<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Rind“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Rind“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="62" uly="2429" lrx="1128" lry="3986">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0760__0758__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="13" uly="258" lrx="1008" lry="1198">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0760__0758__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Rind" orig="Rínd">Rínd</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –(e)s; –er; –chen, lein, Mz.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>–erchen, lein; -, –s-, –er-: die Gattung des zu den gehörnten Wiederkäuern gehörenden Hausthiers, <bibl><biblScope>Bos domesticus,</biblScope> <title>im Allgem. ohne Rückſicht auf Alter und Geſchlecht (ſ. R.-Vieh); im engern Sinn aber (landſchaftl. verſch.) theils das männl. und weibl. Thier nach dem erſten Jahr</title></bibl> — wo die Bez. Kalb (ſ. d.) aufhört — bis dahin, wo es zur Begattung oder zur Arbeit reif iſt, beſt. Jung-R. <bibl><author>Schm.</author>  <title>(ſ. Kuh, Ochs, Stier ꝛc.), theils auch</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Zuchtſtier, ſ. nam.</title></bibl> <bibl><author>Nemnich</author> <biblScope>1, 645 ff.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Frommann</author> <biblScope>2, 509 ꝛc.:</biblScope> <title>Eine junge Kuh von den R–ern, damit man nicht gearbeitet noch am Joch gezogen hat.</title></bibl> <bibl><biblScope>5.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>21, 3;</biblScope> <title>Er pflügete mit zwölf Jochen. . . Er ließ die R–er.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Kön.</author> <biblScope>19, 20 ꝛc.;</biblScope> <title>Bis zum erſten Jahre heißt es ohne Unterſchied des Geſchlechtes</title></bibl> Kalb; von da an wird das weibliche Thier Kalbin, Kalbel, R., Färſe und Starkin genannt. Dieſe Namen behält es ſo lange, bis es nach dem erſten Kalben zu den Kühen gehört. <bibl><author>Körner</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 540</biblScope> <title>(vgl. ſchwzr.: R.: Kalb, das zum Trächtigwerden empfänglich iſt.</title></bibl> <bibl><author>Stalder);</author>  <title>Dieweil ein heimgezogen Kind | unverſtändig blieb als ein R.</title></bibl> <bibl><author>Rollenhagen</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>94;</biblScope> <title>Die R–er und Schafe, | Helios’ Trift.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>12, 322; 301;</biblScope> <title>Die Begattung der R–er. Ländl.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 386;</biblScope> <title>Ich hab oft . . ein bös R. von einem böſen Ochſen geſehen; wir begehren weder des Vaters noch des Sohns.</title></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 97 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd. <bibl><biblScope>hrind,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>rint,</biblScope> <title>nach</title></bibl> <bibl><author>Wackern.</author>  <title>Gl.</title></bibl> <bibl><biblScope>440</biblScope> <title>zu</title></bibl> Horn (vgl. Anm. zu Harke, Harſt und Roß), ſ. nam. als gleichbed. Hornvieh und Rindvieh. Als Beſtw. theils in Ez., theils in Mz., vergl. R.-Fleiſch und R–er-Braten, ferner z. B. dem Genit. entſprechend: R–s-Auge und R–er- Augen; R–(s)-Leder und R–er-Häute.</p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg., vgl. die von Ochs, Kuh, Stier ꝛc., z. B.: Bárren-: das an der Krippe ſteht (Stall-, Maſt- R.). Fiſchart Garg. 79b. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Brāūt-:</comp> ſ. Brautpferd. — Dórf-, Gemēīn(de)-: Gemeinde-Ochs. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Júng-:</comp> ſ. o. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Lō(r)-:</comp> ſchwzr. = Rohrdommel (ſ. d.), nach dem weitſchallenden Gebrüll, ſ. Stalder 2, 178 und Oken 7, 541, vgl.: I. Bolle, Anm. und für das Bſtw.: lören oder wahrſcheinlicher I. Loh 2, vergl. bei Spate die Bez.: Meer-R. [wohl = Moor-R.] und Ur-R. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Máſt-:</comp> ſich in der Maſt befindend, vergl. Weide-R. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Mêêr-:</comp> ſ. Lor-R. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Sāmen-:</comp> ſ. Samenochs. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Stáll-:</comp> ſ. Barren-R., ferner: St–lein, nach Schm., ein Rind, das nicht mehr Kalb und noch nicht Jung-R. iſt. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Stámm-:</comp> Herd-Ochs. Nemnich, ſ. auch Ur-R. 2. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>über-:</comp> (ſchwzr.) weibl. Kalb, das über die gew. Zeit (über 3 Jahr) alt wird, eh es koncipiert, vergl. Zeit-R. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Ūr-:</comp> <sense n="1)">1) ſ. Lor-R. —</sense><sense n="2)">2) eine Rinderart, inſofern unſer jetziges- Hausthier davon abſtammt: Das U. (oder Stamm-R.) iſt nicht ausgemacht. — <comp>Wēīde-:</comp> auf der Weide befindliches Rind: Zehn gemäſtete Rinder und <bibl><biblScope>20</biblScope> <title>W–er.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Kön.</author> <biblScope>4, 23 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Zēīt-:</comp> Zeitkuh (ſ. d., vgl. Über-R.).</sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
