<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Rohr“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Rohr“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="40" uly="1920" lrx="1044" lry="4001">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0777__0775__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="24" uly="267" lrx="1022" lry="3998">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0777__0775__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="19" uly="270" lrx="1009" lry="3999">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0777__0775__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="125" uly="162" lrx="1065" lry="184">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0778__0776__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Rohr" orig="Rōhr">Rōhr</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –(e)s; –e, (Röhre); Röhrchen, lein; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) Schilf (ſ. d.), Riet (ſ. d., auch in Bezug auf die Bſp.), <bibl><biblScope>Arundo,</biblScope> <title>ſ. Zſſtzg., auch ausgedehnt auf ähnl. Pflanzen, ſ. Zucker-R. und vergl.: Aus einem wilden Reht oder R. wirſt du kein[en] Zucker ſaugen.</title></bibl> <bibl><author>Olearius</author>  <title>Roſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>4b ꝛc.</biblScope></bibl> — <sense n="a)">a) ohne Zuſatz gew.: <bibl><biblScope>A. phragmites,</biblScope> <title>das gemeine R. (Büſchel-, Dach-, Deck-, Pfeifen-, Schilf-, Teich-, Waſſer-, Weiher-R.) oder ähnl. Arten, z. B. in Ez., ſowohl von der einzelnen Pflanze als auch nam. kollektiv: R. ſchneiden, mähen, werben; Ein Bund oder Schoof R.;</title></bibl> <bibl><biblScope>100</biblScope> <title>Schoof machen ein Fimm R.; Das gemeine [R.] .. wird .. gebraucht: zu Jagdhütten, Dachſtroh, Berohren der Wände, Matten, R.-Stühlen, ferner zu Weberſpulen, Rothſtiften, Mundſtückblättchen zu Klarinetten, zu Brandröhren für die Artilleriſten und endlich zum Brennen.</title></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>3, 418;</biblScope> <title>R. zu Angelruthen, zu R.-, nam. Papagenopfeifen, zu Pfeilen, bei den Alten und noch im Orient zu Schreibfedern [ſ. Schreibe-, Schilf-R und</title></bibl> <bibl><biblScope>2a</biblScope> <title>im Anfang]; Machte ſie ein Käſtlein von R.</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>2, 3;</biblScope> <title>R. und</title></bibl> Schilf. <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>19, 6; 35, 7 ꝛc.;</biblScope> <title>Jch ſag es nicht dem plauderhaften R.</title></bibl> <bibl><author>Cronegk</author> <biblScope>2, 130</biblScope> <title>(ſ. u.: Mz.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 240;</biblScope></bibl> <bibl><author>Opitz);</author>  <title>Die Zitronen | im Herbſt mit Brettern und mit Ziegeldecken | und mit verbundnem R–e wohl verwahren.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13; 217;</biblScope> <title>An dem Ufer | fliſterte kolbiges R.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>2, 102;</biblScope> <title>An dem R.</title></bibl> <bibl><biblScope>[=</biblScope> <title>Röhricht] . . angelt ein Mannsmenſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>52 ꝛc.</biblScope> <title>Oft als (ſprchw.) Bez. des leicht Beweglichen, Schwanken, Schwachen ꝛc. z. B.: Ein R., das der Wind hin und her wehet.</title></bibl> <bibl><author>Matth.</author> <biblScope>11, 7; 1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Kön.</author> <biblScope>14, 15;</biblScope> <title>Der Dulder ſchritt einher, | ein ſchwaches R., geknickt von Sturmgewalt.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 26;</biblScope> <title>So feſt und unbeweglich, als</title></bibl> — das R. im Ried, das ein jeder Wind umtreibt. <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>191a;</biblScope> <title>Sonſt lehnet | deine Liebe auf ein R. ſich an. | Ach, dies würde bald zerknicken.</title></bibl> <bibl><author>Göckingk</author></bibl> <bibl><author>(Matthiſſon</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 295);</biblScope> <title>Das ganze Heil meines Lebens an eine Unglückliche feſtzuknüpfen, die ich durch die Schwere meiner Treue wie ein R. zu Boden zog, ja vielleicht gar zerbrach.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>16, 338;</biblScope> <title>Wer ertrinken will, hält ſich an jedem R.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>U.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 341;</biblScope> <title>Ein Eichbaum ſcheint er ſich, ſein Feind ihm ſchwaches R.</title></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>6, 46;</biblScope> <title>Die wankelmüth’ge Menge, | die jeder Wind herumtreibt! Wehe Dem, der auf dies R. ſich lehnt!</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>438b; 418a;</biblScope> <title>In der fremden Welt ſtehſt du allein, | ein ſchwankes R., das jeder Sturm zerknickt.</title></bibl> <bibl><biblScope>526a;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 471;</biblScope> <title>[Sie] zittert, wie ein R.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 110;</biblScope> <title>Zärtlichkeit des Gemüths ohne Stärke .. iſt Weichlichkeit, ein R., das von jedem Winde bewegt wird.</title></bibl> <bibl><biblScope>29, 19; 9, 239 ꝛc.,</biblScope> <title>ferner ſprchw.: Im R. ſitzen und Pfeifen [ſ. d.</title></bibl> <bibl><biblScope>1f]</biblScope> <title>ſchneiden ꝛc.</title></bibl> — Ferner in Mz.: Die R–e lzu der Flöte] geſchnitten. <bibl><author>Geßner</author> <biblScope>3, 10;</biblScope> <title>Krotalen [ſ. d.], aufgeſpaltene R–e.</title></bibl> <bibl><biblScope>6;</biblScope> <title>Die Geſtalt | flickten wir emſig zuſammen aus alten Kleidern und R–en.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 236;</biblScope> <title>R–e ſprießen hervor, und lauſchen und liſpeln im Winde: | Midas! ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>240 ff.</biblScope> <title>[ſ.</title></bibl> <bibl><author>Opitz</author>  <title>und oben</title></bibl> <bibl><author>Cronegk];</author>  <title>Durch unſer Thal | an R–en breit hinfließend.</title></bibl> <bibl><biblScope>12, 183;</biblScope> <title>Zwiſchen den liſpelnden R–en.</title></bibl> <bibl><biblScope>14, 61;</biblScope> <title>Das Säuſeln der R–e.</title></bibl> <bibl><biblScope>15, 105; 30, 477;</biblScope> <title>Bei den Gräſern, R–en.</title></bibl> <bibl><biblScope>36, 26; 25 ꝛc.;</biblScope> <title>Ein Schilf- R. .. an einer Eiche .. ſah .. auf die gemeinen</title></bibl> Schilfe. Die R–e. <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>1, 54;</biblScope> <title>Ein Feld mit R–en bewachſen.</title></bibl> <bibl><author>Olearius</author>  <title>Baumg.</title></bibl> <bibl><biblScope>64a;</biblScope> <title>Seine Heimlichkeit den R–en vertrauet, die .. zu ſchreien angefangen: Midas hat Eſelsohren.</title></bibl> <bibl><author>Opitz</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>3, 646²³);</biblScope> <title>Alle Gräſer, R.’ und</title></bibl> Rieder. <bibl><author>Rückert</author> <biblScope>2, 459;</biblScope> <title>Nun ſpielte Zephyr’s Hauch in ungewohnten R–en.</title></bibl> <bibl><author>Uz</author> <biblScope>2, 74;</biblScope> <title>Bei ſchmächtigem Ried hochſchaftige R–e.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 75;</biblScope> <title>Angelhaken und R.’ [des Fiſchers]. Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>21, 10 ꝛc.,</biblScope> <title>vereinzelt: So läſſt der Fröſche Volk ſein Quecken in den</title></bibl> Röhren <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>.. hören.</title></bibl> <bibl><author>Haller</author> <biblScope>112.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Spaniſches R., <bibl><biblScope>A. donax</biblScope> <title>(das zahme, dicke R., Garten-, Schalmeien- R.), u. ä., außer den in</title></bibl> <bibl><biblScope>a</biblScope> <title>erwähnten Zwecken, nam. auch zu Stöcken dienend und daher geradezu</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Stock (und Hieb damit): Nahm ein ſpaniſches Rohr und begann den Trunkenbold zu kielholen.</title></bibl> <bibl><author>vHorn</author>  <title>rhD.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 218;</biblScope> <title>Von ihm mit dem ſpaniſchen Röhrchen bearbeitet.</title></bibl> <bibl><author>Hackländer</author>  <title>Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 181;</biblScope> <title>Hieb ihm mit einem hiſpaniſchen R. mitten auf das Hintertheil.</title></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 290;</biblScope> <title>So kann’s ſpaniſche Nudeln abſetzen (er meinte Röhrlein).</title></bibl> <bibl><biblScope>307;</biblScope> <title>Der ſich von ſpaniſchen</title></bibl> Röhren bedenklich umſchwirrt ſah. <bibl><author>Kinkel</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>407,</biblScope> <title>häufiger in Mz.: R–e. Vergl. ohne Zuſatz R.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Stab.</title></bibl> <bibl><author>Matth.</author> <biblScope>27, 29 ff.; =</biblScope> <title>Meßſtab.</title></bibl> <bibl><author>Off.</author> <biblScope>21, 15 ff.,</biblScope> <title>ſ. ferner: Bambus-, Meer-R.</title></bibl> — 2) nach <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>etwas von der Form eines Rohrs, d. h. ein hohler Cylinder, nam. in techn. Anwendung, ein ſolcher Theil eines Ganzen, ſ. die Zſſtzg., für die oft das Grundw. genügt, und vergl. das oft damit wechſelnde: Röhre</title></bibl> <bibl><biblScope>1,</biblScope> <title>z. B.:</title></bibl></sense><sense n="a)">a) Die Feder liegt noch hier. .. Tiefer in dem R–e [Schaft, in der Federſpule]. <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 84,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1a</biblScope> <title>und Schreibe-R. ꝛc.; Er ſaugt begierig am geliebten R. [der Tabackspfeife], | es ſteigt der Dampf ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 30</biblScope> <title>(ſ. Dampf-R. 3); Der Toback, den das geſchwärzte R. | durchglimmt zurücke ließ.</title></bibl> <bibl><author>Zachariä</author> <biblScope>1, 29 ꝛc.;</biblScope> <title>Die zur Rauchverbrennung beſtimmte Luft zu erhitzen, zu welchem Ende er .. ein Syſtem horizontaler</title></bibl> Röhren anbringt und .. einen Luftſtrom hindurchtreibt, der durch mehrere .. R–e bis zur Feuerbrücke geleitet, .. ausſtrömt. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 239;</biblScope> <title>Fortleitung und Vertheilung des Gaſes. Hierzu dienen</title></bibl> .Röhren. .. Die Hauptleitungsröhren .. aus Gußeiſen. Bei größern Fehlſtellen muß das R. ganz verworfen werden. <bibl><biblScope>45; 1, 470;</biblScope> <title>Von dem einen Boden geht ein R. aus, durch welches die Produkte der Deſtillation in ein Schlangen- R. geleitet . . werden.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 98 ꝛc.;</biblScope> <title>Der Wurfſchütz | rührte des Brändchens R. mit der Lunt’.</title></bibl> <bibl><author>Pyrker</author> <biblScope>81,</biblScope> <title>ſ. Brand-R.; In den Räumen, | die des Sehers R. nicht kennt.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>19a</biblScope> <title>(ſ. Seh-, Fern-, Stern-R.); Die R–e, worin die Weiſer einer Uhr befeſtigt ſind; Das R., Blaſe-R. des Glasbläſers, ſ. Pfeife</title></bibl> <bibl><biblScope>10;</biblScope> <title>Das R. einer Waſſerleitung ꝛc. Vereinzelt auch mit Uml., z. B. übrtr.: Mich [den Boſporus], der ich ſelbſt das</title></bibl> Röhr bin aller Meer. <bibl><author>Lohenſtein</author>  <title>IbrS.</title></bibl> <bibl><biblScope>2;</biblScope> <title>Seine Strahlen | den Seelen durch das Röhr der Träume gießen ein. Roſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>69 ꝛc.</biblScope></bibl> — Wir erwähnen noch als beſ. häufig:</sense><sense n="b)">b) cylindriſche Blasinſtrumente, theils — und urſpr. — aus R. (1a), theils aus anderm Stoff, nam. für ländl. Pfeife (Flöte) und ſo auch für ländliches Lied (Hirtenlied ꝛc., ſ. Haber-R.): Der Wächter ſtieß ins R. [Horn]. <bibl><author>Göckingk</author>  <title>Lieb.</title></bibl> <bibl><biblScope>83;</biblScope> <title>Pan, ländlichen R–es erfreut.</title></bibl> <bibl><author>Jacobs</author>  <title>Verm.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 48</biblScope> <title>(ſ. Pansflöte); Sein rührend R. | ſchweigt bei Karthaunen nicht und tönt Trommeten vor.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>1, 172;</biblScope> <title>Dir zu Lob erſchallt mein R. [Lied].</title></bibl> <bibl><author>Lichtwer</author> <biblScope>272;</biblScope> <title>Ein Drommeter | ſtieß in das ſchmetternde R.</title></bibl> <bibl><author>Pyrker</author> <biblScope>259;</biblScope> <title>Zur Schalmei und zum libyſchen R. | ſang der Kamönen | verſammelter Chor.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>227b;</biblScope> <title>Was ich wollte, zu ſpielen auf ländlichem R–e.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ländl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 3;</biblScope> <title>Die wohlvereinigten R–e | blaſend. Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 56; 120 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Lauf (Röhre ſ. d. 1c) eines Feuergewehrs und (hier gew. nicht: Röhre): dies ſelbſt: <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>3, 117 ꝛc.;</biblScope> <title>Der Blitz des R–es fuhr | in abgewandte, ſchon geworfne Reihen.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>Pol.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 12;</biblScope> <title>Sein R., mit grobem Schrot geladen, | lag ihm zu Füßen aufgeſpannt.</title></bibl> <bibl><author>Lichtwer</author> <biblScope>122; 132;</biblScope> <title>(Erſetzt die</title></bibl> Piſtole an) Zeit und Ewigkeit! über dieſem R. ſich um- armend! <bibl><author>Sch.</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 253;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>4, 138 v. 16 ꝛc.;</biblScope> <title>Mz. ohne Uml., z. B.: Die kurzen R. mögen niendert [nicht] in die Weite ſchießen.</title></bibl> <bibl><author>Büchſenmeiſter</author> <biblScope>37;</biblScope> <title>Das Verſagen der beiden R–e.</title></bibl> <bibl><author>Gerſtäcker</author>  <title>Mon.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 317;</biblScope> <title>Matt georden [ſind] unſre blanken R–e.</title></bibl> <bibl><author>Kapper</author>  <title>Chr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 140;</biblScope> <title>Mit drei R–en und einem Fäuſtling.</title></bibl> <bibl><author>Philander</author> <biblScope>2, 616;</biblScope> <title>Auf Fiesko’s Herz deuten ihre gähnenden R–e.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>174b ꝛc.,</biblScope> <title>auch nicht ſelten mit Uml., z. B.: Zu den Gewehrkolben fehlen die Röhre.</title></bibl> <bibl><author>Kapper</author>  <title>Chr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 240;</biblScope> <title>Aus ſchlanken Röhren feuernd.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 142;</biblScope> <title>Hier fliegt der Tod aus</title></bibl> <bibl><biblScope>1000</biblScope> <title>ehrnen Röhren.</title></bibl> <bibl><author>EKleiſt</author> <biblScope>1, 139;</biblScope> <title>Wir löſeten unſere Röhre auf ſie.</title></bibl> <bibl><author>Mandelslo</author> <biblScope>72b;</biblScope> <title>Es waren einige eiſerne Röhre in Holz gefaſſt, die ſchoſſen ſie los.</title></bibl> <bibl><author>Merck’s</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 208</biblScope></bibl> <bibl><author>(Tiſchbein);</author>  <title>Muſketen und lange perſiſche Röhre.</title></bibl> <bibl><author>Olearius</author> <biblScope>264b; a;</biblScope> <title>Der Verhack des Lagers, hinter welchem | der Tod aus</title></bibl> <bibl><biblScope>1000</biblScope> <title>Röhren lauert.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>342a; 142a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schweinichen</author> <biblScope>1, 181 ꝛc.</biblScope> <title>Dazu ſprchw.: Einen auf dem R–e [oder auf dem Korn, ſ. d.</title></bibl> <bibl><biblScope>15]</biblScope> <title>haben, z. B.</title></bibl> <bibl><author>Weiße</author>  <title>Kom. Op.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 177.</biblScope></bibl> — 3) (ſ. 2) Das R. im Ofen, verſch. von dem Rauch-R. (ſ. d. und 2) am Ofen: ein viereckiger, hohler in den Ofen eingebauter Raum, Speiſen ꝛc. hineinzuſtellen und warm zu halten, auch (z. B. in Mecklenburg) das Röhr; Im Ofenröhr ſteht ein Topf. <bibl><author>Holtei</author>  <title>Lammf.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 197,</biblScope> <title>häufiger: Röhre (ſ. d. 2b).</title></bibl> — 4) (ſ. 2) Bauk.: R. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Dienſt</title></bibl> <bibl><biblScope>9.</biblScope></bibl> — 5) (niederd.) R. ſt. Ruder (ſ. d.), Steuerruder, z.B.: <bibl><author>Jverſen</author> <biblScope>147a; 149a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Olearius</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>39b; 44b</biblScope></bibl> <bibl><author>(Fleming)</author>  <title>ꝛc.</title></bibl></sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Goth. <bibl><biblScope>raus,</biblScope> <title>ahd., mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>rôr</biblScope> <title>(ſ. Reuſe, Anm.), dazu</title></bibl> Röhre (ahd. <bibl><biblScope>rörrâ,</biblScope> <title>mhd. roere), womit die umgelautete Mz. im Dat. und die Vrkl. auch formell zuſammenfällt.</title></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. leicht zu mehren nach den folg., ſich für [2a], was unbez. bleibt, und [3] vielfach berührend mit denen von Röhre (ſ. d.), hier mit * bez., z. B.:</entry>
        </p>
        <form type="lemma">
          <orth expand="" orig="*">*</orth>
          <gramGrp>Áblaß-. — *Ábleitungs-. — * Ábzugs-:</gramGrp>
        </form>
        <sense>wodurch Etwas abzieht: A. für den Rauch, für Dämpfe. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 524 ꝛc.;</biblScope> <title>Daß der Krater zu einem tiefen Trichter ſich zu geſtalten pflegt, deſſen Grund ſelbſt eine Einſenkung, gleichſam ein A. ins Innere beſitzt.</title></bibl> <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>Gſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>87; 104 ꝛc.</biblScope></bibl> — *Ánſatz-. — Āūsguß-. — *Āūslauf-. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="" orig="*">*</orth>
          <gramGrp>Āūstritts-:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. Eintritts-R. — Bámbus- <bibl><biblScope>[1]: A. bambus s. Bambusa arundinacea,</biblScope> <title>das malabariſche Zucker-R., Baumſchilf, im heimiſchen Oſtindien ſehr vielfach benutzt, bei uns nam. zu Stöcken, ſ. Bambus u. vgl.: Er hing ſein Reiſegepäck um, ergriff ſein</title></bibl> Manila- R., grüßte und ging. <bibl><author>Kürnberger</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 150</biblScope> <title>(von der zu den Philippinen gehörigen Inſel Manilla).</title></bibl> — <comp>*Baromēter-:</comp> ſ. Röhre <bibl><biblScope>1f.</biblScope></bibl> — Bírſch- <bibl><biblScope>[2c]:</biblScope> <title>Vogel- und B.</title></bibl> <bibl><author>Garzoni</author> <biblScope>534b.</biblScope></bibl> — <comp>Blāſ(e)-:</comp> z. B.: *1) die Pfeife (ſ. d. 10) des Glasbläſers. — 2) ein langes Rohr, aus dem man, mit dem Munde hineinblaſend, Thonkugeln, (Schuſſer) oder Erbſen ꝛc. abſchießt: <bibl><author>Kohl</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 242;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 296; 19, 207 ꝛc.,</biblScope> <title>niederd. Pu(h)ſt-R.</title></bibl> <bibl><author>Alexis</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 2, 136.</biblScope></bibl> — 3) bei Lokomotiven ein Rohr, wodurch Dampf, der ſeine Wirkung gegen den Dampfkolben ausgeübt, zur Erzeugung des Zuges im Schornſtein geht, ſ. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 667.</biblScope></bibl> — 4) Löth-R., ein ſchlank koniſch ſich verengerndes Meſſing-R. zur Erzeugung des fürs Löthen nöthigen heißen Flammenkegels. <bibl><biblScope>2, 611.</biblScope></bibl> — *Bléch-. — *Blēī-. — Blūmen- <bibl><biblScope>[1]: Canna.</biblScope></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>3, 513,</biblScope> <title>vrſch.: Blumenröhre.</title></bibl> — *Bránd-. — *Brāt- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>kleiner Bratofen im Herd oder Ofen, ähnl.: Dampf- (richtiger: Dämpf-)R. oder Röhre, Speiſen darin zu dämpfen.</title></bibl> — <comp>*Brōdem-:</comp> in Gebäuden, z. B. Viehſtällen zur Ableitung des Brodems, Dunſt- R. — <comp>*Brúnnen-:</comp> Dann klang aus Bach und B. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>mir gar ein neues Rauſchen.</title></bibl> <bibl><author>KMayer</author> <biblScope>94;</biblScope></bibl> <bibl><author>Salis</author> <biblScope>41 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Büchſen-:</comp> ſ. Flinten-R. — Büſchel- <bibl><biblScope>[1a].</biblScope></bibl> — Dách- <bibl><biblScope>[1a]:</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>A. calamogrostis:</biblScope> <title>Das im jetzigen Winter .. geworbene D.</title></bibl> <bibl><author>Landwirthſch.</author></bibl> <bibl><author>Zeit.</author> <biblScope>(57) 70b,</biblScope> <title>zum Dachdecken, ſ. Dach</title></bibl> <bibl><biblScope>6,</biblScope></bibl> — verſch. Dachröhre. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="" orig="*">*</orth>
          <gramGrp>Dámpf-:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) ſ. Brat-R. —</sense>
        <sense n="2)">2) Leitungs-R. für den Dampf, z. B.: Das D. leitet den Dampf aus dem Keſſel [der Dampfmaſchine] in den Stiefel. <bibl><author>Bobrik</author> <biblScope>174a;</biblScope> <title>Ohne andern Laut als den des Pfeifens der Dampfröhre.</title></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 118</biblScope> <title>[durch die der Dampf pfeifend aus der Lokomotive fährt]; Zur Erhitzung des Apparates [der Vakuumpfanne] wird Dampf aus dem D–e in das in dem Apparat liegende Schlangen-R. gelaſſen.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>3, 714;</biblScope> <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 653;</biblScope> <title>Dampfröhre.</title></bibl> <bibl><author>ebd.</author>  <title>S. auch Probe-R.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) (vralt.) <bibl><biblScope>4 4</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
