<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „bereiten“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „bereiten“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="14" uly="3085" lrx="1005" lry="3978">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0728__0726__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="19" uly="259" lrx="1013" lry="3977">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0728__0726__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="47" uly="249" lrx="1043" lry="3974">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0729__0727__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="20" uly="250" lrx="1015" lry="1941">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0729__0727__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>I.</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="bereiten" orig="Berēīten">Berēīten</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.</pos><subc norm="transitive"/> (1—3) und refl. (4):</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) Etwas Konkretes b. (vergl. oft noch daran grenzend 2), in den zum Gebrauch dienlichen, zum Zweck geeigneten Stand ſetzen, — wobei das Obj. theils ein ſchon mehr oder minder Fertiges ſein kann, das nur noch ſo, wie es zu dem beſt. Zweck ſein ſoll, geordnet, eingerichtet, arrangiert wird ꝛc. (vergl.: bereit machen, in Bereitſchaft ſetzen ꝛc.), theils aber auch — und zwar häufiger — Etwas, das erſt durch die Thätigkeit des B–den entſteht (vgl. verfertigen, machen ꝛc.), z. B.: Der Wagner bereitet Wagengeſtelle, Wagen aus Holz; Der Kutſcher ſoll den Wagen zur morgenden Fahrt b.; Die Stuhlmacher b. Stühle aus Holz, Rohr ꝛc.; Der Herr hat ſeinen Stuhl im Himmel bereitet. <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>103, 19</biblScope> <title>[,Der Ewige hat im Himmel ſeinen Thron errichtet“.</title></bibl> <bibl><author>Zunz];</author>  <title>Er hat ſeinen Stuhl bereitet [,geſtellt“</title></bibl> <bibl><author>Zunz]</author>  <title>zum Gericht.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 8;</biblScope></bibl> <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>16, 5;</biblScope> <title>Auf Klippen und Wolken | ſind Stühle bereitet | um goldene Tiſche.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 71;</biblScope> <title>Auf bereiteten Sitzen.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>43 ꝛc.;</biblScope> <title>Roſſe werden zum Streittage „bereitet“ [„,gerüſtet“</title></bibl> <bibl><author>Zunz].</author></bibl> <bibl><author>Spr.</author> <biblScope>21, 31;</biblScope> <title>Gleich den Roſſen, die zum Kriege „bereit“ ſind.</title></bibl> <bibl><author>Off.</author> <biblScope>9, 7</biblScope> <title>[„,gerüſtet“.</title></bibl> <bibl><author>Eß;</author></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 263] ꝛc.;</biblScope> <title>Bereite [,beſorge“</title></bibl> <bibl><author>Eß]</author>  <title>mir die Herberge.</title></bibl> <bibl><author>Philem.</author> <biblScope>22;</biblScope> <title>David .. „bereit“ der Lade Gottes eine Stätte und „bereitet“ eine Hütte über ſie ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Chr.</author> <biblScope>16, 1 ff.;</biblScope> <title>Speiſen, Brot, den Salat, Kaffe, Thee ꝛc. b.; Ein Mahl, eine Mahlzeit (ſ. 2) b.; Einen Tiſch b. [,anrichten“</title></bibl> <bibl><author>Zunzl</author></bibl> <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>78, 19 ꝛc.;</biblScope> <title>Einem den Weg b. [„,bahnen“</title></bibl> <bibl><author>Zunz].</author></bibl> <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>40, 3; 62, 10 ꝛc.;</biblScope> <title>Gott hat den Weltkreis, den Erdboden, den Himmel, die Sterne, den Menſchen (im Mutterleibe) bereitet ꝛc.; David bereitet viel Eiſens zu Nägeln an die Thüren ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Chr</author> <biblScope>23, 3 ꝛc.;</biblScope> <title>Leder, Tuch b. ꝛc.; Dir den Sarg zu b.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 81;</biblScope> <title>Ich bereitete mir ſogleich in ein Schächtelchen die weißeſte Maſſe.</title></bibl> <bibl><biblScope>28, 212;</biblScope> <title>Der Rebmann hat .. die Reben geſchnitten . ., gehacket, geheftet und bereitet.</title></bibl> <bibl><author>Keiſersberg</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>3, 60⁶);</biblScope> <title>Gerne will ich | Trank und kräft’ge Speiſe dir und deinem | müden Leib ein laues Bad [ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2]</biblScope> <title>b.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 284;</biblScope> <title>Deinem Herzen .. das Netz b.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>356a ꝛc.</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>5a.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. <bibl><biblScope>1,</biblScope> <title>oft nahe daran grenzend) Etwas Abſtraktes b., z. B.: Ein Mahl; eine Mahlzeit; Einem, den Ohren, Augen einen Schmaus; Einem einen Ohrenſchmaus, eine Augenweide; ein Schauſpiel; Einem ein Feſt, eine Erquickung, Labung, Stärkung, Freude, Überraſchung, einen Troſt, vielen Kummer, Schmerz, Sorge. Verdruß, Böſes b. ꝛc.; Ein ehrenvoller Tod iſt ihm bereitet.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 4;</biblScope> <title>Dem | in ſeinem Hauſe Wohl bereitet iſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>12;</biblScope> <title>Wüſte Schrecken und ein traurig Ende | hat den Rückkehrenden ſtatt des Triumphs | ein feindlich aufgebrachter Gott bereitet.</title></bibl> <bibl><biblScope>36;</biblScope> <title>Dem gräßlichſten [Schauſpiel], das ihr [Furien,] bereitet.</title></bibl> <bibl><biblScope>51;</biblScope> <title>B. ſie ihm | von der Freude zu Schmerzen | und von Schmerzen zur Freude | tief-erſchütternden Übergang.</title></bibl> <bibl><biblScope>56;</biblScope> <title>Sei Troſt und Hilf’ und Rückkehr dir bereitet.</title></bibl> <bibl><biblScope>26;</biblScope> <title>Wenn du .. dem fremden Strandenden Rückkehr und Heil bereiteſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>34, 158</biblScope> <title>(vgl.: „zubereiteſt“</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 8);</biblScope> <title>Als neues Übel ſchon bereitet [,,dem ſichern Hauſe zubereitet“.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 18]</biblScope> <title>war.</title></bibl> <bibl><biblScope>161;</biblScope> <title>Das haſt du wohl bereitet [Alles zum Feſt, angeordnet].</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 3 ꝛc.;</biblScope> <title>Alles hört’ ich, was du uns [Übles]bereiteſt.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>229a;</biblScope> <title>An den häuslichen Altären | kann der Mord bereitet ſein.</title></bibl> <bibl><biblScope>53b;</biblScope> <title>Das Feſt, das er dem Könige bereitet.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>DB.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 81 ꝛc.;</biblScope> <title>Ich überlaſſe ſie dem ſelbſt bereiteten Schickſal.</title></bibl> <bibl><author>JvMüller</author> <biblScope>6, 244,</biblScope> <title>das ſie ſich ſelbſt bereitet haben. Ungew. ohne Obj.: Du wirſt b. dem Gedemüthigten in deiner Güte, d. i. du bereiteſt ihm durch ſeine Demüthigung .. deine Güte.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 466b ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) Einen b. zu oder auf, für, Etwas, ihn dazu bereit (ſ. d.) machen, in die für das zu Thunde geeignete Verfaſſung und geneigte Stimmung ſetzen, in der Proſa gew. vor-b. (ſ. d. 3): Traun, zu ſolchem Empfang hat mich der Sohn nicht bereitet. <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 84;</biblScope> <title>Zu dieſem neuen Kampf bin ich bereitet.</title></bibl> <bibl><biblScope>35, 302;</biblScope> <title>„Du | ſchienſt vorbereitet, Alles zu vernehmen“. | Aufs Ungehoffte war ich nicht bereitet.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 21</biblScope> <title>(vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>34, 166); 279;</biblScope> <title>Wagt ihr, alſo bereitet, die letzte Stufe zu ſteigen.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 294;</biblScope> <title>Das Chor bereitet uns auf die Scene.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>4, 82;</biblScope> <title>Daß ich [die Hörer] auf ſie bereite.</title></bibl> <bibl><author>Derſ.</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>4, 439 );</biblScope> <title>Dieſe b. uns zu etwas Höherem.</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author> <biblScope>11, 103;</biblScope> <title>Auf ſolche Kühnheit warſt du nicht bereitet.</title></bibl> <bibl><author>Körner</author> <biblScope>141a;</biblScope> <title>Ich bin bereitet, . . | vor Gottes Thron zu ſtehn.</title></bibl> <bibl><biblScope>154a;</biblScope> <title>Bereitet oder nicht, zu gehn, | er muß vor ſeinen Richter ſtehn.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>547a; 307b; 350a;</biblScope> <title>Prag ſelbſt war auf keinen Angriff bereitet.</title></bibl> <bibl><biblScope>948b;</biblScope> <title>Daß, nicht dazu bereitet, | dein überraſchtes Herz .. meine Reden | für Täuſchung hält.</title></bibl> <bibl><author>w.</author> <biblScope>28, 17 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>5b.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="4)">4) <bibl><biblScope>refl.:</biblScope></bibl> <sense n="a)">a) mit ſachl. Subj.: Etwas bereitet ſich (gew.: vor), es iſt im Gange, im Werk, wird bereitet, z. B.: Unter meinen Füßen <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>bereitet ſich das fürchterliche Werk.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>445a ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) (ſ. <bibl><biblScope>a</biblScope> <title>und c) Der Krönungszug bereitet ſich.</title></bibl> <bibl><biblScope>475a,</biblScope> <title>ordnet, rüſtet ſich.</title></bibl> —</sense><sense n="c)">c) (ſ. 3) Jemand bereitet ſich zu (auf, für) Etwas, — Etwas zu thun ꝛc., rüſtet ſich, ſchickt ſich an ꝛc.: Der Knecht, der ſeines Herrn Willen weiß und hat ſich nicht bereitet. <bibl><author>Luk.</author> <biblScope>12, 47;</biblScope></bibl> <bibl><author>Off.</author> <biblScope>19, 7;</biblScope></bibl> <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>59, 5;</biblScope> <title>Heeresmacht die ſich zu neuen Unternehmungen bereitete.</title></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>Biogr.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 24;</biblScope> <title>Ihr müſſt auf andre Scenen | .. euch b.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 367;</biblScope> <title>Er bereitet ſich zu feierlichen Handlungen.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 48;</biblScope> <title>Sich auf das unmittelbar Bevorſtehende zu b.</title></bibl> <bibl><biblScope>25, 120; 35, 288 ꝛc.;</biblScope> <title>Da wir uns neulich zu den Gleichniſſen Jeſu überhaupt bereiteten.</title></bibl> <bibl><author>H.</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>4, 439 ³);</biblScope> <title>Bereitet euch auf Thränen und Verzweiflung.</title></bibl> <bibl><author>Klinger</author> <biblScope>2, 450;</biblScope> <title>Habt ihr euch zu dieſem großen Tage bereitet?</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author> <biblScope>11, 103;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>2, 360;</biblScope> <title>Er bereitete ſich zum Tode.</title></bibl> <bibl><author>Mendelsſohn</author></bibl> <bibl><author>(Engel</author> <biblScope>1, 295);</biblScope> <title>Ich habe drauf geharret, Jahre lang | mich drauf bereitet.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>426a;</biblScope> <title>Bereite dich, die Lords . . zu empfangen.</title></bibl> <bibl><biblScope>444a; 367b;</biblScope> <title>Der Panter bereitet ſich für den Sprung, eh er ihn wagt.</title></bibl> <bibl><author>Sealsfield</author>  <title>Leg.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 52 ꝛc.</biblScope> <title>Vereinzelt mit Genit. ſtatt Präpoſ.: Daß ſie ſich der Feirung | dieſer erwählten, geheimnisvollen Tage b.</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 443; 11, 1559.</biblScope> <title>Ferner mehr im Sinn des Paſſ.: Daß ein rohes ungehorſames Volk in dieſer Abgeſchloſſenheit .. ſich zu einem neuen Volke Paläſtina’s b. [ſich dazu bilden, dazu werden] ſollte.</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 49 ꝛc.</biblScope></bibl> — Dazu:</sense></sense>
        <sense n="5)">5) das verneinte Partic.: <sense n="a)">a) (ſ. 1) Als eine angenehme Hinfälligkeit ſie auf die unbereiteten Lager ausſtreckte. <bibl><author>G.</author> <biblScope>19, 202 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) häufiger (ſ. <bibl><biblScope>3</biblScope> <title>und unbereit): Ich bin nicht unbereitet, es [das Leben] zu enden.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 201;</biblScope> <title>Er muß Wind gehabt haben, er war gar nicht unbereitet.</title></bibl> <bibl><author>L.</author>  <title>Gal.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 2;</biblScope> <title>Unbereitet denkt er uns | zu überfallen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>357b;</biblScope> <title>So unbereitet mußte dieſer Schlag | ſie treffen.</title></bibl> <bibl><biblScope>392b;</biblScope> <title>Mich unbereitet ohne Anwalts Hilfe | .. Rede ſtehen laſſen.</title></bibl> <bibl><biblScope>407b;</biblScope></bibl> <bibl><author>IESchlegel</author> <biblScope>1, 301 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="6)">6) Der Bereiter (ſ. 1) der Arzneien, des Leders, Tuchs ꝛc.; Arznei- <bibl><author>(Jahn</author>  <title>M. 184),</title></bibl> Wagen- <bibl><author>(V.</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>25, 247),</biblScope></bibl> Leder-, Tuch- Bereiter ꝛc., verſch. ſ. Zſſtzg. von reiten <bibl><biblScope>II</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>III.</biblScope></bibl> — 7) Die Bereitung der Speiſen, des Kaffes, des Tuchs, der Leinwand ꝛc. (ſ. 1); der Schüler zum Examen (ſ. 3) ꝛc.; In der ungewürzten Bereitung aufgetiſcht. <bibl><author>Enſe</author>  <title>Denkw.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 393;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>3, 67; 6, 27;</biblScope> <title>Bereitung braucht es nicht voran [keine Vorbereitung].</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 60;</biblScope> <title>Mit den Bereitungen und Miſchungen [der Arzneien].</title></bibl> <bibl><biblScope>26, 291;</biblScope> <title>Die Nahrhaftigkeit ..durch überkünſtelte Bereitungen unterdrückt.</title></bibl> <bibl><author>Rumohr</author>  <title>Kochk.</title></bibl> <bibl><biblScope>21;</biblScope> <title>Berühmt in des Leders Bereitungen.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 221 ꝛc.;</biblScope></bibl> Arznei-, Flachs-, Leder-Bereitung; Zur Seifen- bereitung. <bibl><author>Schmarda</author> <biblScope>1, 54 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. nam. zu 1, was unbez. bleibt, z.B.: Áb-: (vralt.) abkochen: Soll er [der Fiſch] mit .. Gewürz wohl abbereit werden, mit .. Wein. Ryff Th. 225. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Än-:</comp> bereitend anrühren ꝛc. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Aūf-:</comp> <sense n="1)">1) (Hüttenw.): die reinen Erze von der beigemengten Bergart mechaniſch ſcheiden, dazu: Aufbereitung. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 639 ff.; 3, 315;</biblScope></bibl> <bibl><author>Scheuchenſtuel</author> <biblScope>14;</biblScope></bibl> <bibl><author>Matheſius</author>  <title>Sar.</title></bibl> <bibl><biblScope>140b ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) (Zinngieß.): Arbeiten, die nicht bloß gedreht (ſondern auch gelöthet ꝛc.) werden, fertigen („aufbreiten“). — <comp>Aūs-:</comp> bis zur Vollendung bereiten, vollenden. <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>Garg.</title></bibl> <bibl><biblScope>22a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Franck</author>  <title>Chr.</title></bibl> <bibl><biblScope>23b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Paracelſius</author> <biblScope>1, 477c;</biblScope> <title>So der Kalkofen beſetzt und ausbereit iſt.</title></bibl> <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>655a ꝛc.,</biblScope> <title>nam. auch („ausbreiten“): Gold-, Silber-, Meſſingwaaren ꝛc. die letzte Politur geben, und ſo:</title></bibl> Ausbereiter. <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>Garg.</title></bibl> <bibl><biblScope>87b.</biblScope></bibl> — <comp>Erb-:</comp> (Bergb.) die Grubenmaße feierlich vermeſſen u. vermarken, — nam. im ſubſt. Infin.: Das E. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>die Erbbereitung.</title></bibl> — Mít-. — <comp>Nāch-:</comp> z. B.:</sense><sense n="1)">1) nachträglich bereiten: Der Punſch (Kaffe ꝛc.) reicht nicht aus, es muß noch Etwas nachbereitet werden; Sorglich reichte die Mutter ein nachbereitetes Bündel. <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 244.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) nachahmend bereiten: Die orientaliſchen Shawls laſſen ſich von den nachbereiteten franzöſiſchen leicht durch Betrachtung der Rückſeite unterſcheiden. — <comp>Vōr-:</comp> (vgl. in Bezug auf Formen wie: Wir vor-b. ſtatt: Wir bereiten vor ꝛc. die Anm. zu anerkennen)</sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1; 2]</biblScope> <title>Etwas vor-b., alles Das thun, was vorangehn muß, damit das genannte Obj. ins Werk trete, ſich verwirkliche: Einen Hauptſchlag; Alles zu dem Hauptſchlag; die Aufführung eines Schauſpiels; eine Überraſchung vor-b.; Wie vieles muß zu einem Gaſtmahl vorbereitet werden, ehe die Köchin es zu-b. kann; Ich vorbereitete damals meine Reiſe.</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author></bibl> <bibl><author>(DMuſeum</author> <biblScope>1, 1, 60);</biblScope> <title>Auch ihn [dieſen Schritt] vorbereitete das Ausland und</title></bibl> vollzog der Deutſche. <bibl><author>Fichte</author> <biblScope>7, 354;</biblScope> <title>Den Bau, der auf der Ruine .. vorbereitet ward.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 400 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[4a] refl.</biblScope> <title>zu</title></bibl> <bibl><biblScope>1:</biblScope> <title>Es bereitet ſich ein Hauptſchlag, ein Umſchwung in der öffentlichen Meinung, eine Revolution, eine Überraſchung vor ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="3)">3) <bibl><biblScope>[3u. 4c]</biblScope> <title>Einen oder ſich auf, zu, für Etwas vor-b.; z. B.: fürs od. zum Examen; Er hat ihn oder ſich auf eine Überraſchung vorbereitet; Dieſe Nacht, in der ich mich zu einer großen und heiligen Erſcheinung vor-b. ſoll.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 4;</biblScope> <title>Hat Ihnen Uriel Etwas von meiner Nichte geſagt? „Nicht gradezu; er hat mich nur auf ſie vorbereitet“.</title></bibl> <bibl><biblScope>36;</biblScope> <title>Du | ſchienſt vorbereitet, Alles zu vernehmen.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 21; 242; 252;</biblScope> <title>Kaum hatte er durch Gründe .. die Gemüther, wo nicht ſich zugewendet, doch zum guten Willen vorbereitet.</title></bibl> <bibl><biblScope>22, 211;</biblScope> <title>Trat, wo nicht genugſam vorbereitet, doch einigermaßen vorgeübt ſeinen Weg an.</title></bibl> <bibl><biblScope>30, 21;</biblScope> <title>Er hatte ſeine Bruſt | zu jedem [auf jeden] Unfall vorbereitet.</title></bibl> <bibl><author>Uz</author> <biblScope>2, 93;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>1, 101 ꝛc.</biblScope></bibl> — 5) <bibl><biblScope>[5]</biblScope></bibl> Unvorbereitet red’ ich. <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 249 ꝛc.</biblScope></bibl> — 6) Vorbereitungen treffen. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 400;</biblScope> <title>Vorbereitung zum Examen,</title></bibl> — aufs Weltgericht <bibl><author>(Sch.</author> <biblScope>1040b) ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Zū-:</comp></sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>Speiſen, Getränke, Leder, Tuch z.; Einem ein Lager z.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 89;</biblScope> <title>Was der Nahrung rohen Stoff dem Gaumen | zubereitet, iſt die Kraft des Feuers.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 285 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>Als neues Übel ſchon | dem ſichern Häuſe zubereitet [„bereitet“</title></bibl> <bibl><biblScope>34, 161]</biblScope> <title>war.</title></bibl> <bibl><biblScope>18;</biblScope> <title>Ob nicht zu irgend einer frohen Flucht | die Götter Rath und Wege z.</title></bibl> <bibl><biblScope>26;</biblScope> <title>Wenn zu den Meinen je | mir Rückkehr zubereitet wäre.</title></bibl> <bibl><biblScope>80;</biblScope> <title>Welch Ende | die Götter unſern Thaten z.</title></bibl> <bibl><biblScope>84;</biblScope> <title>Dieſe Scene bereite ich ihm, bereite ich mir zu.</title></bibl> <bibl><biblScope>17, 245; 14, 182; 1, 81; 35, 295;</biblScope> <title>Wie wenig ſah ich die Martern voraus, die ich mir zubereitete.</title></bibl> <bibl><author>Gotter</author> <biblScope>3, 36;</biblScope> <title>Die Auflöſung des Knotens z.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>3, 93;</biblScope> <title>Einem ein Lachen z.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>13, 124; 34, 299 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="3)">3) <bibl><biblScope>[3; 4c]</biblScope> <title>ſelten mit perſ. Obj.: Möge mir eine hinreichende Darſtellung gelingen, wozu ich mich wenigſtens wohl zubereitet fühle.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>37, 317;</biblScope> <title>Schon lange bin ich zubereitet, als ein Opfer zu fallen.</title></bibl> <bibl><author>Klinger</author>  <title>Giaf.</title></bibl> <bibl><biblScope>531;</biblScope> <title>O glücklich, | wenn dich noch lange Zeit ihr Beiſpiel unterweiſt, | wenn lange noch ihr Rath dich zubereitet.</title></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>1, 157;</biblScope> <title>Im Vatikan zu Rom muß ihr der Himmel | den unverhofften Retter z.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>422b;</biblScope> <title>Den Geiſt dieſes Volks für eine deſpotiſche Regierung zu-zu-b.</title></bibl> <bibl><biblScope>791a;</biblScope> <title>Gleich ſorgfältig wurden auch die Schullehrer in beſonders für ſie angeordneten Pflanzſchulen zu ihrer Beſtimmung zubereitet.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>8, 227.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="4)">4) <bibl><biblScope>[4a]</biblScope> <title>Jſt’s eine Schlacht, | die ſich in dieſen Sälen zubereitet?</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>492a;</biblScope> <title>Dort wird ſich kein Liſſaboner Erdbeben z.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>NKr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 7 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="5)">5) Die Zubereitung der Speiſen, des Leders, Tuchs; Die traurigen Zubereitungen zu ſeinem Tode. <bibl><author>Gellert</author> <biblScope>4, 274;</biblScope> <title>Er macht viel Zubereitung.</title></bibl> <bibl><author>Lichtenberg</author> <biblScope>4, 385;</biblScope> <title>Daß Zubereitungen zu etwas Ungewöhnlichem ſtattfanden.</title></bibl> <bibl><author>Stefens</author>  <title>Malk.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 40 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Zuſámmen-:</comp></sense><sense n="1)">1) gemeinſam bereiten. — 2) bereitend zuſammenbringen: Es bedarf vorſätzlicher, künſtlich zuſammenbereiteter Vorrichtungen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>40, 90 ꝛc.</biblScope></bibl></sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
