimmert, das</title></bibl> Spat-R. glänzet. <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Rh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 338;</biblScope> <title>Im F. und im Spät-R. Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 56;</biblScope></bibl> <bibl><author>Grün</author>  <title>Ritt.</title></bibl> <bibl><biblScope>28;</biblScope></bibl> <bibl><author>Hölty</author> <biblScope>8;</biblScope></bibl> <bibl><author>Matthiſſon</author> <biblScope>39;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author> <biblScope>2, 8;</biblScope></bibl> <bibl><author>Salis</author> <biblScope>42 ꝛc.</biblScope> <title>und übrtr.: Geht ihrer Gruft .. | die Nacht für Alle, die Vergeſſenheit, | ſpurlos vorüber. Sieh, das ewig neue | F. des Ruhmes iſt es, das voll Treue | vergoldend ſeinen Glanz auf ihre Namen ſtreut.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 156;</biblScope> <title>Das F. dieſer Wangen iſt verhaucht.</title></bibl> <bibl><author>Fouqué</author>  <title>Dr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 93 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Fúchs-:</comp> ſ. blut-r.: F–es Haar ꝛc. — Gíft- <bibl><biblScope>[17]:</biblScope> <title>Zinnober und</title></bibl> <bibl><biblScope>adj.:</biblScope> <title>zinnober-r.: Der Rock war g.</title></bibl> <bibl><author>Waldau</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 213.</biblScope></bibl> — <comp>Glǖh-:</comp> feuer-r.: Die Sonne neigte ſich und warf <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>g–e Streifen auf das Waſſer.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Lied.</title></bibl> <bibl><biblScope>311;</biblScope> <title>G. von Blitzen.</title></bibl> <bibl><author>König</author>  <title>Kl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 132;</biblScope></bibl> <bibl><author>Müllner</author> <biblScope>3, 23;</biblScope> <title>Felix wurde g. vor Freuden.</title></bibl> <bibl><author>Waldaú</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 289 ꝛc.,</biblScope> <title>auch</title></bibl> <bibl><biblScope>[17]:</biblScope> <title>Da lohte noch einmal ein helles G. des Jugendmuthes durch des Armen zuckendes Antlitz.</title></bibl> <bibl><author>Brachvogel</author>  <title>FB.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 178 ꝛc.</biblScope> <title>Daneben: Eine</title></bibl> glühend-r–e Feuerſäule. <bibl><author>Stahr</author>  <title>Rep.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 109</biblScope> <title>u. o.;</title></bibl> Gluth-r. im Geſicht. <bibl><author>HKleiſt</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 148;</biblScope> <title>Mit gluth-r–en Spießen.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 243 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Góld-:</comp> gelb-r. mit goldigem Schimmer: Als über der verdämmernden Ebene nur die Felſengipfel der Sevennen g. funkelten. <bibl><author>Zſchokke</author> <biblScope>1, 115; 26 ꝛc.</biblScope></bibl> — Gūt- <bibl><biblScope>[12].</biblScope></bibl> — Hénkers- <bibl><biblScope>[6; 17]:</biblScope></bibl> <bibl><author>Hausbl.</author> <biblScope>(56) 1, 306 ꝛc.</biblScope></bibl> — Hímmel- <bibl><biblScope>[17]:</biblScope> <title>Die helle mit Himmelblau und H. ausgewölbte See ſeines Innern.</title></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>7, 172.</biblScope></bibl> — <comp>Hyacínth-:</comp> <bibl><author>G.</author> <biblScope>37, 177 ꝛc.</biblScope></bibl> — Jndig- <bibl><biblScope>[17]:</biblScope> <title>ein neben dem eig. Farbſtoff (dem Indigblau) im Indigo enthaltner Stoff.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 299 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>[12].</biblScope></bibl> — <comp>Johánnisbeer-:</comp> <bibl><biblScope>488;</biblScope></bibl> <bibl><author>Muſterz.</author> <biblScope>(54) 363 ꝛc.</biblScope></bibl> — Jūgend- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>Dieſe j–en Wangen, | dieſer lebensfriſche Muth ꝛc., auch</title></bibl> <bibl><biblScope>[17].</biblScope></bibl> — <comp>Karmīn-:</comp> Das dunkle Rothgültigerz iſt kochenille-r., das lichte k. <bibl><author>Mitſcherlich</author> <biblScope>2, 2, 279.</biblScope></bibl> — <comp>Kírſch-:</comp> Dem k. gewordnen Mann. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 249 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. ceriſe-r. Auch</title></bibl> <bibl><biblScope>[17]:</biblScope> <title>Die Brüſte .., | der lebendige Schnee mit</title></bibl> Kirſchen-R. geziert. <bibl><author>Rachel</author> <biblScope>7, 328.</biblScope></bibl> — <comp>Klēē-:</comp> Fein von Kattun, k. <bibl><author>V.</author> <biblScope>1, 173 ꝛc.;</biblScope> <title>Der k–e (Wein), Art Reben (vergl. feld-r.), auch:</title></bibl> kleb(er)-r. — <comp>Knáll-:</comp> von einem grell in die Augen fallenden, ſchreinden Roth, ähnl.: klatſch-, klitſch-r. (ſ. blut-r.), prahl-r. — <comp>Kochenille-:</comp> ſ. karmin-r. — <comp>Kōhlen-:</comp> feuer-, glüh-r.: Mit ſchelem, k–em Aug. <bibl><author>Streckfuß</author>  <title>Rol.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 5 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Koráll(en)-:</comp> K–e Lippen ꝛc. — Krápp- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>mit Krapp roth gefärbt, z. B.: türkiſch-r. Auch</title></bibl> <bibl><biblScope>[17]:</biblScope> <title>der wichtigſte der im Krapp enthaltnen Farbſtoffe.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 486.</biblScope></bibl> — <comp>Krêbs-:</comp> Das Geſicht ward k. <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>216.</biblScope></bibl> — <comp>Kūh-:</comp> roth wie die (meiſten) Kühe: K–e oder eierdottergelbe Sackleinwand. <bibl><author>W.</author> <biblScope>9, 9, 30;</biblScope> <title>Schamlos wie eine k–e Kuh, die auch nie röther werden kann.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>304,</biblScope> <title>auch:</title></bibl> Küh-r. <bibl><biblScope>279;</biblScope> <title>Gſ. Schr.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 112 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Kúmmer-:</comp> iron. (ſ. freuden-r.): Schneeweiße Schnupftücher haltend <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>vor dem k–en Geſicht.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Verm.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 176.</biblScope></bibl> — <comp>Kúpfer-:</comp> Das k–e Geſicht. <bibl><author>Spindler</author>  <title>J.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 22 ꝛc.</biblScope></bibl> — Lêbens- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>Friſch und l.</title></bibl> <bibl><author>Kinkel</author> <biblScope>4;</biblScope> <title>Fern vom Reich der L–en | in die Geſchichte zu den Todten.</title></bibl> <bibl><author>Meißner</author>  <title>Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>7.</biblScope></bibl> — Līēbes- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>Wurde vor Freude ganz l.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>NK.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 183.</biblScope></bibl> — <comp>Líppen-:</comp> vgl. wangenroth: 1) rothlippig: Die reizend-L–e. <bibl><author>Rückert</author>  <title>Nal</title></bibl> <bibl><biblScope>109 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) <bibl><biblScope>[17]</biblScope> <title>Nicht äugle bethört nach Lippen- und Wangen-R.</title></bibl> <bibl><author>Daumer</author> <biblScope>1, 63.</biblScope></bibl> — Lúft- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>Das l–e Antlitz.</title></bibl> <bibl><author>Laube</author>  <title>Band.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 55.</biblScope></bibl> — <comp>Ménnig-:</comp> <bibl><author>G.</author> <biblScope>38, 28.</biblScope></bibl> — <comp>Mórgen-:</comp> ſ. Abend-R.: 1) <bibl><biblScope>[17]</biblScope> <title>Morgenröthe, Frühroth:</title></bibl> <sense n="a)">a) Es küſſet in der Frühe das M. mich wach. <bibl><author>Geibel</author> <biblScope>89;</biblScope> <title>M.! M.! | leuchteſt mir zu frühem Tod.</title></bibl> <bibl><author>WHauff;</author>  <title>Wer iſt, die aufglänzt wie M.?</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 46</biblScope></bibl> <bibl><author>[Hohel.</author> <biblScope>6, 9,</biblScope> <title>vgl.: Wer iſt, die da hergeht, als der M., der des Morgens aufbrechend iſt?</title></bibl> <bibl><author>Buch</author></bibl> <bibl><author>d.</author></bibl> <bibl><author>Natur</author> <biblScope>(1483),</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Adelung</author> <biblScope>1, 430];</biblScope> <title>Mit dem Morgengrauen, welches in das reinſte goldene M. überging.</title></bibl> <bibl><author>Keller</author>  <title>gH.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 145;</biblScope> <title>Schwand wie das ſanfte M. vor dem aufgehenden Tage.</title></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>Ferd.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 62 ꝛc.;</biblScope> <title>in ſeltnerer Fügung: Wenn es M. [Morgen] iſt.</title></bibl> <bibl><author>Geßner</author> <biblScope>2, 126;</biblScope> <title>Heut am [beim] M.</title></bibl> <bibl><author>Gotter</author> <biblScope>2, 49 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2b.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Übrtr.: Welch M. auf deinen Wangen glühte. <bibl><author>Göckingk</author>  <title>Lieb.</title></bibl> <bibl><biblScope>156;</biblScope> <title>So flammte . .| der Freiheit furchtbar plötzlich M.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 259;</biblScope> <title>Drang der Geiſt, von M. umgrauet, | tiefer in des Menſchenſchickſals Nacht.</title></bibl> <bibl><author>WHumboldt</author> <biblScope>1, 349;</biblScope></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 4;</biblScope></bibl> <bibl><author>Voigts</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>208 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) <bibl><biblScope>adj.:</biblScope></bibl></sense><sense n="a)">a) in der gehobnen Rede: vom Licht der aufgehnden Sonne geröthet oder (ſ. b) von ſolcher Farbe und ſolchem Glanz: Die Unendlichkeit hat den Dichter in ihre m–en Wolken gehüllt. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Ab.</title></bibl> <bibl><biblScope>142;</biblScope> <title>Die m–en Gletſcherhäupter.</title></bibl> <bibl><author>Grüne</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>178;</biblScope> <title>So mit m–en Flügeln | riß es mich an deinen Mund.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 105;</biblScope> <title>Auf m–er Au.</title></bibl> <bibl><author>Kerner</author> <biblScope>18;</biblScope> <title>Zu m–en Höhen.</title></bibl> <bibl><author>Körner</author> <biblScope>25b;</biblScope> <title>Hoch in m–en Strahle | meine Glieder baden.</title></bibl> <bibl><author>Oehlenſchläger</author>  <title>Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>228;</biblScope> <title>Der Jugend m–e Tage.</title></bibl> <bibl><author>CRudolphi</author>  <title>NGd.</title></bibl> <bibl><biblScope>117;</biblScope> <title>Von m–en Wangen.</title></bibl> <bibl><biblScope>41 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) zur Angabe einer beſtimmten Farbennüance: gelb-, gold-r.: Die prächtige goldgelbe, oft m–e, ſelbſt purpurrothe Farbe [der Ananas]. <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>gB.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 298;</biblScope> <title>Oben grünlich, untem m.</title></bibl> <bibl><author>Lenz</author>  <title>Nat.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 74;</biblScope> <title>Karmeſin-r. von m–em Strich.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>3, 310;</biblScope> <title>Einen m–en ſtark ins Gelbe ziehenden Farbton.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 783 ꝛc.</biblScope> <title>und danach wieder ſubſtant.: Auf Seide mit Orlean ein ſchönes M. zu färben.</title></bibl> <bibl><biblScope>782; 781 ꝛc.</biblScope></bibl> — Nácht- <bibl><biblScope>[17]:</biblScope> <title>nach Analogie von Abend-R. ꝛc.: So oft ich in das N. dort ſchaue.</title></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>22, 157,</biblScope> <title>vgl.: Mitternachtröthe.</title></bibl> — Bez. einer Farbennüance. — Parīſer- <bibl><biblScope>[17]:</biblScope> <title>Die allerfeinſte Mennige (P.).</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 629.</biblScope></bibl> — Mit pf–en Bändern. <bibl><author>G.</author> <biblScope>27, 184.</biblScope></bibl> — Polīēr- <bibl><biblScope>[17]:</biblScope> <title>ſ. Eiſen-r.</title></bibl> — Bez. einer ältern Modefarbe: Seinem .. p–en Fracke. <bibl><author>Sealsfield</author>  <title>Leg.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 115.</biblScope></bibl> — ſ. ponceau. — (ſ. knall-r.) <bibl><author>Jahn</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>202 ꝛc.</biblScope></bibl> — P–es Mützchen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>27, 184;</biblScope></bibl> <bibl><author>Grün</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>3;</biblScope> <title>Übergoß es ihn p. ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 302 ꝛc.,</biblScope> <title>auch</title></bibl> <bibl><biblScope>[17]:</biblScope> <title>Oleander mit dem P. ſeiner vollen Blüthen überglüht.</title></bibl> <bibl><author>Stahr</author>  <title>Rep.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 199 ꝛc.</biblScope></bibl> — Macht ſie doch nicht verſchämt! Das dumme Ding iſt ſchon p. <bibl><author>Alexis</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 1, 135;</biblScope> <title>P. vor Anſtrengung.</title></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>Irl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 431;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schücking</author>  <title>Mark.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 205 ꝛc.</biblScope></bibl> — Ein r–er Stein. <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>210 ꝛc.</biblScope> <title>Oft (vgl. roſig) zur Bez. des Erfreunden, Frohſtimmenden, milden Frohſinns ꝛc.: Bei Perſonen, welche auch heiter ſind, keine ſchwarze ſtörriſche, ſondern eine ſanfte himmelblaue und r–e Tugend verehren.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 197;</biblScope> <title>Jhrer Zukunft, die wie ein r–er Traum vor ihnen ſchwebte.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 118;</biblScope></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Gr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 160;</biblScope> <title>R., hell und lachend lag die Welt vor mir.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 115 ꝛc.</biblScope></bibl> — Steigrung [ſ. Anm.] mit und (häufiger) ohne Uml.: Heller, goldner, roſenr ö ther <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>bricht uns dieſer Morgen an.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>1b;</biblScope> <title>Kam in roſenr otheſter Stimmung.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 190 ꝛc.</biblScope></bibl> — Auch <bibl><biblScope>[17]:</biblScope> <title>Der Lippen R.</title></bibl> <bibl><author>Mühlpforth</author> <biblScope>2, 25;</biblScope> <title>Seine Phantaſie .. pflegte ihm Alles .. entweder in das zarteſte R. oder in pechſchwarzes Dunkel zu malen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>19, 295; 10, 62 ꝛc.</biblScope></bibl> — Der r–e Sumpfläufer. <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>74.</biblScope></bibl> — Ihr Mund glühte in r–er Farbe. <bibl><author>Tieck</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 7 ꝛc.</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>[17]:</biblScope> <title>Vom leiſeſten Gelb bis zum höchſten R.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>37, 175.</biblScope></bibl> — Safflōr- <bibl><biblScope>[17]:</biblScope> <title>ein rother im Safflor (ſ. d.) enthaltner Farbſtoff: Das S. dient auch zur Herſtellung der allerfeinſten Schminke.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>3, 19 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. Teller-R.</title></bibl> — Schām- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>Iſt er wegen der kupfrigen Naſen mehr</title></bibl> ſchand-r. als ſch. <bibl><author>SClara</author>  <title>EfA.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 215;</biblScope> <title>Daß</title></bibl> <bibl><biblScope>Dr.</biblScope> <title>Luther vor ſeinem Landesfürſten nicht ſch. wird, die Unwahrheit vorzutragen.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 157a</biblScope></bibl> <bibl><author>(Eck)</author>  <title>ꝛc. und</title></bibl> <bibl><biblScope>[17]:</biblScope> <title>Wenn etwa ein Kram wäre, der Sch. feil hätte.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 75a;</biblScope> <title>Ein ihr ins Geſicht geſtiegenes Sch.</title></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>Biogr.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 381.</biblScope></bibl> — Wird man im Angeſichte <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>nicht roth? nicht ſch., wie ein geſottner Krebs?</title></bibl> <bibl><author>Müllner</author> <biblScope>7, 255;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>136b ꝛc.</biblScope></bibl> — Sónnen- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>(vergl. morgen-r. 2a) Die ſ–en Hügel</title></bibl> <bibl><author>(Hölderlin</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 39),</biblScope> <title>Berge</title></bibl> <bibl><author>(Ramler</author> <biblScope>86);</biblScope> <title>Mit ſ–em Angeſichte.</title></bibl> <bibl><author>Uz</author> <biblScope>2, 152.</biblScope></bibl> — Spāt- <bibl><author>(Koſegarten</author>  <title>Dicht.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 193;</biblScope> <title>Rh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 338; 3, 324 ꝛc.),</biblScope></bibl> Spǟt- (Po. <bibl><biblScope>1, 55; 56;</biblScope></bibl> <bibl><author>Geibel</author>  <title>J.</title></bibl> <bibl><biblScope>108;</biblScope></bibl> <bibl><author>Hungari</author> <biblScope>2, 614 ꝛc.): [17]</biblScope> <title>Abend-R., ſ. Früh-R.</title></bibl> — Táſſen-, Téller- <bibl><biblScope>[17]:</biblScope> <title>Der Safflor liefert eine ganz ausgezeichnete, beſonders zum Malen von künſtlichen Blumen dienende Farbe, die, entweder auf flache Porcellantaſſen oder Teller (Teller-R.) oder auf Täfelchen von Weißblech geſtrichen, verkauft wird.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>3, 18.</biblScope></bibl> — Türkiſch- <bibl><biblScope>[17]:</biblScope> <title>ein auf Baumwolle nam. durch Krapp erzeugtes Roth.</title></bibl> — ſ. lippen-r.: W–er Apfel. <bibl><author>Grün</author>  <title>Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>330 ꝛc.</biblScope></bibl> — nam. <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>vom Wein geröthet: Ein w–es altes Kriegergeſicht.</title></bibl> <bibl><author>Alexis</author>  <title>Dor.</title></bibl> <bibl><biblScope>1,</biblScope> <title>Kap.</title></bibl> <bibl><biblScope>8.</biblScope></bibl> — Zārt-, z. B. <bibl><biblScope>[12].</biblScope></bibl> — Z–e und ſtrohgelbe Karos. <bibl><author>Temme</author>  <title>SchwM.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 55.</biblScope></bibl> — Sein aſchgraues Geſicht ward z. vor Zorn. <bibl><author>Grimm</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>282;</biblScope> <title>Einen hell-z–en Seeſtern.</title></bibl> <bibl><author>Vogt</author>  <title>Oc.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 26,</biblScope> <title>vgl. gift-r.</title></bibl> — Zórn- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>Saß ſchweigend und z. da.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 70 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>[17]:</biblScope> <title>Das</title></bibl> Zornes-R. erblich auf ihrer Wange und Schamröthe ſchlug wild über die bleiche hin. <bibl><author>OLudwig</author>  <title>Himm.</title></bibl> <bibl><biblScope>112 ꝛc.</biblScope></bibl> — feuer-, glüh-r. [wie brennender Zunder]: Dann wurde das Geld z. <bibl><author>Freytag</author>  <title>Bild</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 148;</biblScope> <title>Den z–en Kamm [des Hahns].</title></bibl> <bibl><author>Güll</author>  <title>ꝛc., auch: Mit</title></bibl> zundel-r–em Antlitz. <bibl><author>Spindler</author>  <title>St.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 154.</biblScope></bibl></sense><comp>Nēū-:</comp> <comp>Pfírſich-:</comp> <comp>Pompadōūr-:</comp> <comp>Ponceau-:</comp> <comp>Prāhl-:</comp> <comp>Púrpur-:</comp> <comp>Pūter-:</comp> <comp>Rōſen-:</comp> <comp>Róſt-:</comp> <comp>Rubīn-:</comp> <comp>Schárlach-:</comp> <comp>Wángen-:</comp> <comp>Wēīn-:</comp> <comp>Zīēgel-:</comp> <comp>Zinnōber-:</comp> <comp>Zúndel-:</comp></sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
