<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „räden“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „räden“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="18" uly="1965" lrx="1007" lry="3805">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0633__0631__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="räden" orig="Rǟd~en">Rǟd~en</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. reitern. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Räder" orig="~er">~er</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.:</pos><gen norm="masculine"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. Reiter <bibl><biblScope>II.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="~rig" orig="~(e)rig">~(e)rig</orth>
          <orth expand="~erig" orig="~(e)rig">~(e)rig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>in Zſſtzg.: mit ſo und ſo viel oder mit ſo und ſo beſchaffnen Rädern verſehn, gw. von Fuhrwerken (vgl. rädern 2a): Zwei-r–e Karren <bibl><author>(Auerbach</author>  <title>Dicht.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 69;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author> <biblScope>3, 200 ꝛc.),</biblScope> <title>Wägelchen</title></bibl> <bibl><author>(G.</author> <biblScope>25, 20),</biblScope> <title>Fuhrwerk</title></bibl> <bibl><biblScope>(23, 265; 271);</biblScope> <title>Die vier-r–en Wagen.</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Ab.</title></bibl> <bibl><biblScope>213;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 242,</biblScope> <title>auch: Die ein-r–en Fördergeräthe nennt man Karre.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 175,</biblScope> <title>wofür es (der Einzahl wegen)auch: einradig heißt, ferner z.B.:</title></bibl> Breit- <bibl><author>(Lewald</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 299),</biblScope></bibl> hoch- <bibl><author>(Gartenl.</author> <biblScope>9, 666a)</biblScope> <title>r–e Wagen ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="räderisch" orig="~eriſch">~eriſch</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>in Zſſtzg.: Das ging mir mühl-r. [wie ein Mühlrad, mühlräderhaft] im Kopf herum. <bibl><author>Gotthelf</author> <biblScope>6, 262.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="rädern" orig="~ern">~ern</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="verb">intr.:</pos><subc norm="intransitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>
          <sense n="a)">a) (mit haben oder ſein, vgl. flattern, Anm.) von Fuhrwerken und Fahrzeugen: ſich mittels der Räder fortbewegen: Ein Dämpfer kam ..., <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>er qualmt’ und räderte zu Thal.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>Ca</title></bibl> <bibl><biblScope>23;</biblScope> <title>Noch räderten die Karren der Arbeiter emſig genug hin und her, hier, um eine Erhöhung abzutragen; dort, um eine Vertiefung auszufüllen.</title></bibl> <bibl><author>Kapper</author>  <title>Vorl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 59 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
          <sense n="b)">b) (mit haben) von Vögeln: den Schwanz zum Rad ausſpreiten, Rad (ſ. d. 2b) ſchlagen: Der Pfau rädert. — 2) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope></bibl></sense>
          <sense n="a)">a) mit Rädern verſehn, gw. nur im Partic. (ſ. räderig): Im ſchöngeräderten Wagen. <bibl><author>V.</author>  <title>Jl.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 438.</biblScope></bibl> —</sense>
          <sense n="b)">b) Einen mit einem Rade zerſchmettern, z. B. ihn überfahrend. <bibl><author>Adelung,</author></bibl> — gw.: einen Verurtheilten mittels des Rades (ſ. d. 1b) marternd tödten: Von oben r., ſo daß gleich die Bruſt zerſchmettert wird; von unten r. (vgl. Gnadenſtoß); Er ließe ſich darauf r., daß ꝛc. <bibl><author>B.</author> <biblScope>295b,</biblScope> <title>er wiche durch keine Marter von der Anſicht (hergenommen von dem Tode der Martyrer, ebenſo: Sich auf Etwas todtſchlagen laſſen; darauf ſterben ꝛc.); Da ſagte der Malefikant . .: Das R. iſt ein biegſamer Tod.</title></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 169;</biblScope></bibl> <bibl><author>Klinger</author>  <title>F.</title></bibl> <bibl><biblScope>262;</biblScope> <title>Eine .. Hure r. und ädern laſſen.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>8, 172b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>121a;</biblScope> <title>Die [Schau-]Spieler .. pflegen .. ihre ſchlechte Bekanntſchaft mit dem Affekt, den ſie wie einen Miſſethäter von unten auf r., mit einem Gepolter der Stimme und Glieder zu überlärmen.</title></bibl> <bibl><biblScope>700a,</biblScope> <title>ſ. radebrechen.</title></bibl> — Dazu: Blut erhitzt des Rädrers Wuth. <bibl><author>B.</author> <biblScope>297a =</biblScope> <title>Henker.</title></bibl> —</sense>
          <sense n="c)">c) ſ. reitern.</sense>
        </sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
