<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Riff“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Riff“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="21" uly="1074" lrx="997" lry="4004">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0759__0757__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="128" uly="263" lrx="1129" lry="349">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0760__0758__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Riff" orig="Ríff">Ríff</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –(e)s; –e; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſchmale vorragende Klippe, z. B.: Von des ſchwindligem Felſens <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>ſchmal vorragendem R.</title></bibl> <bibl><author>Pyrker</author> <biblScope>205,</biblScope> <title>vgl.: Rippe</title></bibl> <bibl><biblScope>2c</biblScope> <title>und: Die</title></bibl> Riffel, gezackter Berggrat. <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>3, 62 ꝛc.,</biblScope> <title>nam.</title></bibl> Schiff.: ſolche Felſen- oder Sandbank im Waſſer: <bibl><author>Bobrik;</author>  <title>Sie müſſen ja das R. | umfahren.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 159;</biblScope> <title>Ob auch Sandbank uns droht und R.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>Ca</title></bibl> <bibl><biblScope>5;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 262; 3, 123;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 201;</biblScope> <title>Geſchleudert ans R.</title></bibl> <bibl><author>Salis</author> <biblScope>79 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.:</title></bibl> Ryf oder Rief ꝛc. <bibl><author>Forſter</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 186; 193;</biblScope> <title>Zornige Wellen den</title></bibl> Rief ſchlagen. <bibl><author>Schubart</author> <biblScope>2, 302</biblScope> <title>und</title></bibl> Reff (ſ. d. 4). — Fälſchlich als Bez. des Sichern (ſt. Port ꝛc.): Ich hab in Sturm und Brandung <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>ein feſtes R. zur Landung.</title></bibl> <bibl><author>AMeißner</author>  <title>Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> — Zſſtzg. z. B.: als Kollektiv (vgl. Gebirg zu Berg ꝛc.): Ich bebe <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>durchs</title></bibl> Geriffe, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>durchs Gewebe | dieſer Klippen.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author> <biblScope>6, 161 ꝛc.,</biblScope> <title>ferner z. B.: Der Dampfer ſtieß über das</title></bibl> Außen- R., trieb herein auf den Mittel-Rewel [ſ. d.]. <bibl><author>DrClement</author></bibl> <bibl><author>(Nat.–Zeit.</author> <biblScope>13, 539);</biblScope></bibl> Baſalt-R–e. <bibl><author>Fallmerayer</author>  <title>Or.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 149;</biblScope> <title>Oben ſaßen wir nun auf einem</title></bibl> Eis-R. <bibl><author>Kohl</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 20;</biblScope></bibl> Fels-R–e. <bibl><author>V.</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 350;</biblScope> <title>Nun ſchmettern | es [das Schiff] Stürm’ ans</title></bibl> Felſen-R. <bibl><author>Boie</author></bibl> <bibl><author>(Matthiſſon</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 158);</biblScope> <title>Der Waſſerſturz, das Felſen-R. durchbrauſend.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 7;</biblScope> <title>Aus der Tiefe ragend ein Felſen-R.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>64a,</biblScope> <title>vgl.: Zwiſchen den beiden „Felſen-Rieffs“.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 281 ꝛc.;</biblScope> <title>Das bei der Stadt zu Tage ſtehende</title></bibl> Granit-R. <bibl><author>Kohl</author>  <title>Südr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 7;</biblScope> <title>Der Brandung Wog’ am weiten</title></bibl> Kieſel-R–e <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>verrieſelt.</title></bibl> <bibl><author>Salis</author> <biblScope>34;</biblScope> <title>Als untermeeriſches</title></bibl> Korallen-R. <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>Gſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>251;</biblScope></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>1, 227;</biblScope></bibl> <bibl><author>Volger</author>  <title>EE.</title></bibl> <bibl><biblScope>400;</biblScope></bibl> Sand- R. <bibl><author>Bobrik</author> <biblScope>565;</biblScope></bibl> Stein-R. <bibl><author>ebd.</author>  <title>ꝛc.</title></bibl> — 2) ſ. Reff <bibl><biblScope>6.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Riffe" orig="~e">~e</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) Riſpe (ſ. d.). —</sense>
        <sense n="2)">2) R., Flachs-R. (oder -Riffel) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Raufe</title></bibl> <bibl><biblScope>3.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Riffek" orig="~ek">~ek</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſcheltender Verweis von einem Vorgeſetzten (ſ. riffeln): Ich riſkire einen derben R. und vielleicht noch andres Gemaßregel von Seiten des Biſchofs. <bibl><author>Scherr</author>  <title>Gr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 283;</biblScope> <title>Ihm einen wohlverdienten R. zu applicieren. Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 55;</biblScope> <title>Der kriegt ſeinen R.</title></bibl> <bibl><author>Spindler</author>  <title>St.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 52;</biblScope> <title>R. beſehen ꝛc., oft auch: Gegenſtand eines</title></bibl> Rüffels oder im Superlativ einer Diſciplinarſtrafe. <bibl><author>Klencke</author>  <title>Parn.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 211;</biblScope> <title>Der Rüffel von meinem Hauptmann, daß ich mich . . in die Flucht ſchlagen laſſen, war ohnedies lang genug.</title></bibl> <bibl><author>Laube</author>  <title>DW.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 197 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) <bibl><biblScope>f.;</biblScope> <title>–s:</title></bibl> <sense n="a)">a) ſ. Riff. —</sense><sense n="b)">b) R., Flachs-R., ſ. Riffe2; Raufe und riffeln <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="3)">3) <bibl><biblScope>n.,</biblScope> <title>–s;</title></bibl> <bibl><biblScope>0:</biblScope> <title>in Zſſtzg.: Ge- R.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope></bibl> Riffelēī (Rüffelei): das Riffeln (4). —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="riffeln" orig="~eln">~eln</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) (ſ. Raufe 3) Der Flachs wird geriffelt, ge- refft, d. h. zur Abſonderung der Samenkapſeln durch einen groben eiſernen Kamm (Riffelkamm, Reffkamm) gezogen. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 801,</biblScope> <title>auch: rüffeln.</title></bibl> <bibl><author>Zink</author>  <title>Ök.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 892 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>4.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>reifeln</title></bibl> <bibl><biblScope>1a</biblScope> <title>(ſ. d.), rillen, rippen, z. B.: Die Unterwalzen ſind von Eiſen und geriffelt (kanneliert).</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 124;</biblScope> <title>Weil der Flachs beim Fortſchreiten durch die feiner geriffelten Cylinder mehr Knickungen empfängt und . . tiefer in die</title></bibl> Riffelung eintreten kann. <bibl><biblScope>807; 2, 672; 3, 639 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) reibend (ſ. d., Anm.) hin und her bewegen: Durch Klopfen und R. weich und mürbe. <bibl><author>BSigismund</author></bibl> <bibl><author>(Gutzkow</author>  <title>Unt.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 2, 41b) ꝛc.,</biblScope> <title>nam.: ſo feilen (ſ. Riffelfeile), auch in Zſſtzg., z. B.: Die Charniere damit zu überfeilen (be-r.).</title></bibl> <bibl><author>Krünitz</author> <biblScope>12, 481 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="4)">4) (ſ. <bibl><biblScope>1;</biblScope> <title>hecheln und raffeln,</title></bibl> — doch vergl. auch 3 und polieren; geſchliffen machen ꝛc.): Einen r., ihm einen Riffel ertheilen. <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>3, 62;</biblScope> <title>häufig: Der Miniſter hat den Geſandten tüchtig gerü ffelt.</title></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 52; 4, 27; 6, 97;</biblScope></bibl> <bibl><author>GotthelfObramtm.</author> <biblScope>104;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>Z.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 84 ꝛc.</biblScope> <title>Vergl.: Ich würde gewaltig</title></bibl> gerippelt worden ſein. — Ach, ich werde ohnehin gerippelt werden. <bibl><author>König</author>  <title>Jer.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 22 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
