<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Reis“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Reis“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="128" uly="1941" lrx="1122" lry="2791">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0720__0718__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>I.</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Reis" orig="Rēīs">Rēīs</orth>
          <orth expand="Reiß)" orig="Rēīß">(Rēīß</orth>
          <pc>),</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –es; 0:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Bot.:</sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>Oryza</biblScope> <title>(nach arab.</title></bibl> <bibl><biblScope>aroz,</biblScope></bibl> — franz. <bibl><biblScope>riz,</biblScope> <title>it.</title></bibl> <bibl><biblScope>riso,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>rîs.</biblScope></bibl> <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>1, 846¹ ꝛc.)</biblScope> <title>eine in wärmern Gegenden wachſende Getreideart, ſowohl die Pflanze, als auch die</title></bibl> — enthülſt zur Nahrung dienenden Samenkörner, nam. <bibl><biblScope>O. sativa,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>3, 403:</biblScope> <title>Aus R. wird Arrack bereitet; In Milch gekochter (od.</title></bibl> Milch-) R. mit Zucker und Zimmt Waſſer-R. (vrſch. II.); Mit aufgewalletem R. <bibl><author>Olearius</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>269b;</biblScope> <title>Ein Körnchen Reißes.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 256 ꝛc.;</biblScope> <title>In Indien hat man</title></bibl> Sumpf- und Berg-R. <bibl><author>Oken</author> <biblScope>2, 345,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schmarda</author> <biblScope>1, 217;</biblScope></bibl> Karolina-R. (aus Karolina in Nordamerika); Eingethan iſt aller Wild-R. <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>185; 177</biblScope> <title>(wildwachſender, vrſch. II.) ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) nach Ähnlichk. mit <bibl><biblScope>1:</biblScope></bibl> <sense n="a)">a) Haber-R., <bibl><biblScope>Zizania</biblScope> <title>(in Indien).</title></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>3, 404.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Deutſcher R. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>R.-Gerſte (ſ. d.).</title></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Schleſiſcher R., <bibl><biblScope>Festuca fluitans,</biblScope> <title>ſ. Schwaden.</title></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="3)">3) ein eßbarer Schwamm, <bibl><biblScope>Agaricus cantharellus.</biblScope></bibl> — 4) Moorbinſe (,Ries, Riſch“). <bibl><author>Nemnich,</author>  <title>ſ. Ruſch.</title></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
