<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Rappel“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Rappel“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="19" uly="2815" lrx="1015" lry="3997">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0642__0640__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="13" uly="267" lrx="1017" lry="2202">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0642__0640__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Rappel" orig="Ráppel">Ráppel</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Anfall von Verrücktheit, Wuthausbruch, Tobſucht ꝛc.: Du biſt ſonſt ſo geſcheidt, aber ich glaub’, du haſt einen R. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Dicht.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 207;</biblScope> <title>Meinte, es ſei wieder ſo ein R. des Fremden.</title></bibl> <bibl><author>vHorn</author>  <title>Schmj.</title></bibl> <bibl><biblScope>266;</biblScope></bibl> <bibl><author>Reithard</author> <biblScope>301;</biblScope> <title>Von einem mordſüchtigen R. befallen.</title></bibl> <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>94 ꝛc.,</biblScope> <title>ſeltner Rabbel (ſ. d.), R.- Kopf, -köpfig; rappeln</title></bibl> <bibl><biblScope>1b,</biblScope> <title>Raps</title></bibl> <bibl><biblScope>2d,</biblScope> <title>Raptus ꝛc.</title></bibl> — 2) <bibl><biblScope>f.;</biblScope> <title>–n:</title></bibl> <sense n="a)">a) ſ. Raffel. —</sense><sense n="b)">b) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Raſſel.</title></bibl> <bibl><author>Campe.</author></bibl> — 3) <bibl><biblScope>n.,</biblScope> <title>–s; uv.: in Zſſtzg.: Ge-R.:</title></bibl></sense><sense n="a)">a) das Rappeln, — eine durch einander rappelnde (ſ. d. 1) Maſſe, z.B. Stein- und Schlackenbröckchen als Auswürflinge der Feuerberge: Die zu Schlacken-G. oder aſchenartigem Pulver zerſtobene Auswurfsmaſſen. <bibl><author>Volger</author>  <title>EE.</title></bibl> <bibl><biblScope>341,</biblScope> <title>auch</title></bibl> „Rappler“. <bibl><author>ebd.;</author> <biblScope>484,</biblScope> <title>vgl.: In zerriſſenen Schlacken und rauhen,</title></bibl> rappelnden Brocken <bibl><biblScope>(lapilli</biblScope> <title>oder rapilli).</title></bibl> <bibl><biblScope>292.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="rappelig" orig="~ig">~ig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>einen Rappel habend, verrückt, wüthend: Mach mich nicht rapplig! <bibl><author>Willkomm</author>  <title>Sag.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 33 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="rappeln" orig="~n">~n</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben):</gramGrp>
        </form>
        <sense>
          <sense n="a)">a) klappern, raſſeln, ſ. rapp <bibl><biblScope>1,</biblScope> <title>z. B.: Dann war mir auch, als hörte ich das Geld r. beim Aufheben.</title></bibl> <bibl><author>Brentano</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 42;</biblScope> <title>Alles Geſchirr wirft er .. hinaus, „weil ihn das R. freut.“</title></bibl> <bibl><author>Freſe</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 23;</biblScope> <title>Nun dappelt’s und rappelt’s und klappert’s im Saal.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 158;</biblScope> <title>So ſtießen die Steine in ſeinem Bauch an einander und rappelten.</title></bibl> <bibl><author>Grimm</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>28;</biblScope> <title>Als ſie aufſtand, rappelte es um ſie herum bei jedem Schritte [von den Schellen].</title></bibl> <bibl><biblScope>128;</biblScope> <title>Die Taſſen rappelten in dem Kübel durch einander.</title></bibl> <bibl><author>Hackländer</author>  <title>Stillfr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 36;</biblScope> <title>Da rappelte der Wagen, ſo daß ich keine Silbe weiter verſtand.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 68;</biblScope> <title>Rappelte mit dem Geld in der Taſche.</title></bibl> <bibl><author>vHorn</author>  <title>Schmj.</title></bibl> <bibl><biblScope>140;</biblScope> <title>Dazu rappelt es, rutſcht es ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 314;</biblScope> <title>R–de Wagen.</title></bibl> <bibl><author>Temme</author>  <title>SchwM.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 20;</biblScope></bibl> <bibl><author>Volger</author>  <title>EE.</title></bibl> <bibl><biblScope>292,</biblScope> <title>ſ. Rappel</title></bibl> <bibl><biblScope>3b</biblScope> <title>und Zſſtzg., z. B.: Eine alte Hexe, der . die Beine</title></bibl> zuſammen-r., wenn du ſie aurührſt [vrſch. <bibl><biblScope>2].</biblScope></bibl> <bibl><author>Klinger</author>  <title>LeidW.</title></bibl> <bibl><biblScope>53 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
          <sense n="b)">b) (ſ. a) Es rappelt bei Einem <bibl><author>(Alexis</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 1, 58;</biblScope></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 92;</biblScope></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 287 ꝛc.)</biblScope></bibl> — im Oberſtübchen. <bibl><author>vHorn</author>  <title>Schmj.</title></bibl> <bibl><biblScope>33;</biblScope></bibl> <bibl><author>ALewald</author> <biblScope>1, 118 ꝛc.) =</biblScope> <title>er iſt verrückt, ſ. Rappel</title></bibl> <bibl><biblScope>1;</biblScope> <title>Rappelt’s Ihnen im Kopfe?</title></bibl> <bibl><author>ETAHoffmann</author>  <title>Ausgw.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 320;</biblScope> <title>Rappelt’s der Majeſtät?</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>600a;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ar.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 262 ꝛc.</biblScope> <title>und perſönl.: Obgleich ſie ſämmtlich (ſie prickelt ſich auf die Stirn) hier r.</title></bibl> <bibl><author>Baggeſen</author> <biblScope>3, 23; 77 ꝛc.;</biblScope> <title>Der r–de Gaul.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 61;</biblScope> <title>Die Thurmuhren r. alle [ſind alle verrückt, verdreht]; Keiner weiß, was es genau an der Zeit.</title></bibl> <bibl><author>Klencke</author>  <title>Parn.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 115 ꝛc.</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>2)refl.:</biblScope> <title>ſich zuſammennehmend, raſch ſich bewegen, ſich ſputen (ſ. raffen</title></bibl> <bibl><biblScope>3</biblScope> <title>und Anm., vgl. rippeln): Nun rapple dich, altes Boot!</title></bibl> <bibl><author>Höfer</author>  <title>Leb.</title></bibl> <bibl><biblScope>175;</biblScope> <title>Man hatte ſich wieder zu r.</title></bibl> <bibl><author>Zelter</author> <biblScope>6, 134;</biblScope> <title>Sich in die Höhe r. ꝛc., beſ. in Zſſtzg., z. B.: Der Baier hatte gar nicht Zeit, ſich</title></bibl> aufzu-r. <bibl><author>Alexis</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 3, 110;</biblScope> <title>Alles lag ſchlaftrunken da, Einer rappelte ſich auf.</title></bibl> <bibl><author>Arndt</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>104;</biblScope> <title>Da rappelte der Rath | vom Mittagsſchlaf ſich auf aus ſeinem Bette.</title></bibl> <bibl><author>Göckingk</author> <biblScope>2, 201;</biblScope></bibl> <bibl><author>Höfer</author>  <title>Hausbl. (58)</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 419;</biblScope></bibl> <bibl><author>HKleiſt</author>  <title>Kr.</title></bibl> <bibl><biblScope>76;</biblScope></bibl> <bibl><author>HSchmidt</author>  <title>gL.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 112 ꝛc.,</biblScope> <title>ſeltner</title></bibl> <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>Einen aúf-r.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ihn ſich a. machen, z. B.: Jetzt bin ich hier und will dich ein wenig auf-r.</title></bibl> <bibl><author>Holtei</author>  <title>Nobl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 5.</biblScope></bibl> — Ehe ich mich wieder „eingerapelt“ im Sattel. <bibl><author>Berlichingen</author> <biblScope>237.</biblScope></bibl> — Ich rappl’ und arbeite mich hinauf. <bibl><author>Tieck</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 173;</biblScope> <title>Der dumme Kerl rappelt</title></bibl> herauf, bald Kopf oben, bald Kopf unten. <bibl><author>Derſ.</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>3, 1139³²).</biblScope></bibl> — Als ich mich ’rausgerappelt. <bibl><author>Falk</author>  <title>Menſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>140;</biblScope> <title>Im Ganzen rappelten Diejenigen ſich am beſten wieder heraus, welche nicht auf die Hülfe der Herren da draußen warteten, ſondern ſich ſelber halfen.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 237;</biblScope> <title>Da rappelt ſich auch ſchon das Weibel heraus aus der alten Karrete.</title></bibl> <bibl><author>Willkomm</author>  <title>Bank</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 397 ꝛc.</biblScope></bibl> — Arlekino, verfolgt, erſchoſſen, geköpft, rappelt ſich immer wieder zuſammen [vgl. <bibl><biblScope>1a].</biblScope></bibl> <bibl><author>Zelter</author> <biblScope>6, 242,</biblScope> <title>vgl.: Doch</title></bibl> rappt er ſich zuſammen. <bibl><author>W.</author> <biblScope>10, 188.</biblScope></bibl></sense>
        </sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
