<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Quent“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Quent“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="17" uly="2798" lrx="1009" lry="3970">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0623__0621__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="17" uly="254" lrx="1107" lry="528">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0624__0622__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>*</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Quent" orig="Quént">Quént</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –(e)s; uv. (als Maßeinheit, ſ. Fuß 4), –e; –chen, lein:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ein kleines Gewicht, meiſt <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>¹Loth, im ſog. Zollgewicht aber</title></bibl> <bibl><biblScope>= ½</biblScope> <title>Loth,</title></bibl> — auch übrtr. (vergl. Loth <bibl><biblScope>2 ꝛc.),</biblScope> <title>in mannigfach ſchwankender Form: Einige Q–lein Witz . ., die er für Pfunde anſah.</title></bibl> <bibl><author>CFBahrdt</author> <biblScope>2, 51;</biblScope> <title>Sie wiegen ihre Gutthaten in Lothen und Q–chen kleiner Gefälligkeiten zu.</title></bibl> <bibl><author>Börne</author> <biblScope>3, 419;</biblScope> <title>Ein Q–chen Danks wird, hoch ihn zu vergnügen, | den Centner Undank völlig überwiegen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 147;</biblScope> <title>Ein halbes</title></bibl> Quintlein. <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>8, 241;</biblScope> <title>Ich hab um ſoviel Loth und</title></bibl> Quentel mehr Recht als du. <bibl><author>Kompert</author>  <title>Pfl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 301;</biblScope> <title>Rieſe gegen Rieſe, von denen keiner ein</title></bibl> Quentin Kraft mehr oder weniger hat. <bibl><author>Leiſewitz</author>  <title>Jul.</title></bibl> <bibl><biblScope>25;</biblScope> <title>Das Pfund wird in</title></bibl> <bibl><biblScope>30</biblScope> <title>Loth, das Loth in</title></bibl> <bibl><biblScope>10</biblScope> <title>Q–chen, das Q–chen in</title></bibl> <bibl><biblScope>10</biblScope> <title>Cent, das Cent in</title></bibl> <bibl><biblScope>10</biblScope> <title>Korn getheilt.</title></bibl> <bibl><author>Mecklbg.–Strelitz.</author></bibl> <bibl><author>Offic.</author></bibl> <bibl><author>Anzeiger</author> <biblScope>(1860)</biblScope> <title>S.</title></bibl> <bibl><biblScope>36</biblScope> <title>§</title></bibl> <bibl><biblScope>3;</biblScope> <title>Er wog das Gold .. bis auf ein</title></bibl> Quintlein aus. <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 76;</biblScope> <title>Warum ein</title></bibl> Quintchen Salz wieg’ auf von Mehl ein Pfund. <bibl><author>Rückert</author>  <title>BE.</title></bibl> <bibl><biblScope>34;</biblScope> <title>Einen Skrupel, d. i. ein Drittheil von einem</title></bibl> Quintlein. <bibl><author>Ryf</author>  <title>Sp.</title></bibl> <bibl><biblScope>237;</biblScope> <title>Ein Centner Recht ein</title></bibl> Quintin trug [hielt], <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>das Übrig iſt nur Liſt und Trug.</title></bibl> <bibl><author>Weidner</author> <biblScope>182;</biblScope> <title>Habt ihr ſoviel .. Demuth übrig . ., ſo gebt mir deren ein</title></bibl> Quintel zu kaufen. <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 234 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="quenten" orig="~en">~en</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>nach Quentchen auswägen, z. B. (ſcherzh.): Die Tragödie will man q. und deſemern. <bibl><author>Droyſen</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 470.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Vgl. <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>2, 403.</biblScope> <title>Früher ſcheint</title></bibl> Quent u. Quentin ꝛc. nicht dasſelbe Gewicht geweſen zu ſein, vgl.: Setit, das bedeut nit anders dan ein vierteil d. i. ein Quintin. <bibl><author>Büchſenmeiſterei</author> <biblScope>30;</biblScope> <title>Ein</title></bibl> Settit Kampfer d. i. <bibl><biblScope>¹</biblScope></bibl> Quint. <bibl><biblScope>28</biblScope> <title>(wonach</title></bibl> <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>Quintin</title></bibl> <bibl><biblScope>= ¼</biblScope> <title>Quint wäre), ſ. auch</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>3, 289.</biblScope></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
