<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „rasten“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „rasten“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="17" uly="813" lrx="1013" lry="2515">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0646__0644__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="rasten" orig="Ráſten">Ráſten</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben), zuw. auch <pos norm="verb">tr.</pos><subc norm="transitive"/> und refl. (vgl. in Betreff der Orthogr. raſen, Anm.):</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) Raſt (ſ. d. und Anm.) halten, ausruhen, ruhen, gw. mit perſönl. Subj.: Von — oder nach dem Marſch, der Strapaze r., die Glieder, ſich r., (aus-r.); Nicht ruhn und nicht r., bis ꝛc.; Er hat erſt am Abend geraſtet. <bibl><author>Beck</author>  <title>Arm.</title></bibl> <bibl><biblScope>46;</biblScope> <title>Er gebot, zu r., von dem weiten, | fahrvollen Marſch erſchöpft.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 80;</biblScope> <title>Wo ſie .. heut’ übernachten und r.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 14;</biblScope> <title>Hier wollen wir von unſrer Wandrung r.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 44;</biblScope> <title>Ich will . . | auf deinen Wink nicht r. und nicht ruhn.</title></bibl> <bibl><biblScope>67; 26, 117;</biblScope> <title>Ich wollt’, ich könnt’ auf Ihrer Hand ruhen, in Ihrem Aug r. Stolbg.</title></bibl> <bibl><biblScope>39;</biblScope> <title>Raſt’ ich den tanzenden Fuß hier auf des Trefflichen Grab.</title></bibl> <bibl><author>Jacobs</author>  <title>Verm.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 1, 160;</biblScope></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 184;</biblScope> <title>Der in dem Schoß der Heimathruh darf r.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 57; 2, 145;</biblScope> <title>Wollt r. nicht in Vaters Haus.</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>383 ꝛc.</biblScope></bibl> — <sense n="a)">a) Oft im ſubſt. Infin. (ſ. b): Wo man ohne R. ſich mit Liebchen dreht. <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 78;</biblScope> <title>Laß dieſer Bäume hochgewölbtes Dach | zum Augenblick des R–s freundlich ſchatten.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 230;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Morg.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 15 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) (ſ. a) Raſtung halten. <bibl><author>Werner</author>  <title>Oſtſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 127 =</biblScope> <title>Raſt.</title></bibl> —</sense><sense n="c)">c) vereinzelt mit unperſönl. Subj., nicht bloß perſonif., z. B.: Nun raſtet des Sturms Wuth ꝛc. und (ſeltner): Hier raſtet Mod’ und Zwang. <bibl><author>V.</author> <biblScope>4, 105 =</biblScope> <title>ruht; hat Nichts zu thun, zu ſagen ꝛc., ſondern z. B. bei Alteren auch: Die Hauptſäulen, .. darauf des Heiden Tempel raſt.</title></bibl> <bibl><author>Rollenhagen</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>614.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="2)">2) (veralt.) „als Heiliger oder Heiligthum auf einem Altar in einer Kirche ſtehn.“ <bibl><author>Schm.</author>  <title>und z. B.: In dem neuen Spital, da das hochwürdig heilig Speer Chriſti mit andern merklichen Stücken r. iſt.</title></bibl> <bibl><author>Murner</author>  <title>Ul.</title></bibl> <bibl><biblScope>22 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) (mund- artl.) Sein noch ziemlich „geraſter“ Vater. <bibl><author>JG</author></bibl> <bibl><author>Jacobi</author>  <title>Ir.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 94 =</biblScope> <title>rüſtig, kräftig.</title></bibl></sense>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. vgl. die von ruhn, gw.: Āūs-: Von den überſtandenen Mühſeligkeiten a. Cham. 4, 261; Erſah ich mir einen bemoſten Steinblock zum A. Matthiſſon E. 1, 6; W. 13, 203; Luc. 4, 150 ꝛc.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
