<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Räucherei“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Räucherei“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="18" uly="403" lrx="1010" lry="4036">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0659__0657__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="120" uly="250" lrx="1108" lry="1853">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0660__0658__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Räucherei" orig="Rǟūcher~ēī">Rǟūcher~ēī</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –en:</gramGrp>
        </form>
        <sense>das Räuchern, eig. und übertr., in verächtl. Sinn: Anſtaunung, Maulaufſperre, Fröhnung und R. <bibl><author>Kl.</author>  <title>Gel.</title></bibl> <bibl><biblScope>94;</biblScope> <title>Das Räuchern galt bei ihnen, als bei uns der Mönche .. Beten. . . Aber wie Dieſer Gebet iſt, ſo war Jener R. . . Menſchentand.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>64, 58.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="räucherig" orig="~ig">~ig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>vom Rauch entſtellt oder verdorben: R–es Eſſen; Alte, r–e Stadt. <bibl><author>Hegel</author> <biblScope>17, 564;</biblScope></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>Muſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 13;</biblScope> <title>Euer ſchmutzig und r. Neſt.</title></bibl> <bibl><author>Höſer</author>  <title>Leb.</title></bibl> <bibl><biblScope>3 ꝛc.;</biblScope> <title>An dem elenden r–en Kaminfeuer.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 647;</biblScope> <title>Bis die Bilder räuchricht würden.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>11, 18 ꝛc.,</biblScope> <title>daneben ohne Uml.: In ſeiner</title></bibl> raucherigen Hütte ꝛc. <bibl><author>Garzoni</author> <biblScope>526b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Göckingk</author> <biblScope>1, 275;</biblScope></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Rh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 127;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zachariä</author> <biblScope>1, 334;</biblScope> <title>Mit rauchrigem Kaffe.</title></bibl> <bibl><author>LSchefer</author>  <title>Rom.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 60 ꝛc.,</biblScope> <title>ſeltner: Aus der</title></bibl> raucheriſchen Werkſtatt des .. Vulkan. <bibl><author>Garzoni</author> <biblScope>193a,</biblScope> <title>ſ. rauchig und räuchelig.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="räuchern" orig="~n">~n</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.</pos><subc norm="transitive"/> u. <pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben):</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>das Obj. den Einwirkungen eines zu beſt. Zweck dienenden Rauches (ſ. d. 2) ausſetzen (vergl. rauchen 3), z. B.: Fleiſch, Schinken, Wurſt, Fiſche r., in den Rauchfang ꝛc. hängen zur Konſervierung und Zubereitung (auch „dörren, ſelchen, ſchwelchen“), vereinzelt auch: Grün (ſ. d.) und dörr gerauchert Fleiſch.</title></bibl> <bibl><author>Weidner</author> <biblScope>258 ꝛc.;</biblScope> <title>Kranke Perſonen oder Glieder z. B. mit einem Flußrauch (ſ. d.) r. ꝛc.; Topfgewächſe r., um ſie von Blattläuſen zu befreien; Einen Bienſtock r., umdie Bienen zu betäuben; Briefe in Kontumazanſtalten ꝛc., Zimmer mit Chlorklar r., zur Zerſtörung von Anſteckungsſtoffen; Ein Zimmer mit Räucher-Pulver, -Kerzen, mit Maſtix ꝛc. r., zur Erzeugung eines angenehmen Geruchs; Es gab eine Zeit, wo die Hofdame ſich r. ließ, wenn ſie mit einer Handwerksfrau geſprochen hatte.</title></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 133.</biblScope> <title>Auf das R. einer Perſ. mit wohlriechenden Dingen zur feiernden Verherrlichung (vgl. 2b) bezieht ſich auch die iron. Abweichung: Laß dich r.!; Du kannſt dich mit deinem Rath r. laſſen, iron.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ein herrlicher Rath, d. h. ein ſchlechter ꝛc.</title></bibl> — 2) (ſ. 1) auch ohne Nennung des Obj.: In einem Zimmer mit Räucherpulver, Maſtix ꝛc., mit Chlorkalk ꝛc., in der Kirche mit Weihrauch, auf einem Altar opfernd r.; Er räucherte mit den ſtärkſten Gerüchen, um die Sinne zu betäuben. <bibl><author>Börne</author> <biblScope>5, 112 ꝛc.</biblScope></bibl> — <sense n="a)">a) Zuw. ſtatt „mit“ mit Accuſ.: Vor ihm gut Räuchwerk zu r. <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Chron.</author> <biblScope>2, 4.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) mit (perſönl.) Dat. zur Bez. des durch das R. zu Ehrenden, eig. und übertr. (vgl.: Weihrauch ſtreuen ꝛc.): Gott, dem Herrn, den Götzen r.; Was räucherſt du nun deinem Todten? <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>hättſt du’s ihm ſo im Leben geboten!</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>3, 15;</biblScope> <title>Wie die Dichter mit bittrem Grimme Diejenigen verfolgen, die ihnen nicht r.</title></bibl> <bibl><biblScope>32, 62;</biblScope> <title>Sich immer r. zu laſſen, dazu gehört die göttliche Naſe eines Gottes oder vielmehr die hölzerne ſeiner Bildſäule.</title></bibl> <bibl><author>Leiſewitz</author>  <title>Jul.</title></bibl> <bibl><biblScope>41;</biblScope> <title>Zu ſtolz . ., fremder Tugend zu r.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>190a ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Vor dem Ochſen zu knien und vor Scheuſalen zu r.</title></bibl> <bibl><author>Zachariä</author>  <title>Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>10.</biblScope></bibl> — 3) Dazu:</sense><sense n="a)">a) Die Räucherer des Baals. <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Kön.</author> <biblScope>23, 5 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2b.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Der Chlorkalk dient zu Räucherungen bei anſteckenden Krankheiten. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 425 ꝛc.</biblScope></bibl> — Zſſtzg. — mit der veralt. Nbnf. räuchen, ſ. rauchen <bibl><biblScope>3</biblScope> <title>und Zſſtzg.</title></bibl> <bibl><biblScope>—,</biblScope> <title>z. B.:</title></bibl> An-: Vor dem Guſſe muß der Kern .. über einem Kienholzfeuer angeräuchert werden, um das Anhängen von Lehmtheilchen an das eingegoſſene Metall zu verhindern. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 151;</biblScope> <title>Dieſe perennierende Balſamſtaude [die Eitelkeit], die den innern Menſchen immerwährend anräuchert.</title></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>21, 124;</biblScope></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 418;</biblScope> <title>Er beräucherte die Bilder und ließ ſich dagegen wieder von ſeinem Miniſter [Kirchendiener] a.</title></bibl> <bibl><author>Schmarda</author> <biblScope>l, 61 ꝛc.</biblScope></bibl> — räuchernd aufbrauchen, ver-r.: Allen Weihrauch a. ꝛc. —</sense><comp>Āūf-:</comp> <comp>Āūs-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) einen hohlen Raum räuchern: Ein Zimmer mit Maſtix a. ꝛc. —</sense>
        <sense n="2)">2) durch Räuchern austreiben: Uns a. wie Dachſe. <bibl><author>Freytag</author>  <title>Soll</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 131;</biblScope> <title>Die Weſpen,</title></bibl> — meton.: das Weſpenneſt a. — <comp>Be-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) zuw. ſtatt berauchen (ſ. d. 1), von ſchädlichen, nicht abſichtlich herbeigeführten Wirkungen des Rauchs, z. B. Die beräucherten Decken neu getüncht. <bibl><author>W.</author> <biblScope>32, 81;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>32, 86;</biblScope></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>4, 51,</biblScope> <title>vgl. ein-, ver-r. und räucherig.</title></bibl> — 2) dem Grundw. entſprechend, z. B.: <sense n="a)">a) Hebt den beräucherten Rücken des Schweins von der rußigen Latte. <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 101</biblScope> <title>[„ geräucherten“ Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 171],</biblScope> <title>vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>und z. B. ſcherzh.: Was hat | er denn für dich gethan? ein wenig ſich | b. laſſen! [dich aus dem Feuer rettend].</title></bibl> <bibl><author>L.</author>  <title>Nath.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 4 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Amber <bibl><biblScope>83</biblScope> <title>und Aloeholz beräuchert die fürſtlichen Naſen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>15, 5 ꝛc.</biblScope> <title>und: Einen mit Amber ꝛc. b., z. B.: Die ihn ins Bad brachten, wuſchen, ſalbten, beräucherten.</title></bibl> <bibl><author>Klinger</author>  <title>Giaf.</title></bibl> <bibl><biblScope>155;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>7, 52; 12, 262 ꝛc.;</biblScope> <title>An wohl beräucherten Altären.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 159;</biblScope> <title>[Als Heiliger] im Bild andächtiglich geküſſet | und fleißig beräuchert.</title></bibl> <bibl><biblScope>15, 240;</biblScope> <title>Einen b. [feiern, ehren ꝛc.].</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>29, 221;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gotter</author> <biblScope>1, 114 ꝛc.;</biblScope> <title>In dem Loben und B. der Werke von ſchlechtem Geruch.</title></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>44, 63 ꝛc.,</biblScope> <title>ähnlich: beweih-r., ſ. Weihrauch</title></bibl> <bibl><biblScope>5.</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>I.</biblScope></bibl> Durch-: durchdringend räuchern: Auch ſchmückt ſie [die Moosroſe] ihr mooſig Gewand und durchräuchert ihr Gedüfte. <bibl><author>Kl.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 67;</biblScope> <title>Stübchen, von Wachholderbeeren durchräuchert.</title></bibl> <bibl><author>König</author></bibl> <bibl><author>Kl.</author> <biblScope>3, 136;</biblScope> <title>Durchräuchre die ausgezogenen [Kleider]!</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>7, 11;</biblScope> <title>Bringe mir .. fluchabwendenden Schwefel, | daß ich durchräuchre den Saal.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>22. 481;</biblScope> <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 382 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>II.</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>II.</biblScope></bibl> Dúrch-: ſ. <bibl><biblScope>I:</biblScope> <title>Wo die Schinken dermaßen durchgeräuchert werden.</title></bibl> <bibl><author>Grube</author> <biblScope>3, 65;</biblScope></bibl> <bibl><author>Koner</author>  <title>GR.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 269;</biblScope> <title>Jch hatte ſchon alle Reihen Bänke unſeres Parterres durchgeräuchert.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>3, 49 ꝛc.</biblScope></bibl> — Von Taback ziemlich eingeräuchert. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 414</biblScope> <title>(ſ. be-r. 1) ꝛc.</title></bibl> — z. B. Opferrauch nachſenden: Es räuchern die dampfenden Wieſen dir nach. <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 275.</biblScope></bibl> — allſeitig be-r. (ſ. d.), z. B. (1): Das umräucherte Dörflein. <bibl><author>Kohl</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 316 ꝛc.</biblScope> <title>und nam. (2b); Das Dombild wird dergeſtalt mit Hymnen umräuchert.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>26, 329;</biblScope> <title>Vom Höfling rings umräuchert.</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 190;</biblScope> <title>Es ſei denn, daß zu meiner Fahne ſie gehört | und als den Dalaī Lama mich umräucherten.</title></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>Woch.</title></bibl> <bibl><biblScope>94 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><comp>Eīn-:</comp> <comp>Nāch-:</comp> <comp>Um-:</comp> <comp>Ver-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) ſ. auf-r. —</sense>
        <sense n="2)">2) Den Schinken ꝛc. v., zu ſtark räuchern. —</sense>
        <sense n="3)">3) <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(ſein): räucherig werden, nam. im Partic.: Solche verräucherte Scharteken.</title></bibl> <bibl><author>Alexis</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 1, 173;</biblScope> <title>So verräuchert ſchwarz ſieht es aus.</title></bibl> <bibl><author>Mügge</author>  <title>Bild.</title></bibl> <bibl><biblScope>33;</biblScope> <title>Angebrannte und verräucherte Speiſen ꝛc.</title></bibl> — <comp>Wēīh-:</comp> ſ. Weihrauch <bibl><biblScope>5</biblScope> <title>und be-r.</title></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
