<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „rathsam“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „rathsam“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="17" uly="2282" lrx="1001" lry="3747">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0653__0651__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="rathsam" orig="Rāthſam">Rāthſam</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>räthlich, ſ. d., worauf ſich die Hinweiſe in <bibl><biblScope>[]</biblScope> <title>beziehn:</title></bibl></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>Im Thaten- und im Wettelauf | iſt’s r., nicht zu ruhn.</title></bibl> <bibl><author>Gleim</author> <biblScope>4, 173;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>31, 38;</biblScope> <title>Am r–ſten iſt, daß ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Olearius</author>  <title>Roſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>X;</biblScope> <title>Ob es r. wäre, einen ſo gefährlichen Nebenbuhler herbeizurufen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>807b;</biblScope> <title>Wie wenig r. es ſei.</title></bibl> <bibl><biblScope>1086b ꝛc.;</biblScope> <title>Die R–keit dieſer Maßregel ꝛc.; Das erſcheint durchaus</title></bibl> un-r. ꝛc. —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[3]</biblScope> <title>Jedoch ſehr wenig Farbe genommen, indem ſich dieſe äußerſt r. verdruckt.</title></bibl> <bibl><author>Franke</author>  <title>Buchdr.</title></bibl> <bibl><biblScope>210;</biblScope> <title>Lichter, die .. nicht allein heller, ſondern auch r–er brennen.</title></bibl> <bibl><author>Lichtenberg</author> <biblScope>5, 147;</biblScope> <title>Hätt’ ich nur von</title></bibl> <bibl><biblScope>1000</biblScope> <title>Küſſen | manchen, den ich kaum genoß, | . . . r., wie r. wollt’ ich ihn | jetzt aus deinen Lippen ziehn!</title></bibl> <bibl><author>Günther</author> <biblScope>304;</biblScope> <title>(Un-)r. mit Etwas umgehn;</title></bibl> R–keit ꝛc. —</sense>
        <sense n="3)">3) <bibl><biblScope>[5]</biblScope> <title>bedächtig, klug, voll guten Raths (ſ. d. 4): Wer gedenkt, die Heirath auszuſchlagen, | die ihm von Helena wird r. angetragen?</title></bibl> <bibl><author>Opitz;</author>  <title>Worauf Dieſe ihr r–es Maul in ſoviele hochweiſe Falten zuſammenfitzte.</title></bibl> <bibl><author>Rockenphil.</author> <biblScope>2, 279;</biblScope> <title>Auch den Übrigen möcht’ ich ein r–es Wort zureden, | heim in den Schiffen zu gehn.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 417 ꝛc.</biblScope> <title>und als Ggſtz.: Die</title></bibl> un-r–e Verfolgung, die er erduldet. <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>6, 290,</biblScope> <title>unklug von Seiten der verfolgenden Regierung; Un-r–lich und jachſinnig fürgenommen.</title></bibl> <bibl><author>Wurſtiſen</author>  <title>Basl. Chr.</title></bibl> <bibl><biblScope>471,</biblScope> <title>unbedacht ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="rathsamen" orig="~en">~en</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.</pos><subc norm="transitive"/> (ſchwzr.):</gramGrp>
        </form>
        <sense>in gutem, ſaubern Stand halten oder darein bringen; gehörig warten, pflegen, verſorgen; wirthſchaftlich mit Etwas umgehn, ſ. <bibl><author>Stalder</author> <biblScope>2, 253; 261:</biblScope> <title>Wenn wir Den ſo da ließen ungerathſamet [ohne für ihn zu ſorgen] und er umkommen müßte.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>157;</biblScope> <title>Langſamkeit iſt eine ſchöne Sache; wer ſie recht zu r. [handhaben ꝛc.] weiß.</title></bibl> <bibl><biblScope>228;</biblScope> <title>[Sie] jagte die Kinder, rathſamte ſie gehörig. Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>86,</biblScope> <title>wuſch ſie, vgl.: rathlich, ſäuberlich, Ggſtz. unrathlich und Unrath</title></bibl> <bibl><biblScope>3.</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
