<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „regen“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „regen“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="14" uly="3219" lrx="1009" lry="3973">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0696__0694__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="17" uly="246" lrx="1018" lry="3971">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0696__0694__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="45" uly="255" lrx="1041" lry="3985">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0697__0695__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="19" uly="256" lrx="1026" lry="3985">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0697__0695__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="14" uly="258" lrx="1007" lry="3981">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0697__0695__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="121" uly="257" lrx="1121" lry="3984">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0698__0696__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="10" uly="256" lrx="1005" lry="1949">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0698__0696__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>I.</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="regen" orig="Rēgen">Rēgen</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>
          <sense n="a)">a) zur Bewegung rege machen; in Bewegung ſetzen, als erſter Anfang der Bewegung; leiſe bewegen (ſ. d., vergl. rühren ûnd b): Wenn der Bau’r nicht muß, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>regt er weder Hand noch Fuß. Sprchw.;</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>41, 44;</biblScope> <title>Da Niemand eine Feder reget.</title></bibl> <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>10, 14</biblScope> <title>[„Keiner, der einen Flügel regte“.</title></bibl> <bibl><author>Zunz];</author>  <title>Es durfte Niemand vor den Kindern Jſrael ſeine Zunge r.</title></bibl> <bibl><author>Joſ.</author> <biblScope>10, 21;</biblScope> <title>Sie wollen dieſelbigen mit keinem Finger r.</title></bibl> <bibl><author>Matth.</author> <biblScope>23, 4</biblScope> <title>[vgl.: Ihr</title></bibl> rühret ſie nicht mit einem Finger an. <bibl><author>Luk.</author> <biblScope>11, 46];</biblScope> <title>„Kannſt du deine Hand noch r.?“ | Ich kann ſie gut bewegen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>8, 154;</biblScope> <title>Die nicht wiſſen, wie ſie ihre Hand r.</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 379;</biblScope> <title>Darum mögen .. wir keinen Finger r. Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 71;</biblScope> <title>Ehe der Setzer den erſten Buchſtaben regt.</title></bibl> <bibl><author>Derſ.</author>  <title>Merck</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 4;</biblScope> <title>Dort will er das Waſſer kaum r. und hier</title></bibl> — plumps! <bibl><author>L.</author> <biblScope>10, 129;</biblScope> <title>Keines Windes leiſes Weben | regte das kryſtallne Reich.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>59b;</biblScope> <title>[Der Bach] rollt durchſichtige Fluth durch das geregte Laub.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>3, 56;</biblScope> <title>„Schweigſam“</title></bibl> — ei nun, ein Klotz! geregt zu Nichts. Sh. <bibl><biblScope>1, 411;</biblScope> <title>Ruhn</title></bibl> ungeregt die bejahrten Ornen. H. <bibl><biblScope>1, 32;</biblScope> <title>Kein Fiſchchen regt den ſtillen Teich.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 29 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
          <sense n="b)">b) in rege Bewegung ſetzen, körperl. und geiſtig, nicht immer genau von <bibl><biblScope>a</biblScope> <title>zu ſcheiden und eben deßhalb gew.</title></bibl> — in nicht gehobner Rede — theils durch andre Zeitw. (ſ. rühren, bewegen, ſchwingen ꝛc.), theils durch Zſſtzgn. (nam. er-r.) erſetzt, — z. B. (körperl.): So wird er ſeine Hand r. gegen den Berg der Tochter Zion. <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>10, 32</biblScope> <title>[,ſchwingt ſeine Hand gegen ꝛc.“</title></bibl> <bibl><author>Zunz];</author>  <title>Daß ihr meine Freundin (Liebe) nicht aufwecket noch reget, bis daß es ihr ſelbſt gefällt.</title></bibl> <bibl><author>Hohel.</author> <biblScope>2, 7; 8, 4,</biblScope> <title>vgl.: Weckt ſie nicht! | regt ſie nicht! | bis ſie ſelbſt erweicht</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 57;</biblScope> <title>Daß ihr nicht wecket noch aufreget die Liebe ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Zunz;</author>  <title>Unſrer ſtarkgeregten Arme Streben.</title></bibl> <bibl><author>WHumboldt</author>  <title>Son.</title></bibl> <bibl><biblScope>29;</biblScope> <title>Es rege das Waſſer reges, beſeeltes Thier!</title></bibl> <bibl><author>Mendelsſohn</author> <biblScope>7, 4 (1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>1, 20);</biblScope> <title>[Das Heer] rege, gleich dem Aar, | die Fittige, zum Siegesfluge fertig!</title></bibl> <bibl><author>Müllner</author> <biblScope>3, 92;</biblScope> <title>Rege den Staub nicht [auf] im Feld | oder klage nicht, wenn er dir ins Auge fällt.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 46;</biblScope> <title>Nachdem arbeitend mit ſchöngeglätteten Rudern | lange das Meer ſie geregt.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 6 ꝛc.</biblScope> <title>und (weidm.): Das Wild r., rege machen, ferner geiſtig (theilw. mit unmerkl. Übergang vom Körperlichen): Auf die Arbeit geſinnt, denn dieſe nur regte das Herz ihm.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 98;</biblScope> <title>Alſo ſprach ſie und regte ſein Herz.</title></bibl> <bibl><biblScope>113;</biblScope> <title>Alles, was nur Freude regt.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 53;</biblScope> <title>Ein Bild | .., das jeden Schmerz | aufs Neue regt.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 115;</biblScope> <title>Welche Neigung, welch Verlangen | reget dieſe ſchöne Bruſt?</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 239;</biblScope> <title>Wenn mit Schätzen er uns zu kühnen Thaten regt.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 65;</biblScope> <title>Du regſt und</title></bibl> rührſt ein kräftiges Beſchließen. <bibl><biblScope>12, 6,;</biblScope> <title>O wie mir Das den Buſen regt!</title></bibl> <bibl><biblScope>46!</biblScope> <title>Worte, die in meiner Bruſt | halb ſchon entſchlafne Sorgen mächtig r.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 133;</biblScope> <title>Schnell regt ſie Wog’ auf Woge, Sturm auf Sturm.</title></bibl> <bibl><biblScope>247;</biblScope> <title>Der Sonne Glanz, die alles Leben regt.</title></bibl> <bibl><biblScope>327;</biblScope> <title>Ein verirrtes Volk .. breitet | Parteigeiſt aus und reget innern Sturm.</title></bibl> <bibl><biblScope>35, 166;</biblScope> <title>Was Europa regt.</title></bibl> <bibl><author>Haller</author> <biblScope>115;</biblScope> <title>Den Un- endlichen außer der Welt begreife ich nicht, er reget mich auch nicht.</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 381; 382;</biblScope> <title>Was regte ſie zur Lüge?</title></bibl> <bibl><author>Opitz;</author>  <title>Er wird keine Eiferſucht | r. ſeinen Stammgenoſſen.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Morg.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 80;</biblScope> <title>Mitleid regt’ ihr die Seele.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 366;</biblScope> <title>[Ton,] der des Gefühls geheimſte Seiten regt.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20,</biblScope> <title>Keine Adern noch Sehnen erhitzen und r. dieſen Körper [den idealiſierten des belvederiſchen Apoll].</title></bibl> <bibl><author>Winckelmann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 471b ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
          <sense n="c)">c) ,,(obrd.) erwähnend berühren: Die oben geregte Sache“. <bibl><author>Adelung,</author>  <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>3,</biblScope> <title>an-r.</title></bibl> <bibl><biblScope>2;</biblScope> <title>be-r.</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> — 2) <bibl><biblScope>refl.:</biblScope> <title>ſehr häufig entſprechend</title></bibl> <bibl><biblScope>1a</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>b:</biblScope> <title>Sich nicht, kaum r. (1a); ſich geſchäftig, thätig, lebhaft, wimmelnd r. (1b) ꝛc.; in Verbind.: Der Kluge |</title></bibl> rührte und regte ſich nicht, als wär’ er geſtorben. <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 127;</biblScope> <title>Wie ängſtlich war mir, daß ich [Ohnmächtige] mich nicht rühren und r. konnte.</title></bibl> <bibl><biblScope>15, 278;</biblScope> <title>Es rührte und regte ſich weder Günſtiges noch Ungünſtiges.</title></bibl> <bibl><biblScope>25, 77; 3, 4;</biblScope> <title>Nicht regt noch rührt ſich das Keimchen.</title></bibl> <bibl><author>Hebel</author></bibl> <bibl><author>(Echtermeyer</author> <biblScope>368) ꝛc.;</biblScope> <title>Sich r. und</title></bibl> bewegen, bei Ältern auch: Alles, was ſich regt und wegt auf dem Lande. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>5, 5b</biblScope></bibl> <bibl><author>(Heſ.</author> <biblScope>38, 20);</biblScope> <title>Darum .. ſich ſo Alles reget und weget.</title></bibl> <bibl><biblScope>536a</biblScope> <title>(vgl.: So rege und wege ſtehn. 278a); Sünde .. alle das Geſchäft, das ſich mit reget und weget zu dem äußerlichen Werk. SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>63, 122 ꝛc.</biblScope> <title>und ſo noch: Sie wegt ſich, ſie regt ſich | und ändert ſich nicht.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>8, 133 ꝛc.</biblScope></bibl> — In Jemand, in Jemandes Herzen, Gemüth, Seele, Bruſt regt ſich Etwas, z. B. ein Affekt, Mitleid, Erbarmen, Liebe, Unwillen, Zorn, Wuth; ein Verdacht, Argwohn, Zweifel ꝛc. — Alles, was ſich reget und lebet. <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>9, 3;</biblScope> <title>Reget euch auf Erden, daß eurer Viele werden.</title></bibl> <bibl><biblScope>7 ꝛc.;</biblScope> <title>Es reget ſich ſchon bereit die Bosheit heimlich.</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Theſſ.</author> <biblScope>2, 7;</biblScope> <title>[Da] reget ſich die ganze Stadt über ihnen und ſprach: „Iſt Das die Naemi?“</title></bibl> <bibl><author>Ruth</author> <biblScope>1, 19,</biblScope> <title>Alle wurden durch ihre Ankunft rege, vgl.: Da umbrauſte ſie die ganze Stadt und ſie ſprachen ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Zunz];</author>  <title>Ohne ſich zu r. Cham.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 92; 26; 35 ꝛc.;</biblScope> <title>Es regte ſich weder Hand noch Fuß.</title></bibl> <bibl><author>Echtermeyer</author> <biblScope>70;</biblScope> <title>Einem armen kleinen Kegel, | der ſich nicht beſonders regt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 113;</biblScope> <title>Fühlt’ ich was ſich r. [das Kind im Leibe].</title></bibl> <bibl><biblScope>162; 183;</biblScope> <title>Ungern ſeh ich den Jüngling, der immer ſo thätig | mir im Hauſe ſich regt, nach außen langſam und ſchüchtern.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 12;</biblScope> <title>Im innerſten Buſen | regt ſich Muth und Begier.</title></bibl> <bibl><biblScope>34, 81;</biblScope> <title>Weil mir .. im Herzen die Neigung ſich regte | gegen den Jüngling.</title></bibl> <bibl><biblScope>86; 220;</biblScope> <title>Freilich regt ſich dann auch das Gewiſſen.</title></bibl> <bibl><biblScope>224;</biblScope> <title>Das Herz, es iſt munter, es regt ſich, es wacht.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 270;</biblScope> <title>Wer theilt die fließend immer gleiche Reihe | belebend ab, daß ſie ſich rhythmiſch regt.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 9;</biblScope> <title>Überall regt ſich Bildung und Streben.</title></bibl> <bibl><biblScope>40;</biblScope> <title>Nicht, daß ſie juſt ſo ſehr ſich einzuſchränken hat,</title></bibl> — <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>wir könnten uns weit ehr als Andre r.</title></bibl> <bibl><biblScope>135,</biblScope> <title>unſre Vermögens-Verhältniſſe erlaubten uns eine minder eingeſchränkte Bewegung ꝛc.;</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 127;</biblScope> <title>Im Hafen regt ſich emſig ſchon die Fahrt.</title></bibl> <bibl><biblScope>306; 328;</biblScope> <title>In Straßburg regte ſich bald mit der übrigen Lebensluſt die Taktfähigkeit meiner Glieder.</title></bibl> <bibl><biblScope>21, 216</biblScope> <title>(vergl. fort-r.) ꝛc.; Es regt ſich deine Tugend.</title></bibl> <bibl><author>Haller</author> <biblScope>97; 96;</biblScope> <title>Darum r. ſich ſeine Eingeweide über ſeinem Jammer.</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 176;</biblScope> <title>Sie müſſen ſich verkriechen, | wenn ſich die deutſche Muſe regt.</title></bibl> <bibl><author>Leibnitz</author> <biblScope>1, 434;</biblScope> <title>Nun .. regt ſich in mir ein ander Geluſt.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 61;</biblScope> <title>Es regte ſich geſchäftig Jung und alt.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>71b;</biblScope> <title>Die Feder | auf ſeinen Lippen regt ſich.</title></bibl> <bibl><biblScope>541b;</biblScope> <title>Wie’s v. Salamandern und Molchen und Drachen ſich regt.</title></bibl> <bibl><biblScope>64a;</biblScope> <title>Sagt, woher ſich Liebe regt.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 69 ꝛc.</biblScope> <title>Im adjekt. Partic. mit Steigr.: Das ſich</title></bibl> regendſte Leben. <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 213 ꝛc.</biblScope></bibl> — 3) ſelten <bibl><biblScope>intr.:</biblScope> <title>Wozu dergl. wohlbekannte Sprüche hier? | Du willſt erzählen, rege nicht an Verdrießliches.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 183,</biblScope> <title>rühre nicht daran, laß es unberührt,</title></bibl> — wo dem Rhythmus nach auch die Auffaſſung eines <bibl><biblScope>tr.</biblScope> <title>an-r. (ſ. d. 2) zuläſſig iſt, vergl.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>3, 65</biblScope> <title>u. ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1c.</biblScope></bibl> — 4) im ſubſt. Infin. zu <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>u.</title></bibl> <bibl><biblScope>2:</biblScope> <title>Das würde durchgreifen und</title></bibl> Leben und R. aufthun. <bibl><author>Enſe</author>  <title>Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 338;</biblScope> <title>Es iſt das erſte</title></bibl> Flügel-R. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>des Falters in der Puppe Schoß.</title></bibl> <bibl><author>Geibel</author>  <title>J.</title></bibl> <bibl><biblScope>124;</biblScope> <title>Mit wie leichtem</title></bibl> Herzens-R. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>horchet ihr.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 133 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>5.</biblScope></bibl> — 5) (ſ. 4) Regung zu <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>2,</biblScope> <title>körperl. und geiſtig, vgl. Bewegung, Gefühl, Wallung ꝛc.: Sonder Regung . . kauern.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 59;</biblScope> <title>Regung gegen die Cenſur.</title></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 244;</biblScope> <title>Ohne Regung ruht das Meer.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 54;</biblScope></bibl> <bibl><author>Lohenſtein</author>  <title>Roſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>105 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. regungslos; Halt die Regung [des Herzens] | noch zurück.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>8, 159;</biblScope> <title>Doch ahndeten ſüße Regungen in meinem Herzen entzückende Dinge.</title></bibl> <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 231; 1, 303;</biblScope> <title>Regung der Affekten.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>6, 28;</biblScope> <title>Aufs höchſte hat mein Vater einige leichte Regungen des Bluts für mich gefühlt, einige von den geſchwind überhingehenden Regungen ꝛc. Sampſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 2;</biblScope> <title>Meine Regungen [Rührung] durch kein [vor die Augen gehaltnes] Tuch zu verbergen.</title></bibl> <bibl><author>Rabner</author> <biblScope>1, 109;</biblScope> <title>Die ſchönen freien Regungen der Gaſtlichkeit [Gefühle].</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>386a;</biblScope> <title>Deren Liebe kann Geluſt nur heißen, | nicht Regung ihres Herzens.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 216</biblScope> <title>ſ. u.: Herzensregung; Regungen, . . | die .. von vollen Herzen ſich zuvor ergießen müſſen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 196; 240; 35, 95; 97;</biblScope> <title>Daß Scham und Furcht unter die dem Menſchen angeborenen Regungen gehören. Att.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 2, 330 ꝛc.;</biblScope> <title>Einzelne</title></bibl> Adelsregungen .. für den unumſchränkten König. <bibl><author>Enſe</author>  <title>Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 363;</biblScope></bibl> Finger- regungen eines Hindu’s. <bibl><author>IP.</author>  <title>Papierdr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 195;</biblScope> <title>Die Hegel’ſche Philoſophie und andere damit zuſammenhängende neuere</title></bibl> Geiſtesregungen. <bibl><author>Enſe</author>  <title>Denkw.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 199;</biblScope> <title>Deren Liebe heißt billig nur Geluſte, | nicht</title></bibl> Herzensregung. <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 323,</biblScope> <title>ſ. o.:</title></bibl> <bibl><author>Schlegel;</author>  <title>Warum ein unerklärter Schmerz | dir alle</title></bibl> Lebensregung hemmt. <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 20;</biblScope> <title>Ohne</title></bibl> Liebesregung. <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 125;</biblScope> <title>Wo es eine Unterdrückung friſcher</title></bibl> Volks- regungen galt. <bibl><author>Cnſe</author>  <title>Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 344 ꝛc.</biblScope></bibl> — 6) Der Reger, gew. nur von Zſſtzgn., ſ. d.</sense>
        </sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Mhd. <bibl><biblScope>regen,</biblScope> <title>ſ. nam.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>3, 65</biblScope> <title>und vergl. niederd.</title></bibl> <bibl><biblScope>rögen,</biblScope></bibl> <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>Wörterb.</author> <biblScope>3, 514;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schütze</author>  <title>Holſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>3 299.</biblScope></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. z. B.: An-: <sense n="1)">1) vralt., mundartl.: (körperlich) anrühren, anfaſſen, angreifen, ſ. <bibl><author>Schm.;</author></bibl> <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>Wörterb.</author>  <title>ꝛc. und z. B.: Wer euch anreget, Der</title></bibl> taſtet meinen Augapfel an. <bibl><author>Franck</author>  <title>Arch.</title></bibl> <bibl><biblScope>53b</biblScope></bibl> <bibl><author>[Zach.</author> <biblScope>2, 8];</biblScope> <title>Wer Pech anregt.</title></bibl> <bibl><biblScope>131b</biblScope></bibl> <bibl><author>[Sir.</author> <biblScope>13, 1] ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) (ſ. 1) Etwas erwähnend berühren, vergl. <bibl><biblScope>[3</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>1c]:</biblScope> <title>Welche doch Tacitus obenhin anregt. Weltb.</title></bibl> <bibl><biblScope>22b ꝛc.,</biblScope> <title>zumeiſt noch im Partic. (nam.</title></bibl> Kanzleiſpr.): Bei den angeregten [gedachten, erwähnten] Umſtänden. <bibl><author>Kant</author> <biblScope>8, 189; 191 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>4a</biblScope> <title>und be-r.</title></bibl> —</sense><sense n="3)">3) (ſ. 1) ſelten: Etwas regt Einen an, tangiert ſein Gemüth, kümmert, berührt ihn ꝛc.: <bibl><biblScope>Memento mori!</biblScope> <title>Aber Das regt mich nicht an.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>119b.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="4)">4) zumeiſt aber: den Anſtoß dazu geben, daß Etwas ſich regt: <sense n="a)">a) mit ſachl. Obj.: Etwas a., das Intereſſe dafür wecken, rege machen, ſo daß man ſich damit beſchäftigt: Eine Unternehmung, Expedition, Unterſuchung, einen Plan a.; Eine Sache bei Jemand, damit ſie nicht in Vergeſſenheit, ins Stocken geräth, wieder a. [zur Sprache, in Erinnerung bringen]; Preußen verneint nun heftig jene von ihm [ſelbſt] angeregte Beſteurung. <bibl><author>Enſe</author>  <title>Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 294;</biblScope> <title>In ſich zu entwickeln, was Jener in ihm angeregt hatte.</title></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 389 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>c</biblScope> <title>und g.</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) mit belebtem, aber unperſönl. Obj.: Wild a., rege (ſ. d. 1), los (ſ. d. <bibl><biblScope>III 4d)</biblScope> <title>machen, auf- und forttreiben.</title></bibl> <bibl><author>Laube</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>237 ꝛc.;</biblScope> <title>Sogleich regte [trieb, ſpornte ꝛc.] Felix ſein Pferd an, ſprengte auf die Stelle los.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>18, 82 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) mit perſönl. Obj. ꝛc.: animieren, ſowohl von erhöhter Lebens- als Geiſtes-Thätigkeit, vgl. er-r. und auf-r., die nicht bloß den Anſtoß zu regerer Wirkſamkeit, ſondern dieſe ſelbſt bez., und zwar das Letztere ein lebhaftes, heftiges, gewaltiges oder gewaltſames Er-R., oft mit Überſchreitung des Maßes, ſo daß das Obj. außer ſich geräth, die Ruhe und Selbſtbeherrſchung verliert und ſich in einer Art Aufruhr befindet: Der Wein, ein Stahlbad ꝛc. regt Einen, — ſeine Lebensgeiſter ꝛc. an; Eine geiſtreiche Unterhaltung regt den Hörer, ſeinen Geiſt an, zu neuen Jdeen an; Jemand zu einem Unternehmen ꝛc. a. (vgl. a); [Mahomet hat] Nationen angeregt. <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 242;</biblScope> <title>Der Eine, der ſein Ohr mit vollen .. Tönen gefüllt, Geiſt und Seele dadurch angeregt wünſcht, dankt er mir’s, wenn ich ihm das trefflichſte Gemälde vor Augen ſtelle? Ein Gemäldefreund .. wird ablehnen, durch Gedicht oder Roman ſeine Einbildungskraft er-r. zu laſſen.</title></bibl> <bibl><biblScope>18, 98;</biblScope> <title>Unſere Einbildungskraft angeregt.</title></bibl> <bibl><biblScope>20, 19; 21, 65;</biblScope> <title>Inſofern er wirkt und genießt und Andre zu wirken und zu genießen anregt.</title></bibl> <bibl><biblScope>75;</biblScope> <title>Sie regte den Gehilfen auf eine leiſe, doch wirkſame Art klüglich an, daß er .. ſeinen Wünſchen... ſich ungeſäumt nähern ſolle.</title></bibl> <bibl><biblScope>15, 217;</biblScope> <title>Den geliebten Jünger a–d, er ſolle fragen.</title></bibl> <bibl><biblScope>31, 57;</biblScope> <title>Du haſt mich angeregt, nicht aufgeregt.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 131;</biblScope> <title>Sie regt mich an, ohne mich aufzu-r.</title></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>Hel.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 197 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. das Folg.</title></bibl> —</sense><sense n="d)">d) o. Obj., nam. zu <bibl><biblScope>c,</biblScope> <title>z. B.: Staatsklug erſcheint ſie nicht; ſie regt [den Geiſt ꝛc.] mehr an áls daß ſie ſtillt.</title></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 225;</biblScope> <title>Ein Stückwerk, das gefällt und anregt, aber nicht befriedigt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 27 ꝛc.</biblScope> <title>und nam. im adjekt. Partic.: Die a–dſte Unterhaltung; Ein ſehr a–der Unterricht ꝛc.; Nach einer ſo hochentzündlichen Krankheit mich abermals im Browniſchen Sinne einem ſo entſchieden a–den Bade zuzuſchicken.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>27, 92 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. mit dem Obj. verſchmelzend.</title></bibl> Geiſt-, gemüth-, herz-a–d ꝛc. —</sense><sense n="e)">e) im adjekt. Partic. Paſſ., z. B.: Die angeregte (a) Sache geräth ins Stocken ꝛc. und nam. zu <bibl><biblScope>c:</biblScope> <title>Er wurde geſprächiger, angeregter.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 417;</biblScope> <title>Ein wenig angeregt vom Wein ꝛc. und dazu: Der Dichter hatte Mühe, ſich inmitten ſo vieler</title></bibl> Angeregtheit zu faſſen. <bibl><author>Enſe</author>  <title>Biogr.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 378;</biblScope> <title>Die lebendige Angeregtheit, die mit leichtem Griff das rechte Wort trifft.</title></bibl> <bibl><author>TUlrich</author></bibl> <bibl><author>(Nat.-Zeit.</author> <biblScope>13, 211) ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="f)">f) Zu <bibl><biblScope>c:</biblScope></bibl> Anreger genug, aber wenig Arbeiter. Sprchw.: Schleiermacher gehört zu unſern größten Geiſtern und Anregern. <bibl><author>Enſe</author>  <title>Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 277;</biblScope> <title>Die Polizeibehörde trat mit den Anregern [der Verſammlung] in vertrauliche Verhandlung.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 219;</biblScope> <title>Ein Anreger, der da reizt und anhält zum Guten.</title></bibl> <bibl><author>Luther.</author></bibl> —</sense><sense n="g)">g) zu <bibl><biblScope>a</biblScope> <title>und c: Etwas in</title></bibl> Anregung bringen; Einer Sache Anregung [Erwähnung] thun; Aus oder auf Jemandes Anregung Etwas unternehmen ꝛc.; Daß er [Napoleon] dem Weltgange eine friſche Anregung gegeben. <bibl><author>G.</author> <biblScope>3, 205;</biblScope> <title>Es geſchahen einige Anregungen, ob man ſich nicht wechſelſeitig beſuchen wollte.</title></bibl> <bibl><biblScope>20, 191;</biblScope> <title>Daß ich in der Pflanzenkunde zwei ſchöne Anregungen erlebte.</title></bibl> <bibl><biblScope>27, 215;</biblScope> <title>Thaten, die er . . auf zufällige Anregung unternahm.</title></bibl> <bibl><biblScope>30, 447;</biblScope> <title>Überhaupt ſcheint die Anregung der Lieblingsjünger [zu der an den Heiland zu richtenden Frage] von dieſer Seite auszugehen.</title></bibl> <bibl><biblScope>31, 58;</biblScope> <title>In ſeiner Anregung [Angeregtheit, angeregtem Zuſtand].</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 74 ꝛc.,</biblScope> <title>ſo auch: Die Anrege.</title></bibl> —</sense><comp>Aūf-:</comp></sense><sense n="1)">1) Etwas a., etwas Vorhandnes, das aber nicht hervortritt, etwas Ruhendes, Schlummerndes ꝛc. oder ſo Gedachtes in reges oder (ſ. 2) in regeres Daſein hervor- oder emportreten machen, aufrufen, erwecken, vergl. er-r., das ſich auch auf das Ins-Leben-Rufen von etwas Nichtvorhandnem — und an-r. <bibl><biblScope>4,</biblScope> <title>das ſich zunächſt auf den Anſtoß zum regen Hervortreten bezieht: Die jetzt bekannt gewordnen Umſtände mußten den Verdacht, den ſein Betragen ſchon früher erregt, den er aber geſchickt auf einen Andern zu lenken gewuſſt hatte, bei mir a., daß ꝛc.; Alte, vergeßne Geſchichten,</title></bibl> — einen alten Zwiſt wieder a. ꝛc.; Zweifel, Bedenken, Hoffnung, Furcht, ein Verlangen, einen Wunſch, eine Leidenſchaft (in Jemand), Jemandes Neugier ꝛc. er-r. oder a., mit der angegebnen (oft leiſen) Nüance, dagegen z. B. nur: Aufſehn er-r., weil das Aufſehen nicht ruhend gedacht werden kann ꝛc.; Die glimmende Kohle zur Flamme, — die ſchlummernde Neigung zur feurigſten Leidenſchaft a. ꝛc.; Staub a., vgl. aufwirbeln, empor-r.; Jemandes Galle a. ꝛc.; Seh ich Roſen .. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>aufgeregt [vom Frühling erweckt ꝛc.] zum Schmuck der Erde.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 79;</biblScope> <title>Es reget der Wein dann jegliche Kraft auf | ſeines heftigen Wollens.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 40;</biblScope> <title>Ihr erblicktet . . | manches Treffliche, das</title></bibl> verborgen bleibt in dem Herzen, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>regt die Gefahr es nicht auf.</title></bibl> <bibl><biblScope>56;</biblScope> <title>Vereitelt Hoffen bitterlich beklagt | und immer neu die Hoffnung aufgereget.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 278;</biblScope> <title>Zündet er ſchon die Gluth | auf hohlem Herdraum</title></bibl> werk-a–d an. <bibl><biblScope>10, 270; 11, 10;</biblScope> <title>Regeſt du auf aller Vergangenheit | Böſeſtes.</title></bibl> <bibl><biblScope>12, 178;</biblScope> <title>Die Wonne .., | die du dem Herzen ſchaffend aufgeregt.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 244;</biblScope> <title>In deinem Sinne .., | dem ſie das Anſchaun herrlicher Natur | lebendig aufgeregt.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 301;</biblScope> <title>Sie wußte bei Eduard die Luſt zu einer muſikaliſchen Unterhaltung auf-zu-r.</title></bibl> <bibl><biblScope>15, 22;</biblScope> <title>Durch ſeine Heirath wurde ein ſolcher Verdacht be-</title></bibl> ſchwichtigt, aber durch heimliche Gegner .. gelegentlich wieder aufgeregt. <bibl><biblScope>19, 109;</biblScope> <title>Daß .. eine Lektüre bei verſch. Perſonen verſchiedene Gedankenfolgen aufregt.</title></bibl> <bibl><biblScope>22, 276;</biblScope> <title>Wodurch ein Talent aufgeregt wird, das er ſich ſelbſt kaum zutraute.</title></bibl> <bibl><biblScope>23, 270; 32, 179;</biblScope> <title>Gefährlich immer iſt’s, | das ſchon Entſchiedne wieder auf-zu-r.</title></bibl> <bibl><biblScope>35, 253;</biblScope> <title>Als ſie Aſch’ und Kohlen aufgeregt, | facht .. ſie den ganzen Stoß zu Flammen.</title></bibl> <bibl><author>Hagedorn</author> <biblScope>2, 173;</biblScope> <title>Deiner Form wollüſtige Reize könnten | heißern Wunſch a.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 176;</biblScope> <title>Rege mir nicht den Gram auf!</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>17, 46; 23, 145 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) (ſ. 1) Jemand, Jemandes Geiſt, Seele, Gemüth, Herz ꝛc. oder etwas Perſonif. a., lebhaft oder auch gewaltſam, aufreizend ꝛc. er-r. (ſ. d. und nam. an-r. 4c): <sense n="a)">a) ohne abhäng. Vhe (ſ. 4): Der Wein regt ihn auf; Wenn den Krieger wild Getöſe, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>Tromm’l und Pauken aufgeregt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 4;</biblScope> <title>Dieſe herrliche Gegenwart regt mein Jnnerſtes auf, fordert mich zur Thätigkeit auf.</title></bibl> <bibl><biblScope>14, 157;</biblScope> <title>Wirklich hatte .. die Vergegenwärtigung ihres beiderſeitigen Zuſtandes, ihrer Vorſätze ſein lebhaftes Gemüth angenehm aufgeregt.</title></bibl> <bibl><biblScope>15, 11; 17, 6;</biblScope> <title>Bei der Ausmeſſung ſollte der Schulmeiſter an die Hand gehen, welchen auf-zu-r. er denn auch ſogleich forteilte.</title></bibl> <bibl><biblScope>22, 10;</biblScope> <title>So hatten wir ihm .. deh Kopf ſo warm gemacht, daß er .</title></bibl> <bibl><biblScope>.,</biblScope> <title>hierdurch aufgeregt ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>378;</biblScope> <title>Er mag nun unſre Erinnerung wieder beleben oder unſere Phantaſie a.</title></bibl> <bibl><biblScope>26, 120;</biblScope> <title>Ein Muſter, das mich aufregte.</title></bibl> <bibl><biblScope>39, 439 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) mit abhäng. Präpoſ.: Jemand gegen Einen, das Volk gegen die Regierung a.; Einen zur Thätigkeit, zum Widerſtand ꝛc. a.; [Alles] wird von friſchen Würzedüften <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>zum Verlangen aufgeregt.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>1a;</biblScope> <title>Das Volk ſtimmte ein, zum größten Enthuſiasmus aufgeregt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>20, 233;</biblScope> <title>Zu geiſtigem Denken und Thun aufgeregt.</title></bibl> <bibl><biblScope>32, 351;</biblScope> <title>Wie uns irgend ein Mangel oder Hindernis zu Thätigkeiten aufregt.</title></bibl> <bibl><biblScope>22, 8;</biblScope> <title>Alle Völker | zur Wuth a. wider ihren Sohn.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>450b ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) mit abhäng. Satz: Daß ich meine Verbindungen .. aufrege, ihm eine Stelle zu verſchaffen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 21;</biblScope> <title>Wenn man aus traurigſter Lage .. einen hoffnungsvollen Blick in die .. Heimath zu thun aufgeregt wird.</title></bibl> <bibl><biblScope>25, 132;</biblScope> <title>Seine Stücke, die .. die talentvollſten Künſtler a., ihnen durch friſche Lebendigung genug zu thun.</title></bibl> <bibl><biblScope>33, 107 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense><sense n="3)">3) <bibl><biblScope>refl.:</biblScope></bibl> <sense n="a)">a) zuw. zu <bibl><biblScope>1:</biblScope> <title>Den ſtarken Appetit, der ſich eben bei mir plötzlich aufregt.</title></bibl> <bibl><author>ETAHoffmann</author>  <title>Ausgw.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 104 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) gw. zu <bibl><biblScope>2:</biblScope> <title>Der Kranke darf ſich nicht a.; Ich will mich durch die Erinnrung nicht a. ꝛc.</title></bibl> —</sense></sense><sense n="4)">4) <bibl><biblScope>intr.,</biblScope> <title>oder vielmehr ohne Obj. zu</title></bibl> <bibl><biblScope>2:</biblScope> <title>Reizmittel, die nicht ſowohl an-r. als a. ꝛc., im Partic. Präſ.: Den .. zu neuen Tagewerken aufrufenden, a–den, verheißenden Theil (ſ. 2b).</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>39, 117</biblScope> <title>und nam. (ohne abhäng. Vhe) adjektiv.: Wie belehrend und a–d mußten mir ſolche Unterhaltungen werden [vergl. decken, Anm.].</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 373;</biblScope> <title>Wenn ſie Geiſt und Verſtand, Einbildung und Erinnerungskraft a–d beſchäftigen.</title></bibl> <bibl><biblScope>33, 294;</biblScope> <title>A–de Worte.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 290;</biblScope> <title>Die a–dſten Gerüchte ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="5)">5) im paſſ. Partic., z. B. (zu 1): Die aufgeregte Hoffnung, Befürchtung ꝛc. und nam. zu <bibl><biblScope>2:</biblScope> <title>Wahrhafter Ausdruck eines aufgeregten erhöhten Geiſtes.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 236;</biblScope> <title>Die aufgeregte Menge; In aufgeregter Stimmung ꝛc.</title></bibl> — <sense n="a)">a) zuw. verneint durch „un“: Bald belebt und blühend, bald unaufgeregt [zu <bibl><biblScope>1].</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>39, 121;</biblScope> <title>Wer kann bei allgemeiner Aufregung ruhig und unaufgeregt [zu</title></bibl> <bibl><biblScope>2]</biblScope> <title>bleiben?</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) häufig zu <bibl><biblScope>2:</biblScope> <title>Daß wir in unſern Mannesjahren uns in ſo jünglinghafter</title></bibl> Aufgeregtheit wiederſehen. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Ab.</title></bibl> <bibl><biblScope>5; 70;</biblScope> <title>Die unſeligſte Frucht ſolcher Aufgeregtheiten [aufgeregter Stimmungen, Zuſtände] iſt oft die Verdächtigung. Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>114;</biblScope></bibl> <bibl><author>Benedir</author> <biblScope>10, 82;</biblScope></bibl> <bibl><author>Devrient</author> <biblScope>3, 210;</biblScope> <title>Seine bis zum Äußerſten geſteigerte Aufgeregtheit.</title></bibl> <bibl><author>Droyſen</author>  <title>Y.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 190;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>9, 301b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>140;</biblScope></bibl> <bibl><author>Keller</author>  <title>gH.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 304;</biblScope></bibl> <bibl><author>König</author> <biblScope>15, 204;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kühne</author>  <title>Char.</title></bibl> <bibl><biblScope>16 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense><sense n="6)">6) Aufregung: das A.; die Aufgeregtheit und: etwas A–des: In fieberhafter Aufregung; In täglichen Reibungen und Aufregungen leben. <bibl><author>Eckermann</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 359;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gervinus</author>  <title>Lit.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 324;</biblScope> <title>Eine fortwährende Aufregung in glücklicher Liebeszeit.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 391;</biblScope> <title>Welche Aufregungen, welche Niedergeſchlagenheit! welche Ebbe und Fluth.</title></bibl> <bibl><author>Hartmann</author>  <title>BB.</title></bibl> <bibl><biblScope>143;</biblScope> <title>Ich preßte gewaltſam meine Aufregung nieder.</title></bibl> <bibl><author>Höfer</author>  <title>Hausbl. (56)</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 118;</biblScope></bibl> <bibl><author>Oüler</author>  <title>Bürg.</title></bibl> <bibl><biblScope>394;</biblScope> <title>Das Publikum will ſich auch einmal ausruhen von ſeinen äſthetiſchen Aufregungen.</title></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>GſchTh.</title></bibl> <bibl><biblScope>375;</biblScope></bibl> Fieber-, Gemüths-, Gewiſſens- <bibl><author>(G.</author> <biblScope>32, 216),</biblScope></bibl> Puls- <bibl><author>(Wunderlich</author>  <title>Path.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 161),</biblScope></bibl> Volks-Auf- regung ꝛc. —</sense><sense n="7)">7) (ſelten) Aufreger des Volks ꝛc. — <comp>Be-:</comp></sense><sense n="1)">1) (veralt.) <bibl><biblScope>refl.:</biblScope> <title>ſich rühren, bewegen: Die mit den Piken konnten ſich kaum b.</title></bibl> <bibl><author>Opitz</author>  <title>Arg.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 579.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[1c]</biblScope> <title>Die Bem. des früher beregten Don Ovanes.</title></bibl> <bibl><author>Fallmerayer</author>  <title>Or.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 195,</biblScope> <title>nam. Kanzleiſpr. und ſo auch:</title></bibl> An-b. — <comp>Durch-:</comp> mit Regſamkeit, mit regem Leben durchdringend erfüllen: Schöpfungen, die der ewige Schöpfer durchregt und durchhaucht. <bibl><author>Lavater;</author>  <title>Er befiehlt, dem Nord und Süd aufzuſtehen und ſeinen Garten zu d.</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 33;</biblScope> <title>Geiſter .</title></bibl> <bibl><biblScope>.,</biblScope> <title>die alle Lande d.</title></bibl> <bibl><biblScope>237;</biblScope> <title>Den .. ſein Geiſt durchreget. Lit.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 297 ꝛc.;</biblScope> <title>Das Belebte, wo jede</title></bibl> Durchregung des Hauches der Seele uns Glieder und Unterſchiede darſtellt. <bibl><biblScope>11, 347.</biblScope></bibl> — <comp>Empōr-:</comp> ſ. auf-r.: Langſam regt empor ein Knabe <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>dort das Haupt.</title></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>Denkw.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 516;</biblScope> <title>Staub e.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>19, 96.</biblScope></bibl> — <comp>Entgêgen-:</comp> z. B. <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>ſich entgegenbewegen: Regte ſie ſich hehr | dem Staunenden entgegen.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 272,</biblScope> <title>vgl.: Der Philoſophie entgegen regte ſich der Pietismus.</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 366,</biblScope> <title>trat von ihr aufgeregt gegen ſie hervor ꝛc.</title></bibl> — Er-:</sense><sense n="1)">1) Etwas e., ſ. auf-r. <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>und die Bſp. dort, auch: Gefühle, Empfindungen, Affekte, Begierden, Neigungen ꝛc. (Un-)Luſt, (Miß-)Behagen, Freude, Schmerz, Thränen, Lachen, Staunen, Bewunderung, Verwundrung, Neid, Mitleid, Verachtung, Angſt, Furcht, Sorge, Beſorgnis, Schrecken, Antheil, Theilnahme, Intereſſe, Aufmerkſamkeit, Zweifel, Hoffnung, Ungeduld, Entrüſtung, Zorn, Unmuth, Unwillen, Groll, Feindſchaft, Hader, Zwiſt, Krieg e. ꝛc.; Mit ſeiner neuen Lehre Aufſehen e.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>35, 131;</biblScope> <title>Dies erregte zugleich Liebe, Bewunderung und Bedauern.</title></bibl> <bibl><biblScope>98;</biblScope></bibl> Lachen- <bibl><author>(Boas</author>  <title>SchJ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 191),</biblScope></bibl> neid- <bibl><author>(Riemer</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 472),</biblScope></bibl> qual- <bibl><author>(Platen</author> <biblScope>1, 157)</biblScope> <title>e–d ꝛc:; Ihre noch ſo überhangenden Felſen werden auch nicht einen Schatten von dem Schrecken und dem Schwindel e., den ſie in der Natur e.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>11, 158;</biblScope> <title>Kopfweh, Schwindel, Übelkeit, Erbrechen e. ꝛc.; Elektricität, Magnetismus ꝛc., einen Sturmwind, den Südwind ꝛc., ein Unwetter, Gewitter e.; Ein Gefühl von Kälte e.; Kälte, Froſt, Hitze, Wärme, einen branſtigen Geruch</title></bibl> <bibl><author>(G.</author> <biblScope>2, 357)</biblScope> <title>e. ꝛc.; Der Erde Fruchtbarkeit e.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 360 ꝛc.;</biblScope> <title>Das Tamburin e. [erklingen machen].</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 212;</biblScope> <title>Staub e., aufwirbelnd; Wenn heftiger Wind die gedörrete Spreu auf der Tenne | plötzlich erregt.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 369;</biblScope> <title>Jemandes Galle e.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>2, 222 ꝛc.,</biblScope> <title>auch (ſ. 2): Gott ſprach: es errege ſich [ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>4a]</biblScope> <title>das Waſſer mit .. lebendigen Thieren .. und Gott ſchuf .. allerlei Thier, das da .. vom Waſſer erregt ward.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>1, 20 ff.,</biblScope> <title>vgl.: Gott ſprach: es</title></bibl> rege das Waſſer reges, beſeeltes Thier. .. Gott erſchuf alles beſeelte Thier, welches die Waſſer auf geregt haben. <bibl><author>Mendels-</author>  <title>ſohn</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 4 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) Perſonen oder Perſonificiertes e., ſ. an-r. <bibl><biblScope>4c</biblScope> <title>und vgl.</title></bibl> auf-r. <bibl><biblScope>2;</biblScope> <title>Jemand, Jemandes Herz, Gemüth, Geiſt ꝛc. e. zu Etwas, was auch oft fortbleibt, z. B.: zum Widerſtand, zum Aufruhr, zum Kampf, zur Freude, zu erhöheter Wirkſamkeit (Thätigkeit, Kraft), zu raſcherem Leben ꝛc.; Einen wider Jemand e.</title></bibl> <bibl><author>Matth.</author> <biblScope>10, 35;</biblScope></bibl> <bibl><author>Ap.</author> <biblScope>16, 22;</biblScope> <title>Sie erregten das ganze Volk.</title></bibl> <bibl><biblScope>21, 27;</biblScope> <title>Wie ich bei der Linde | das junge Völkchen finde, | ſogleich erreg’ ich ſie [zum Tanz].</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, ..;</biblScope> <title>[Dies] zu betrachten | erreget Geiſt und Herz zu der Natur.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 221,</biblScope> <title>hebt ſie anr–d dazu empor; Ich erregte [freudig] und ergetzte die Jugend.</title></bibl> <bibl><biblScope>25, 365;</biblScope> <title>Errege | der tiefgebeugten Herzen eigne Kraft</title></bibl> <bibl><biblScope>[1]. 13, 346;</biblScope> <title>Das Gewiſſen ſoll erregt, ſoll beſchwichtigt werden,</title></bibl> — erregt, wenn es ſtumpf ꝛc. ..; beſchwichtigt, wenn es ꝛc. <bibl><biblScope>18, 97;</biblScope> <title>Jugendliche Gluth erregt nicht mehr | mein traurig Herz.</title></bibl> <bibl><biblScope>35, 168:</biblScope> <title>Vielleicht erregt er gegen uns die Macht der Griechen.</title></bibl> <bibl><biblScope>250;</biblScope> <title>Ich ſelbſt erregte Syrakus.</title></bibl> <bibl><biblScope>269;</biblScope> <title>Ich würde .. e. die Söhne der Griechen [zum Kampf].</title></bibl> <bibl><author>Stolberg</author>  <title>Jl.</title></bibl> <bibl><biblScope>19, 205;</biblScope> <title>Er erregte die ſchon verlangende Göttin.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>19, 349;</biblScope> <title>Wie wenn brauſend der Weſt unermeßliche Saaten erreget, | . . ſo war rings die Verſammlung in Aufruhr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 147 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="3)">3) (zu 2) zuw. ohne Obj., nam. bei abhäng. „zu“: Die Furcht .. erregt .. leicht zu Ausſchreitungen. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>SchV.</title></bibl> <bibl><biblScope>269.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="4)">4) <bibl><biblScope>refl.:</biblScope></bibl> <sense n="a)">a) (zu 1) heute gw.: ſich regen ꝛc.: <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>1, 20</biblScope> <title>(ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>am Schluß); Ein Geräuſch</title></bibl> <bibl><author>(Opit</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 69),</biblScope> <title>Zwietracht und Zank</title></bibl> <bibl><author>(Olearius</author>  <title>Roſ.), ein Streit</title></bibl> <bibl><author>(Logau</author> <biblScope>1, 131),</biblScope> <title>Flammen aus der Aſche</title></bibl> <bibl><biblScope>(3, 28),</biblScope> <title>eine Frage</title></bibl> <bibl><author>(Zinkgräf</author> <biblScope>2, 25)</biblScope> <title>erregt ſich ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) (zu 2) heute gw.: ſich erheben, empören ꝛc.: Ein großes Volk wird ſich e. hart an unſerm Lande. <bibl><author>Ier.</author> <biblScope>6, 22;</biblScope> <title>Da die Bauerſchaft .. ſich erregt.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>3, 28</biblScope> <title>[im Bauernkrieg] und perſonif.: Das Gras erregt ſich, alle Bäume ſchelten.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author> <biblScope>2, 204.</biblScope></bibl> —</sense></sense><sense n="5)">5) im paſſ. Partic., adjekt. nam. zu <bibl><biblScope>2:</biblScope> <title>Die erregte Menge; Dieſes Volk .. läſſt ſich leicht in eine erregte Stimmung verſetzen.</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>139;</biblScope> <title>Tief in erregteſter Seele.</title></bibl> <bibl><author>Denis</author></bibl> <bibl><author>(Kurz</author> <biblScope>2, 541a);</biblScope> <title>Die erregteſte Leidenſchaft.</title></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>Denkw.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 314 ꝛc.</biblScope></bibl> — <sense n="a)">a) Zſſtzg. z. B.: Des ſturmerregten Meeres Toſen. <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 42;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 268 ꝛc.,</biblScope> <title>vom Sturm erregt.</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Dazu: Erregtheit. <bibl><author>Büchner</author>  <title>Leb.</title></bibl> <bibl><biblScope>207;</biblScope> <title>In ſchöner und einnehmender Erregtheit.</title></bibl> <bibl><author>Keller</author>  <title>gH.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 11;</biblScope> <title>Steigerte er ſich oft zu jenem Grade der Erregtheit.</title></bibl> <bibl><author>Kolatſchek</author>  <title>StdZ. (1860)</title></bibl> <bibl><biblScope>171;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kompert</author>  <title>Pfl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 136;</biblScope></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>Ferd.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 76;</biblScope> <title>Es zitterte keine Erxegtheit in der Stimme.</title></bibl> <bibl><author>Polko</author>  <title>Muſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>132;</biblScope> <title>In ihrer leidenſchaftlichen Erregtheit.</title></bibl> <bibl><author>GRaimund</author> <biblScope>6, 75;</biblScope></bibl> <bibl><author>HSmidt</author>  <title>Devr.</title></bibl> <bibl><biblScope>96 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense><sense n="6)">6) Die Erregung eines Gefühls, eines Affekts, der Elektricität (zu 1), — einer Perſon (zu <bibl><biblScope>2,</biblScope> <title>vgl. 5b);</title></bibl> Herzens-Erregungen. <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>10, 116a;</biblScope> <title>Luſt- oder</title></bibl> Unluſt-Erregungen. <bibl><author>Oppenheim</author>  <title>Jahrb.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 104 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="7)">7) Doppelzſſgg.: Der Jüngling fallend erregt unendliche Sehnſucht <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>allen Künftigen auf (ſ. 1).</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 115;</biblScope> <title>Mecca’s auferregten Kreis (ſ. 2).</title></bibl> <bibl><biblScope>35, 166 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Fórt-:</comp> z. B. <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>Nach dem Takte reget | und nach dem Maß beweget | ſich Alles an mir fort.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 18</biblScope> <title>(vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>21, 216)</biblScope> <title>und ähnlich: Sich hin-,</title></bibl> her-r. ꝛc.</sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
