<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „bereit“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „bereit“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="127" uly="1147" lrx="1113" lry="3979">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0728__0726__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="20" uly="260" lrx="1009" lry="1905">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0728__0726__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="bereit" orig="Berēīt">Berēīt</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.,</pos> –eſt:</gramGrp>
        </form>
        <sense>(ſ. fertig <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>und 3) von Perſ.: in der für etwas zu Thundes geeigneten Verfaſſung und geneigten Stimmung,</title></bibl> — und von Sachen: für den Gebrauch, wozu ſie dienen ſollen, fertig, ſo daß, was damit geſchehn ſoll, ſogleich geſchehn kann:</sense>
        <sense n="1)">1) als prädikat. Ew.: B. ſein, ſich halten, ſich machen, ſich erklären — zu Etwas oder, Etwas zu thun; Meine Mahlzeit habe ich bereitet, mein Maſtvieh iſt geſchlachtet und Alles b. <bibl><author>Matth.</author> <biblScope>22, 4;</biblScope> <title>Sei morgen b., daß du frühe auf den Berg Sinaī ſteigeſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>34, 2;</biblScope> <title>Daß ſie b. ſeien auf den dritten Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>19, 11; 15 ꝛc.;</biblScope> <title>Auf ſeinen Dienſt b., | auch ehe ’was zu thun als er mir’s noch gebeut.</title></bibl> <bibl><author>Fleming</author></bibl> <bibl><author>(Enſe</author>  <title>Biogr.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 87);</biblScope> <title>Es kam nur auf eine Gelegenheit an, die einigen Charakter hatte, ſo war ich [zum Dichten] b. und</title></bibl> fertig. <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 235;</biblScope> <title>Die mannigfaltige Habe . ., die ein | guter Wirth umher an die rechten Stellen geſetzt hat, | immer b. zum Gebrauch.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 8;</biblScope> <title>Daß du mit gleichem Muthe zu Glück und Unglück b. [gefaſſt] ſeiſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>91;</biblScope> <title>Noch ſind ſie gleich b., zu lachen und zu weinen.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 10;</biblScope> <title>Daß in Stunden der Noth | auch die Hilfe b. ſei.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 56;</biblScope> <title>Rede nur, ich bin b. [gefaſſt] auf Alles.</title></bibl> <bibl><author>Gotter</author> <biblScope>2, 153;</biblScope> <title>B. und kampflüſtern hingelagert, Wolluſt zu geben und zu nehmen.</title></bibl> <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 215;</biblScope> <title>Er legte ſich Hammer und Zange zum Griffe b.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 253;</biblScope> <title>B., Glückwünſche mit dem beſten Schein von Herzlichkeit darzubringen, waren ſie nicht darauf</title></bibl> gefaſſt, ähnliche zu empfangen. <bibl><author>König</author>  <title>DFam.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 273;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>1, 101;</biblScope> <title>Krieg oder Frieden! .. | Wir ſind b. und gerüſtet zu Beiden.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>492a;</biblScope> <title>„Seid jede Stunde des Befehls gewärtig, | nach Brüſſel abzugehen.“ Alles ſteht | b.</title></bibl> <bibl><biblScope>256b; 62a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>444 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſeltner) als attrib. Ew., z. B. von Perſ.: Die zu allen Schandthaten b–en Geſellen; Zuzurichten dem Herrn ein b. [„wohlbereitetes“. <bibl><author>Eß]</author>  <title>Volk.</title></bibl> <bibl><author>Luk.</author> <biblScope>1, 17;</biblScope> <title>Die Fürſtin.. führte bergunter ihren</title></bibl> widerwillig b–en Begleiter; denn wer wäre nicht gern an ihrer Seite geritten. <bibl><author>G.</author> <biblScope>19, 392 ꝛc.;</biblScope> <title>und von Sachen: B–es Geld, Vermögen, baares worüber man ſofort zur Ausgabe verfügen kann; Ein Spieß iſt eine b–e Wehre und bald zu gebrauchen.</title></bibl> <bibl><author>Agricola</author> <biblScope>563;</biblScope> <title>Den Andern zum b–en Beiſpiel, daß ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 211;</biblScope> <title>[Dann] find’ ich gleich | der Thätigkeit b–en Stoff und Raum.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 352;</biblScope> <title>Findet überall b–e Hilfsmittel.</title></bibl> <bibl><biblScope>22, 145;</biblScope> <title>An guten, geneigten und b–em Willen.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 11a ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) als <bibl><biblScope>adv.</biblScope> <title>der Zeit</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ſchon (ſ. d.), z. B.: Es reget ſich</title></bibl> ſchon b. die Bosheit heimlich. <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Theſſ.</author> <biblScope>2, 7;</biblScope> <title>Ich ſehe b., wie ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Jer.</author> <biblScope>12, 11; 8, 16;</biblScope></bibl> <bibl><author>Tob.</author> <biblScope>6, 15; 1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Macc.</author> <biblScope>12, 30; 2, 2, 19 ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>3, 473 ²⁰; 481) ꝛc.,</biblScope> <title>verſtärkt:</title></bibl> All-b. (ſ. Zſſtzg.). B. <bibl><biblScope>47a ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Fleming</author> <biblScope>136; 150 ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>8, 185b;</biblScope> <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>61, 335 ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mühlpforth</author>  <title>Hochz.</title></bibl> <bibl><biblScope>7;</biblScope> <title>All-b. verfällt alles Anſehen.</title></bibl> <bibl><author>JvMüller</author> <biblScope>14, 85;</biblScope></bibl> <bibl><author>Olearius</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>115b; 116a; 156a;</biblScope> <title>Roſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>106a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Opitz</author> <biblScope>2, 132;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schweinichen</author> <biblScope>1, 63; 3, 30 ꝛc.</biblScope> <title>(vergl. auch: B.-an.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>8, 73b; 88a;</biblScope> <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>26, 86 ꝛc.).</biblScope> <title>Heute aber gew.:</title></bibl> Bereits, z. B. in den obigen Bibelſtellen nach neuern Ausg.; <bibl><author>Olearius</author> <biblScope>116b ꝛc.</biblScope> <title>und (mehr dem Kurialſtil eignend);</title></bibl> Allbereits. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Gv.</title></bibl> <bibl><biblScope>413;</biblScope></bibl> <bibl><author>SClara</author>  <title>EfA.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 174;</biblScope></bibl> <bibl><author>Claudius</author> <biblScope>4, 66:</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 190;</biblScope></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 249; 327; 454;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>273b;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>Merk</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 107; 2, 81 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Goth. <bibl><biblScope>garaids,</biblScope> <title>ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>reiti,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>reit, bereit</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>gereit,</biblScope> <title>und noch im ältern Nhd., z. B. Auch dazumal</title></bibl> gereit (3). <bibl><author>Agricola</author> <biblScope>668 ꝛc.</biblScope> <title>und noch (Rechtsſpr.): Die Exekution iſt in ſeinen</title></bibl> gereiteſten (2) Gütern zu vollſtrecken ꝛc., wie auch (3): Allgereit. <bibl><author>Ryff</author>  <title>Sp.</title></bibl> <bibl><biblScope>169a ꝛc.</biblScope> <title>Dazu:</title></bibl> bereiten (ſtatt deſſen Partic. bereitet bei Ältern nicht ſelten in verkürzter Form b. ſich findet, ſ. <bibl><author>Sanders</author>  <title>Orth. 71), mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>bereiten;</biblScope></bibl> Bereitſchaft, mhd. <bibl><biblScope>bereitschaft;</biblScope> <title>mit noch nhd. Nbnf.:</title></bibl> Gereitſchaft. Niederd. entſpricht (ſ. <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>Wörterb.</author> <biblScope>3, 453 ff.) reede</biblScope> <title>oder</title></bibl> <bibl><biblScope>re</biblScope> <title>(vergl.: Diejenigen Sachen, welche unter die Behandung gehören,</title></bibl> <bibl><biblScope>res mancipii,</biblScope> <title>auf weſtfäliſch</title></bibl> Rede gut. <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 333 ꝛc.),</biblScope> <title>dazu (vgl. auch</title></bibl> <bibl><author>Diez</author> <biblScope>278)</biblScope></bibl> Reede, Schiffsreede ꝛc., ſ. ferner Re <bibl><biblScope>I</biblScope> <title>und in der Bed.: fertig; vollkommen in dem Zuſtand der Brauchbarkeit ꝛc.: (weſtfäl.). Wenn der Hanf in der Röthe rehe iſt.</title></bibl> <bibl><author>Adelung;</author>  <title>Der Mais iſt reif und</title></bibl> rehe. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>Laſſt uns ſammeln drum die Ernte.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>185 ꝛc.</biblScope></bibl> — Über die Verwandtſchaft mit raiten (rechnen) mit der Grundbed. des Ordnens, Reihens ꝛc. ſ. <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>3, 155</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>157.</biblScope></bibl> — Als Stamm wohl reiten (wie fertig zu Fahrt gehört), vgl. in der ältern Spr.: B–e [reiſige, gerüſtete] Mannen ꝛc., ſ. <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>3, 155</biblScope> <title>und vgl.</title></bibl> <bibl><author>Graff</author> <biblScope>2, 476 ff.</biblScope></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. z. B.: Wackre Krieger, | all-b., o Königstochter, | deinen Worten, deinen Winken. Fouqué Gd. 1, 166, vollkommen b. [ihnen zu gehorchen], ſ. auch [3]; Dienſt-b–e Pagen. König DFam. 1, 283, zum Dienſt b., vgl. dienſt-fertig, -willig; Sich fecht-b. halten. Pz 3, 185; Ein immer hilfs-b–er Freund; Zwei kampf- b–en ſchwarzen Rieſen gleich. Freiligrath SW. 5, 100; Willſt du Frieden, halt dich kriegs-b.; Nadel-b–e Zeugſtoffe, Tuche ꝛc., ganz fertig appretiert; in dem Zuſtand wie der Schneider ſie mit der Nadel zu verarbeiten hat; Du triffſt mich un-b., | mich in deine Luſt zu finden. | Wie man Muth bedarf zum Leide, | fehlt mir Faſſung noch zur Freude. K Mayer 275; Schont ihn! er iſt noch un-b. [zu ſterben]. V. Sh. 2, 172; Der, un-b. zu ſolchem Tanze,| ſich Deſſen nicht verſah. W. 20, 17 ꝛc., ſ. bereiten I 5b; Hat ſchon .. ſich weg-b. gemacht. Reithard 139, reiſefertig.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
