<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Punkt“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Punkt“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="19" uly="2050" lrx="1011" lry="3992">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0604__0602__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="-3" uly="261" lrx="1035" lry="3999">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0604__0602__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="51" uly="231" lrx="1058" lry="3958">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0605__0603__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="27" uly="241" lrx="1009" lry="3963">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0605__0603__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="28" uly="236" lrx="996" lry="4017">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0605__0603__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="116" uly="245" lrx="1114" lry="3959">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0606__0604__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="20" uly="235" lrx="1008" lry="3965">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0606__0604__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="19" uly="229" lrx="1013" lry="2406">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0606__0604__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Punkt" orig="Púnkt">Púnkt</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; –e; Pünktchen, lein; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) ein Etwas im Raum (eine Stelle) von verſchwindender oder — nach ſtrengmathematiſcher Auffaſſung — ohne Ausdehnung und danach auch übertr. (ſ. 2): Der mathematiſche P. iſt die Grenze einer Linie und ſomit ohne Ausdehnung und untheilbar. Der mit der feinſten Spitze einer Bleifeder ꝛc. gezeichnete P. iſt daher kein mathematiſcher P., ſondern nur ein verſinnlichendes Bild desſelben, in der That aber ein Körper, der unendlich viele (mathematiſche) P–e in ſich faſſt ꝛc.; Striche und P–e mit der Feder, mit dem Pinſel machen; Schwarz mit kleinen weißen P–en (oder Tüpfelchen); Als wäre jedes Pünktchen mit einem ſorgfältigen Haarpinſel getüpfelt. <bibl><author>Kohl</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 229 ꝛc.</biblScope> <title>Wir erwähnen beſ.:</title></bibl> <sense n="a)">a) P., als Bez. des Winzigen, Geringen, Kleinen, z. B.: O daß wir Augen brauchen, um zu ſchauen! <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>die ganze Welt zwei P–en anvertrauen!</title></bibl> <bibl><author>Lenau</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>116;</biblScope> <title>Gegen Tauſende(n) [von Sternen] . . | iſt dieſer Erdenkreis ein P.</title></bibl> <bibl><author>Lichtwer</author> <biblScope>231; 196;</biblScope> <title>Es iſt kein P. und kein Tüpflein davon wahr.</title></bibl> <bibl><author>Peſtalozzi</author> <biblScope>1, 304;</biblScope> <title>Flog empor und ſchien ein P. im Luftmeer.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 275;</biblScope> <title>Worin die Zeit zum Nu, | der Raum zum P–e wird.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 203 ꝛc.;</biblScope> <title>verkl.: Die Möwen trieben wie weiße Pünktchen auf den Wellen.</title></bibl> <bibl><author>Höfer</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>169;</biblScope> <title>Dem P. fehlt noch ein Pünktchen.</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>Gel.</title></bibl> <bibl><biblScope>278;</biblScope> <title>Und ich, was mag ich Pünktchen wollen?</title></bibl> <bibl><author>Seume</author>  <title>Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>54;</biblScope> <title>Nicht ein Pünktchen ſeines Anerbietens zurückgenommen.</title></bibl> <bibl><author>Waldau</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 244 ꝛc.</biblScope> <title>und ſprchw.: Der Punkt auf dem i (ſ. d., vgl. b), ferner ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>e.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) in Schrift und Druck als Zeichen von verſch. Bed., z. B.: Der P. über dem i (ſ. <bibl><biblScope>a</biblScope> <title>und vgl. Trennungs-P.), nach einer Abkürzung, am Ende eines Satzes (beſt. Schluß-P., vgl. Strich-, Doppel-P., Unterbrechungs-P–e); Mehrere P–e hinter ein- ander zur Bez. einer Lücke ꝛc. In oriental. Sprachen, nam. im Hebr.: P–e</title></bibl> (Vokal-P–e), die Vokalzeichen. <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 3</biblScope> <title>(ſ. punktieren) ꝛc., ſ.c.</title></bibl> —</sense><sense n="c)">c) (ſ. b) Muſ.: P–e über den Noten, als Zeichen für ſtaccato (wie etwas verlängt — Strich-P–e — für ſtaccatiſſimo); Ein P. hinter (nach) einer Note (oder Pauſe) als Zeichen von der Verlängrung ihrer Zeitdauer um die Hälfte: Eine viertel Note mit einem P. (oder: eine punktierte Viertelnote) iſt <bibl><biblScope>= êg,</biblScope></bibl> — mit zwei P–en (od. einem Doppel-P.) <bibl><biblScope>= ¼ –– = – ¼ =</biblScope> <title>eꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="d)">d) ſ. Punktierkunſt: Was ihm der Stirne Bau undeutlich prophezeit, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>Das ſucht er nun aus P–en, in den Sternen | beſtimmter und umſtändlicher zu lernen.</title></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>8, 31.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) ein ſehr kleines Längenmaß, gw. der ſovielte Theil der Linie wie dieſe des Zolls (d. h. <bibl><biblScope>½</biblScope> <title>oder ¹₀). Dazu (oder zu a): (Bis) auf den P. ſtimmen, zutreffen ꝛc., aufs Haar, genau ꝛc.; Daß vollſtreckt würde die Sentenz bis zum letzten Pünktchen [ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>b</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>2a].</biblScope></bibl> <bibl><author>Görres</author>  <title>Ver.</title></bibl> <bibl><biblScope>70;</biblScope> <title>Etwas aufs Pünktchen ausſpitzen.</title></bibl> <bibl><author>Peſtalozzi</author> <biblScope>1, 65,</biblScope> <title>genau ausrechnen; Geſchieht Alles, was ich verlange, auf den P.</title></bibl> <bibl><author>Rabner</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>11 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2b</biblScope> <title>am Schluß; pünktlich und Punktum</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="f)">f) (ſ. e) Buchdr.: In neuerer Zeit werden die Schriften häufig nach einer Minimalgröße, dem franzöſ. P., ziemlich <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Achtelpetit .. nach Zahlen benannt.</title></bibl> <bibl><author>Franke</author>  <title>Buchdr.</title></bibl> <bibl><biblScope>15;</biblScope> <title>Der typographiſche P. (nach Didot) iſt gleich dem ſechsten Theil einer Linie ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>3, 165 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="g)">g) Bez. eines kleinen Thiers, <bibl><biblScope>Serpula planorbis,</biblScope> <title>das eben faſt nur wie ein kleiner P. erſcheint.</title></bibl> — 2) eine markierte Stelle, die in irgend einer Beziehung ſich beſ. hervorhebt oder von dem Betrachtenden beſ. hervorgehoben wird, hervorzuheben iſt, zunächſt örtlich (ſ. 1), dann verallgemeinert, z. B.: Der P., wo die Sonne aufgeht, wo ſie Mittags, jetzt ſteht ꝛc.; Es kommt ſehr darauf an, auf welchem [Stand-] P. der Beobachter ſteht, aus welchem [Geſichts-] P. er die Sache betrachtet; Der P., wo ſich die Linien ſchneiden, die Strahlen treffen und ſammeln, von wo Etwas ausgeht, z. B. eine Bewegung ꝛc.; Der ſpringende oder hüpfende P. in einem Ei, aus dem ſich die junge Frucht bildet, ſ. <bibl><author>Oken</author> <biblScope>4, 309,</biblScope> <title>auch übertr. (vgl. Hüpf-, Spring-, Keim-, Lebens-P. ꝛc.): Den ſpringenden P. zu finden, ohne den nach Jean Paul’s eigner Bemerkung kein Charakter Leben und Bewegung hat.</title></bibl> <bibl><author>Gervinus</author>  <title>Lit.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 200; 108 ꝛc.;</biblScope> <title>Der P., wohin man zielt, ſteuert, worauf man hin- aus will (beim Geſpräch), worauf Alles ankommt (ſ. a) ꝛc.; Den rechten P. treffen, verfehlen ꝛc.; Daß die Anſichten der Menſchen viel zu mannigfaltig ſind, als daß ſie, ſelbſt durch die vernünftigſten Vorſtellungen, auf</title></bibl> einen P. verſammelt werden könnten. <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 27;</biblScope> <title>Daß gewiſſe Werke mehr als andre den P. andeuten, wohin eine Literatur gelangt iſt (ſ. b).</title></bibl> <bibl><biblScope>32, 185;</biblScope> <title>Daß derjenige P., wo die Kotyledonen angeheftet ſind, der wahre erſte Knoten-P. der Pflanze ſei.</title></bibl> <bibl><biblScope>36, 21;</biblScope> <title>Der immer das eig. Pünktchen traf, wo ſie gekitzelt ſein wollten.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>14, 179 ꝛc.</biblScope></bibl> — Dazu nam. auch:</sense><sense n="a)">a) ein beſt. hervortretender Ggſtd. der Erörtrung (der Frage, Unterſuchung, Verhandlung, Unterhandlung, Feſtſtellung, Beſtimmung ꝛc.); Das, worum es ſich handelt, wor- auf es ankommt ꝛc.: Die einzelnen P–e [Artikel] des Kontrakts, des Friedens ꝛc. aufſetzen, entwerfen, durchnehmen; Einen P. nach dem andern durchgehn und ſo: P. vor P. <bibl><author>(Engel</author> <biblScope>4, 167; 252;</biblScope></bibl> <bibl><author>HKleiſt</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 88;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>8, 345 ꝛc.)</biblScope> <title>und jetzt gw.: P. für P.</title></bibl> <bibl><author>(Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 297;</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 449;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>122b;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>14, 160;</biblScope> <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 139)</biblScope> <title>Etwas durchgehn, durchnehmen, beantworten, prüfen, widerlegen ꝛc.; Streitige, (un)erledigte P–e; Alle P–e der Klage widerlegen; Das iſt ein kitzlicher, zarter, delikater P.; ein P., den man bei der Beſprechung kaum berühren darf; Über den (oder im) P. der Ehre verſtehe ich keinen Scherz, über Alles, wo es ſich um die Ehre handelt; In dieſem P. [Betreff](ſ. Punktum3); Wir ſind gefällig über den [gw.: in dem] P. der Liebe.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>Jt.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 100;</biblScope> <title>Weil das Recht und Unrecht der Gegner auf ſehr zarten P–en beruht, die ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>39, 250;</biblScope> <title>Er iſt in dem P–e der Liebe ebenſo großſprecheriſch.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>7, 94;</biblScope> <title>Auch in dieſem P–e ſattelte ſie um.</title></bibl> <bibl><author>IGMüller</author>  <title>Lind.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 242;</biblScope> <title>In allem Andern bin ich | hier mächtig, nur in dieſem zarten P., | den ich jetzt eurer Treu preisgeben ſoll, | bin ich der ſchwächſte Mann an dieſem Hof.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>421b;</biblScope> <title>„Aber woher dieſen Gran nehmen?“ Da ſind wir auf dem P. [worauf ich hin wollte, worauf es ankommt].</title></bibl> <bibl><biblScope>195b;</biblScope> <title>Potz Kuckuck! ja ein gefährlicher P.!</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 216;</biblScope> <title>Hier ſind die P–e des verglichnen Friedens.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 7;</biblScope> <title>Entwerfen ſoll | man P–e nun ſogleich, das Leibgedinge | betreffend.</title></bibl> <bibl><biblScope>283;</biblScope> <title>Dies war ein P., der ein für allemal zwiſchen uns ausgemacht ſein mußte.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>9, 224;</biblScope> <title>Auf dieſen P. [was Dies anbetrifft] war ſelbſt ein Galaor ſo ſtumm, | als der Verſchwiegenſte.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 204;</biblScope> <title>Jm Hauptwerk übrigens (ein P., worauf vielleicht | Pervonte Rückſicht nahm) war Nichts dadurch verloren.</title></bibl> <bibl><biblScope>12, 50 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) übertr. aufs Zeitliche (ſ. Zeit-P.) und das in der Zeit Geſchehnde, z. B.: In ſeiner Entwicklung auf den P. der höchſten Blüthe, des tiefſten Verfalls gelangt ꝛc., ſ. o.: <bibl><author>G.</author> <biblScope>32, 185 ꝛc.;</biblScope> <title>Wir ſtehen auf einem ſcharfen, ſchneidenden P–e des Augenblicks, vielleicht faſt auf dem P–e des ſchneidenden Schwertes.</title></bibl> <bibl><author>Arndt</author></bibl> <bibl><author>(Volksz.</author> <biblScope>9, 14) =</biblScope> <title>auf der Spitze (ſ. Anm.), ferner: Auf dem P.</title></bibl> <bibl><biblScope>[=</biblScope> <title>im Begriff] ſtehn, Etwas zu thun; Wir waren auf dem P. [nahe daran], uns alle Erfahrungen der vergangnen Zeit muthwillig zu verſcherzen.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>7, 454 ꝛc.,</biblScope> <title>ferner (ſ. 1e) zur genauen, haarſcharfen Angabe der Zeit: Auf den P. [mit dem Schlage]</title></bibl> <bibl><biblScope>12</biblScope> <title>Uhr .. Mittag eſſen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>13, 159</biblScope> <title>und dafür auch ohne Präpoſ. und Artikel (gleichſam adverbiell): P. zehn.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>20, 24;</biblScope> <title>Punkte drei.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>1, 560 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) (ſ. b) Etwas in P. ſetzen, alle Vorbereitungen treſſen, ſo daß man ohne Weitres daran gehn kann: Wo ich mir den nöthigen Marmor ausſuchte, die Arbeit in P. ſetzen ließ. <bibl><author>Hackländer</author>  <title>Stillfr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 295.</biblScope></bibl></sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Aus lat. <bibl><biblScope>punctum</biblScope> <title>(ſ. Punktum)</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Stich, P.,</title></bibl> — mhd. <bibl><biblScope>punt,</biblScope> <title>dazu</title></bibl> Pünt(e), <bibl><biblScope>f. =</biblScope> <title>Spitze.</title></bibl> <bibl><author>Mandelslo</author> <biblScope>119a;</biblScope> <title>männl. Glied.</title></bibl> <bibl><author>Herrig</author> <biblScope>24, 438 ꝛc.,</biblScope> <title>ferner</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Spund (ſ. d.), z. B.: Zu dem</title></bibl> Punten Loch. <bibl><author>Murner</author>  <title>Ul.</title></bibl> <bibl><biblScope>84;</biblScope> <title>Stoßt man zum</title></bibl> „Puncten“ in das Faß. <bibl><author>Brant</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 17,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Friſch</author> <biblScope>2, 312a ꝛc.</biblScope></bibl> — Zuw. (nach dem Lat.) <bibl><biblScope>neutr.,</biblScope> <title>z. B. (1a): Dieſes P. der Welt.</title></bibl> <bibl><author>Haller</author> <biblScope>162 ꝛc.,</biblScope> <title>am häufigſten noch (ſ. 1b) von dem Jnterpunktionszeichen am Schluß eines Satzes.</title></bibl> — Veralt. ꝛc.: Des, dem, den P–en. <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>101b ꝛc.</biblScope> <title>und Mz.: In allen Pünkten.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>345.</biblScope></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. zahlreich, leicht zu mehren und zu verſtehn nach den folg. Bſp. nam. zu 2, was unbez. bleibt: Ábbildungs-: z. B. die Stelle eines durch eine Glaslinſe erzeugten Bilds. G. 39, 286; Bild-P. 38, 91 ꝛc. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Abend-:</comp> Am Horizont unterſcheidet man die Durchſchnitts-P–e des Meridians als Süd- oder Mittags- und Nord- oder Mitternachts-P. und, von ihnen um je 90 Grad entfernt, den Morgen- oder Oſt- und den Abend- oder Weſt-P. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Ánfangs-:</comp> z. B.: A. des marktſcheideriſchen Vermeſſens (Anhalts- P.), vergl. End-P. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Angel-:</comp> (ſ. Angel 4) der Punkt, worum ſich Etwas dreht (Kardinal-, Haupt-P.): Der A. der Frage. Danzel 364; Das Jahr 1790 .., der A. des alten und neuen Jahrhunderts. Kühne (Augsb. Zeit. 1844) S. 1348. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Angriffs-:</comp> Die ſchwächſte Stelle des Gegners zum A. wählen. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Ánhalte-:</comp> eine Stelle, wo man anhält, ſich anhalten kann, der einen Anhalt gewährt ꝛc.: Als Ruhe- und A–e der fortſchreitenden Ausbildung. Burmeiſter Gſch. 218; Den Haupt-A. für die Erkenntnis .. hergeben. 221; Einige ſichere A–e zu gewinnen. 263; 303; 410; 547; Einen A., woran ich meine weiteren Betrachtungen knüpfen konnte. G. 27, 41; Kohl A. 1, 52; 56; 228; 2, 237 ꝛc., daneben: Bäume, die zwiſchen ihnen Anhalts-P–e und Schutz fanden. Irl. 2, 210; Waldau N. 3, 100 ꝛc., ſ. Anfangs-P., — vgl. Halt-P. ꝛc. — Anknüpfe- [2; 2a]: Punkt zur Anknüpfung. Guhrauer Leſſ. 1, 23; 119 ꝛc., auch: Anknüpfungs- P. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Anſatz-:</comp> z. B.: Diejenige Stelle, welche bei der Zuſammenziehung des Muſkels in unveränderter Lage bleibt, nennt man den feſten oder Befeſtigungs-P. .., die zu bewegende, alſo der feſten entgegengeſetzte Stelle, an welcher ſich der Muſkel endigt und anſetzt, heißt der A. Bock An. 222. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Anziehungs-:</comp> Attraktions-P., Mittel-P. (ſ. d.) der Anziehung. Klinger 12, 124; 241 ꝛc., auch: ein anziehender Punkt, eig. und übertr. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Aquinoktiāl-:</comp> Nachtgleichen-P–e, — Durchſchnitts-P–e des Aquators und der Ekliptik am Himmel, und zwar: Frühlings- und Herbſt-P.; von ihnen um 90⁰ entfernt in der Ekliptik: die Solſtitial- oder Wende-P–e, und zwar: Sommer- und Winter-P. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Attraktiōns-:</comp> Anziehungs-P. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Āūfhängungs-:</comp> z. B.: A. des Pendels ꝛc. Görres Ver. 63; Die Aufhänge-P–e der Wagſchalen. Pouillet 1, 65. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Āūg-:</comp> <sense n="1)">1) der Punkt, wo ſich das Auge befindet. — <sense n="a)">a) das des Sehnden; von wo aus Etwas geſehn wird, Geſichts-P. <bibl><author>G.</author> <biblScope>30, 417; 31, 113;</biblScope></bibl> <bibl><author>JvMüller</author> <biblScope>6, 136;</biblScope> <title>Wie er ihnen Aufgabe über militäriſche Poſitionen vorlegte und ihren A. [Auffaſſung] übte.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 243 ꝛc.,</biblScope> <title>häufiger:</title></bibl> Augen-P., z. B. <bibl><author>G.</author> <biblScope>32, 11 ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>6, 273; 488;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>1086a ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) (ſ. Auge 12l) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Keim-P.</title></bibl> — 2) ſeltner der Punkt, nach dem man ſieht, Ziel-P. der Augen: [Er] erfüllete mein ganzes Weſen und ward mein A. ganz allein. <bibl><author>Brockes</author> <biblScope>9, 363;</biblScope> <title>Solche A–e fixieren.</title></bibl> <bibl><author>JvMüller</author> <biblScope>36, 102;</biblScope> <title>Jemehr ſich die Aufmerkſamkeit . . auf einen Augen-P. heftet.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>1, 88 ꝛc.</biblScope></bibl> — Wie das Ende ſeines Lebens doch wieder in ſeinen A. umbiegt. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Dicht.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 183;</biblScope> <title>Von einem richtigen A. in eine falſche Folgerung gerathen.</title></bibl> <bibl><author>Dahlmann</author>  <title>Frz. Rev.</title></bibl> <bibl><biblScope>313;</biblScope></bibl> <bibl><author>Vogt</author>  <title>Köhl.</title></bibl> <bibl><biblScope>81 ꝛc.</biblScope></bibl> — von dem aus man eine Ausſicht hat. <bibl><author>G.</author> <biblScope>23, 345.</biblScope></bibl> — ſ. z. B. Anſatz-P. — Beōbachtungs-. — z. B. der einer Kurve und ihrer Tangente gemeinſame Punkt: Jch habe gar keine B–e mit dieſem Manne. — z. B.: B. einer Kurve. — der Punkt, um welchen die Bewegung erfolgt, ſ. Dreh-P. — ſ. Abbildungs-P. — Fokus, — zunächſt der Ort, in welchem Brennſpiegel und Brenngläſer die auf ſie fallenden Strahlen vereinigen, ſ. <bibl><author>Pouillet</author> <biblScope>2, 115 ꝛc.</biblScope> <title>und Zerſtreuungs-P.,</title></bibl> — auch übertr. und verallgemeinert, z. B. (Math.): B–e eines Kegelſchnitts, zwei Punkte in der Axe von der Eigenſchaft, daß Strahlen aus dem einen kommend, reflektiert ſich in dem andern ſammeln; In der Parabel liegt der eine B. im Unendlichen ꝛc.; Wenn die Einſammlung aller vereinzelten Strahlen der Erkenntnis in einen B. der Erleuchtung nur im erhabenen Kampfe der Geduld .. errungen werden kann. <bibl><author>Forſter</author>  <title>Voln.</title></bibl> <bibl><biblScope>VIII;</biblScope> <title>Sollte es dem Vernünftigen nicht zuſtehen, auf eine ſeltſam ſcheinende Weiſe rings umher nach vielen Punkten hin zu wirken, damit man ſie in einen B. zuletzt abgeſpiegelt und zuſammengefaſſt erkenne.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>18, 341; 31, 54;</biblScope> <title>Vielleicht treffen wir den</title></bibl> Mittel-, Schwer- und B. dieſer kreuzenden Linien und Strahlen auf dieſem Stand-P. an. <bibl><author>IP.</author> <biblScope>36, 35;</biblScope> <title>Der B. eines Echos [wo die reflektierten Schallwellen zuſammentreffen].</title></bibl> <bibl><biblScope>17, 60;</biblScope> <title>Sein Freund iſt der B., in welchem alle ſeine Vorſtellungen von jenem zuſammengeſetzten Ganzen ſich ſammeln.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>764b ꝛc.</biblScope></bibl> — Richt-P. <bibl><author>G.</author> <biblScope>26, 25.</biblScope></bibl> — Dóppel-, z. B.:</sense><comp>Aūsgangs-:</comp> <comp>Āūsſichts-:</comp> <comp>Beféſtigungs-:</comp> <comp>Berǖhrungs-:</comp> <comp>Bēūgungs-:</comp> <comp>Bewēgungs-:</comp> <comp>Bíld-:</comp> <comp>Brénn-:</comp> <comp>Direktiōns-:</comp></sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1b]</biblScope> <title>Kolon.</title></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[1c].</biblScope></bibl> —</sense><sense n="3)">3) ein Käfer mit zwei rothen Punkten auf den ſchwarzen Flügeldecken, <bibl><biblScope>Nitidula bipustulata,</biblScope> <title>vgl. Sieben-P.</title></bibl> — 4) (Math.) Punkt einer Kurve, worin ſich zwei Zweige derſelben ſchneiden oder auch eine Spitze bilden. — <comp>Drêh-:</comp> um den ſich Etwas dreht, ſ. Angel-, Bewegungs-P. — <comp>Dúrchſchnitts-:</comp> die Punkte, worin Etwas durchſchnitten wird, z. B. die Peripherie von der Sekante ꝛc., vgl. Schneide-P. — Ehren- <bibl><biblScope>[2a]:</biblScope> <title>Ehrenſache; Das, worin Jemand ſeine Ehre ſetzt ꝛc.:</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>16, 244;</biblScope> <title>Einen E. darein ſetzen</title></bibl> <bibl><author>(W.</author> <biblScope>14, 79),</biblScope> <title>daraus machen (Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 373) ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Eīnfalls-:</comp> ſ. Incidenz- P. <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> — <comp>Eīnigungs-:</comp> ſ. Vereinigungs-P. — <comp>Eīs-:</comp> Gefrier-P. des Waſſers, beim Wärmemeſſer, — im Ggſtz. zum Siede-P., auch übertr. — <comp>End-:</comp> Die beiden E–e einer Linie ꝛc., ſ. auch Schluß-P. — <comp>Férſen-:</comp> Fuß-P. — <comp>Fēūer-:</comp> z. B. Punkt, wo eine Mine entzündet wird ꝛc. — <comp>Fír-:</comp> feſte Anhalts- P–e beim marktſcheideriſchen Vermeſſen. — Frīēdens- <bibl><biblScope>[2a]:</biblScope> <title>Feſtſtellung der F–e.</title></bibl> — <comp>Frǖhlings-:</comp> ſ. Āquinoktial-P. — <comp>Fūß-:</comp></sense><sense n="1)">1) (Aſtron.) Nadir, im Ggſtz. zum Scheitel-P., Zenith. — 2) (Math.) End- P. eines gefällten Perpendikels. — <comp>Gefrīēr-:</comp> ſ. Eis-P. — <comp>Gêgen-:</comp> z. B.</sense><sense n="1)">1) Der Nadir als G. [entgegengeſetzter Punkt] des Zeniths ꝛc. —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[2a]</biblScope> <title>Jch will dieſe Punkte im Kontrakt annehmen, wenn du mir einige G–e [Punkte dagegen] einräumſt ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="3)">3) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Kontra- P. (ſ. d.).</title></bibl> <bibl><author>Schottel</author> <biblScope>21 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Geſíchts-:</comp> Aug-P. <bibl><biblScope>1a</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>2:</biblScope> <title>Etwas aus einem G. betrachten; Aus dieſem G.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>4, 4;</biblScope> <title>Er ſah ihn aus einem ſchiefen G. in einem falſchen Licht. Att.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 1, 100 ꝛc.;</biblScope> <title>Ich betrachte anjetzt den nämlichen Ggſtd. in einem ganz andern G.</title></bibl> <bibl><author>Kant</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 198;</biblScope> <title>Sie in dieſem G. vorſtellig zu machen. Anthr.</title></bibl> <bibl><biblScope>227;</biblScope> <title>In den G. des Übereinkommniſſes geſtellt, die Puppe aufs Brettergerüſt geſetzt, haben ſie Recht.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>13, 247;</biblScope> <title>Ich ſtecke einige G–e ab.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 43;</biblScope> <title>Die bildende Kunſt hat keinen G., ſie</title></bibl> ertaſtet ſich Alles. <bibl><biblScope>11, 344 ꝛc.;</biblScope> <title>Den G. verrücken.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>32, 202;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>17, 74</biblScope> <title>ꝛc.;⏑Den richtigen G. einbüßen.</title></bibl> <bibl><author>Danzel</author> <biblScope>140;</biblScope> <title>Umfaſſende G–e.</title></bibl> <bibl><biblScope>179;</biblScope> <title>Schiefe G–e.</title></bibl> <bibl><author>Lavater</author> <biblScope>1, IX ꝛc.</biblScope></bibl> — Gewíſſens- <bibl><biblScope>[2a]:</biblScope> <title>Gewiſſensſache.</title></bibl> — <comp>Gípfel-:</comp> der höchſte Punkt, den Etwas erreicht, ſ. Kulminations-, Höhen-P.: Dieſe Sitzung bildet den Gipfel- und Wende-P. unſeres peinlichen Zuſtandes. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>147;</biblScope> <title>Hier auf dem G–e ſeiner Macht ꝛc.</title></bibl> — <comp>Glánz-:</comp> ein glänzender, der hellſte Punkt von Etwas, nam. <bibl><biblScope>[2b]:</biblScope> <title>Des Feuerwerks mit ſeinem G–e, dem Bouquett, nicht zu vergeſſen.</title></bibl> <bibl><author>JKohl</author>  <title>Par.</title></bibl> <bibl><biblScope>3,150;</biblScope> <title>Das Jahr</title></bibl> <bibl><biblScope>1842</biblScope> <title>bildet den G. der hier dargeſtellten Expeditionen.</title></bibl> <bibl><author>Monatbl.</author> <biblScope>1, 47a,</biblScope> <title>vgl. Licht-P. und: Zur Herzogin von Talleyrand, dem Glanze des heutigen Salons.</title></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 265.</biblScope></bibl> — Glāūbens- <bibl><biblScope>[2a]:</biblScope> <title>Glaubens-Satz, -Sache, -Artikel, vergl. Lehr-P.</title></bibl> — <comp>Gravitatiōns-:</comp> Mittel-P. (ſ. d.) der Gravitation. — <comp>Grénz-:</comp> Hier ſind die G–e meiner Macht ꝛc. — <comp>Grúnd-:</comp> Wenn es bedeutend iſt, irgendwo feſten Fuß zu faſſen, ſo iſt es noch bedeutender, den erſten Schritt von da aus ſo zu thun, daß man auch wieder einen feſten Fleck betrete, der abermals zum Grund- und Stütz-P. dienen könne. <bibl><author>G.</author> <biblScope>40, 203.</biblScope></bibl> — <comp>Halbīērungs-:</comp> Mittel-P. einer Linie, — ſeltner: Halbungs-P. — <comp>Hált-:</comp> ſ. Anhalte-P.: Zu einer Tiefe, in welcher dem Lavaſtrom die Fallhöhle fehlt und der zähe Fluß in ſich einen H. findet. <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>Gſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>79;</biblScope> <title>Daß ſogar in unſern beiden engliſchen Univerſitäten, die bis jetzt als die H–e der inſulariſchen eigenthümlichen Beharrlichkeit ſind betrachtet worden, es ſich in ſolchen Dingen zu regen anfängt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>33, 186;</biblScope> <title>Keinen Abſatz und H.</title></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 56;</biblScope> <title>H–e der Eiſenbahn ꝛc.</title></bibl> — <comp>Hāūpt-:</comp> hauptſächlicher Punkt, Hauptſache: In der Geſchichte der Kultur hat das Kapitel der Weiber drei H–e: Geſtalt, Galanterie und Putz. <bibl><author>Forſter</author>  <title>Jt.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 114;</biblScope> <title>Den H., worauf alles Verſtändnis beruht, als Parentheſe zu geben.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>33, 331;</biblScope> <title>Nun bedenke man einen H., den wir hervorzuheben nicht verfehlen.</title></bibl> <bibl><biblScope>294; 39, 381;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ant.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 169;</biblScope> <title>Wir wollen erſt den H. ausmachen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>1, 190;</biblScope> <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 325 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. Angel-, Kern-P. und als Ggſtz.: Neben- P.</title></bibl> — <comp>Hêbe-:</comp> Unterſtützungs-P. eines Hebels. — <comp>Hérbſt-:</comp> ſ. Aquinoktial-P. — <comp>Hérz-:</comp> verkl. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Herzblatt: Deinem Liebling, deinem Herzpünktchen.</title></bibl> <bibl><author>Holtei</author>  <title>Nobl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 34,</biblScope> <title>vgl.: Der Herzpünkel</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Bruſt; Liebling.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author></bibl> — <comp>Hímmels-:</comp> (hervortretender) Punkt am Himmel, z. B. Abend-P., Scheitel-P. ꝛc. — <comp>Hōch-:</comp> ein hoher, ragender Punkt (vergl. Gipfel-P. ꝛc.): In dieſem ätherreinen Wonnegefühl zu ſterben; denn ihm könne kein erhabenerer H. folgen. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Ab.</title></bibl> <bibl><biblScope>49;</biblScope> <title>Leb.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 184;</biblScope> <title>Einen H. zu erreichen, von wo her ihm eine Überſicht .. des Meiſten gelingen könne.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>36, 81 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. häufiger: Als fernſter</title></bibl> Höhe-P. der böhmiſche Roſenberg. <bibl><author>König</author> <biblScope>15, 280;</biblScope> <title>Auf dem glänzendſten Höhe-P–e ihres Lebens.</title></bibl> <bibl><biblScope>178;</biblScope></bibl> <bibl><author>Scheffel</author>  <title>Tr.</title></bibl> <bibl><biblScope>154 ꝛc.</biblScope> <title>und: [Damals] erreichte dieſe Gemüthsrichtung ihren</title></bibl> Höhen-P. <bibl><author>Freytag</author>  <title>Bild.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 260;</biblScope> <title>Zum Höhen-P–e unſerer Literatur.</title></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>GſchTh.</title></bibl> <bibl><biblScope>360; 383 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Hüpf-:</comp> Dieſe ſo unendlich einförmige Langſamkeit der Operation iſt eben ihr <bibl><biblScope>punctum saliens</biblScope> <title>oder H.</title></bibl> <bibl><author>IP.,</author>  <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>der ſpringende Punkt.</title></bibl> — <comp>Incidénz-:</comp></sense><sense n="1)">1) (Optik) der Punkt, wo ein einfallender Strahl die Oberfläche eines (reflektierenden) Körpers trifft, Einfalls-P. — 2) ein während der Unterhandlung als Zwiſchenfall hervortretender Streit-P., auch Incidént-P. — <comp>Indifferénz-:</comp> der zwiſchen zwei polaren (ſ. d.) Gegenſätzen liegende Punkt der Indifferenz, eig. und übertr.: Der magnetiſche I.; Daß Künſtler und Kunſt-Affen ſich einen äſthetiſchen J. herausgezirkelt. <bibl><author>Demokr.</author></bibl> <bibl><author>Stud.</author> <biblScope>183.</biblScope></bibl> — <comp>Kardināl-:</comp> Angel-, Haupt-P. — <comp>Kêhl-:</comp> (Feſtungsb.) Punkt, wo die Kehllinien (ſ. d.) zuſammenſtoßen, Scheitel des Kehlwinkels. — <comp>Kēīm-:</comp> Aug-P. <bibl><biblScope>1b;</biblScope> <title>Hüpf-P.</title></bibl> — <comp>Kérn-:</comp> Haupt-P.: Ein Geſetz, das den K. der Verfaſſung ausmacht. <bibl><author>Volksz.</author> <biblScope>9, *78.</biblScope></bibl> — Klāge- <bibl><biblScope>[2a]:</biblScope> <title>ein vom Kläger aufgeſtellter Punkt: Auf ſchlaugefaßte ſchwere K–e | .. Rede ſtehen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>407b;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>24, 25 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Knōten-:</comp> Punkt, wo ſich ein Knoten bildet, z. B. an Pflanzen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>36, 21</biblScope> <title>(vgl. Lebens-P.</title></bibl> <bibl><author>Sch.)</author>  <title>ꝛc. oder, wo viele Linien zuſammentreffen, z. B. bei Eiſenbahnen ꝛc.</title></bibl> — <comp>Kóntra-:</comp> (Muſ.) in weitrem Sinn (beſt.: Der einfache oder gemeine K.): die Kunſt des harmoniſchen Satzes, — in engrem: die beſondre Art des Satzes, wonach die Stimmen gegen einander können verwechſelt werden und: ſolche Verwechslung, ſ. <bibl><author>Sulzer</author> <biblScope>1, 579 ff.,</biblScope> <title>auch über den Urſprung der Bez.: Machten Fugen, Pauſen, Sprünge | und K–en.</title></bibl> <bibl><author>Brockes</author></bibl> <bibl><author>(Weichmann</author> <biblScope>2, 108);</biblScope></bibl> <bibl><author>Logau</author></bibl> <bibl><author>(L.</author> <biblScope>5, 162);</biblScope> <title>Da man noch keinen Begriff von K. und vielſtimmiger Harmonie hatte.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>34, 96 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. Gegen-P. Dazu:</title></bibl> Kontrapunktiſche Behandlung. <bibl><author>ETAHoffmann</author>  <title>Ausgw.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 49;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>23, 391;</biblScope></bibl> <bibl><author>Nat.-Z.</author> <biblScope>14, 563;</biblScope> <title>Das Werk hat Nichts von</title></bibl> kontrapunktlicher Feinheit. ebd. — Kontrákt- <bibl><biblScope>[2a].</biblScope></bibl> — <comp>Kulminatiōns-:</comp> ſ. Kulmination und Gipfel-, Höhen-P. — Lán- <bibl><biblScope>76*</biblScope></bibl> dungs-: Weil es dem See, zwei Stellen ausgenommen, völliq an L–en gebricht. <bibl><author>Matthiſſon</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 161.</biblScope></bibl> — <comp>Lêbens-:</comp> Keim-P., aus dem ſich das Leben, etwas Lebendiges entwickelt: Das Kunſtwerk richtig gefaſſt und den eig. L. des Dargeſtellten wahrhaft angegeben. <bibl><author>G.</author> <biblScope>26, 11;</biblScope> <title>Wo einmal ein L. aufgegangen iſt, fügt ſich manches Lebendige daran.</title></bibl> <bibl><biblScope>33, 11;</biblScope> <title>Die Gelegenheiten, | die nur in</title></bibl> einen L. zuſammen- <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>gedrängt, den ſchweren Früchteknoten bilden.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>341a,</biblScope> <title>vgl. Knoten-P. ꝛc.</title></bibl> — Lêhr- <bibl><biblScope>[2a]:</biblScope> <title>Lehrſatz ꝛc.: Welcher etliche neue L–en in Böhmen aufbrachte.</title></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 319,</biblScope> <title>vgl. Glaubens-P.</title></bibl> — <comp>Lícht-:</comp> Punkt, von dem aus Licht ſtrahlt, vergl. Glanz-P.: In welchem .. die Jdee ſich vollkommen ausgeſtaltet, Der erblickt aus ihr, als ſeinem einzigen L–e, die ganze Wirklichkeit. <bibl><author>Fichte</author> <biblScope>6, 376;</biblScope> <title>Einzelne L–e lagen dies- und jenſeits des Fluſſes ausgeſäet.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>26, 197;</biblScope> <title>Die gleich L–en andeuten, daß man unter ſolchen Umſtänden Etwas vermag, was vor- und nachher als unmöglich erſchienen wäre.</title></bibl> <bibl><biblScope>27, 257;</biblScope> <title>Den hellſten L. meines trüben Daſeins.</title></bibl> <bibl><author>Steffens</author>  <title>Malk.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 258.</biblScope></bibl> — <comp>Míttags-:</comp> ſ. Abend-P. — <comp>Míttel-:</comp> Punkt, der die Mitte von Etwas bildet, oft auch verallgemeinert und übertr. als der Haupt- und Kern-P., um den anſchließend ſich Alles reiht, ſchart, gruppiert ꝛc.; in dem die ganze Wirkung ſich koncentriert ꝛc., z. B.: M. regelmäßiger Figuren, z. B. der Kreiſe, Ellipſen, Quadrate ꝛc.; M. einer Kraft, z. B. der Attraktion, Gravitation, Schwere ꝛc. (auch: Attraktions-, Gravitations-, Schwer-P. ꝛc.); Die [allgemeine deutſche] Bibliothek wurde ihm zum M. des deutſchen Geiſtes, er ſelbſt zur innerſten Seele dieſes M–s. <bibl><author>Fichte</author>  <title>Nic.</title></bibl> <bibl><biblScope>18;</biblScope> <title>Als er ſich ein Gut kaufte und zum M. ſeiner Wirkſamkeit machte.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 19;</biblScope> <title>Da Feſt auf Feſt | Ferrara zu dem M. der Ehre | zu machen ſchien.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 125;</biblScope> <title>Wenn ſoviele einzelne Strahlen nach</title></bibl> einem M. gezogen werden. <bibl><biblScope>26, 214;</biblScope> <title>Um den geiſtlichen M. verſammelt, nahmen die Fanarioten ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>33, 332;</biblScope> <title>Das heilige Grab Abraham’s zu er- obern und ſich dadurch einen</title></bibl> Ziel-, Stütz- und M. für das ganze Unternehmen zu ſchaffen. <bibl><biblScope>4, 273;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 219;</biblScope></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>36, 35 ꝛc.,</biblScope> <title>wo überall auch Centrum ſtehen könnte, das aber auch in der Politik die Mittelpartei zwiſchen „Rechts“ und „Links“ bez.</title></bibl> — Mítternachts-, Mórgen-: ſ. Abend-P. — <comp>Nêben-:</comp> Ohne ſich bei unbedeutenden N–n aufzuhalten, gleich zum Haupt-P. (ſ. d.) ſchreiten. — <comp>Nórd-:</comp> ſ. Abend-P. — <comp>Núll-:</comp> ein mit Null bez. Punkt, namentl. in einer Skale, z. B. der Eis-P. im Reaumur’ſchen Thermometer. — <comp>Orgel-:</comp> (Muſ.) ein gw. im Baß liegen bleibender Ton (Tonika od. Dominante), über welchen eine Accordreihe hinläuft. <bibl><author>Lobe</author>  <title>Kat.</title></bibl> <bibl><biblScope>86; 112;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sulzer</author> <biblScope>3, 624 ꝛc.</biblScope></bibl> — Oſt-: ſ. Abend-P. — <comp>Quéll-:</comp> Punkt, aus dem Etwas quillt, entſpringt: Dieſen Q., wenn er, im Menſchen kultiviert, zur Thätigkeit gelangt. <bibl><author>G.</author> <biblScope>33, 60; 37, 329.</biblScope></bibl> — <comp>Rēīf-:</comp> Zeit-P. der Reife: Bald wird ſein Genie durch das Studium Rafael’s . . ſich dem R–e nähern. <bibl><author>Matthiſon</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 201 ꝛc.,</biblScope> <title>auch (vgl. Thau-, Gefrier-P.): der Temperaturgrad, wobei es reift.</title></bibl> — <comp>Rícht-:</comp> ein die Richtung beſtimmender Punkt, vergl. Direktions-, Ziel-P.: Der R. aller politiſchen Maßregeln, das Ziel aller militäriſchen Anſtrengungen. <bibl><author>Gentz</author> <biblScope>1, 17;</biblScope> <title>Daß ſie uns von dorther gleich Sternen entgegenleuchten als R–e, wohin wir unſern Lauf bei einer nur zu oft durch Stürme unterbrochenen Fahrt zu richten haben.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>27, 421 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Rūhe-:</comp> ruhender oder zum Ausruhn dienender Punkt: Der R. [Stütz-P.] eines Hebels ꝛc.; Dieſer fortſtrömende Gang des [hexametriſchen] Gedichts mußte in der [ſtrophiſchen] Überſetzung durch viele kurze R–e unterbrochen werden. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>28a;</biblScope> <title>Ihrer Einbildung wieder einen feſten R. zu geben.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>9, 126:</biblScope> <title>Daß der Dichter .. dem Herzen kleine R–e gönne.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 57 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Sámmel-:</comp> Punkt, in dem — oder um den — ſich Etwas ſammelt, vgl. Mittel-, Vereinigungs- P.: So wurde der Tempel zum S–e alles Edlen und Schönen. <bibl><author>Koner</author>  <title>GrR.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 3;</biblScope> <title>Überall ſieht man den ſchwarzen Federbuſch Francesco’s, der den Seinigen zum S. dient.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>5, 166 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Sä́ttigungs-:</comp> der Punkt, wo Etwas geſättigt iſt, Nichts mehr in ſich aufnimmt, nam. in der Chem.: Wird die Verdunſtung um ſo raſcher vor ſich gehen, je weiter die Luft von ihrem S–e entfernt iſt. <bibl><author>Pouillet</author> <biblScope>2, 539,</biblScope> <title>je weniger ſie mit Waſſerdampf geſättigt iſt ꝛc., auch:</title></bibl> Saturations-P. — <comp>Schēīde-:</comp> Punkt, wo ſich die Wege ſcheiden (vergl. Scheideweg). <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 365 ꝛc.,</biblScope> <title>bei</title></bibl> <bibl><author>Campe</author>  <title>auch</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Trennungs-P–e (ſ. d.).</title></bibl> — <comp>Schēītel-:</comp> der Scheitel oder Wirbel auf dem Kopf; der grade darüber befindliche Punkt des Himmelsgewölbes (Zenith, ſ. als Ggſtz. Nadir, Fuß- P.) und danach oft übertr.: der höchſte Punkt, Gipfel- P.; ferner: der Scheitel oder die Spitze eines Winkels; der Schneide-P. zweier graden Linien; der Wende-P. einer Kurve ꝛc.: Wann vom Sch. der Vogelhöhe <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>athemlos wir in die Tiefe ſtarren.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 209;</biblScope> <title>Die Bewegung ſcheint kaum noch über ihren Sch. [Anfang] hinausgegangen.</title></bibl> <bibl><author>Görres</author>  <title>Ver.</title></bibl> <bibl><biblScope>20;</biblScope> <title>Meine Sonne, belebend im Sch.</title></bibl> <bibl><author>Steffens</author>  <title>Malk.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 22;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>18, 207;</biblScope> <title>Die neue bis zum Sch. geſteigerte Inſtrumentalmuſik.</title></bibl> <bibl><author>Zelter</author> <biblScope>4, 347 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Schlúß-:</comp> am Schluß befindlich, z. B.:</sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1b]</biblScope> <title>das Interpunktionszeichen am Schluß eines Satzes.</title></bibl> — 2) Ob dieſe Aufzüge einen Sch. [Abſchluß ꝛc.] des Ganzen [im Drama] bilden. <bibl><author>Düringer</author> <biblScope>807.</biblScope></bibl> — 3) <bibl><biblScope>[2a]</biblScope> <title>Der Sch. [Schluß-Artikel] des Kontrakts ꝛc.</title></bibl> — <comp>Schnēīde-:</comp> Punkt, in dem ſich Linien ꝛc. ſchneiden; gehn ſie über dieſen Punkt hinaus, ſo heißt er beſtimmter: Durchſchnitts-P., — Beides auch: der Punkt, wo Etwas (durch-)geſchnitten wird. — <comp>Schwêr-:</comp> Mittel-P. (ſ. d.) der Schwere, eig. und übertr., ſ. <bibl><author>Pouilet</author> <biblScope>1, 57 ff.;</biblScope></bibl> <bibl><author>JP.</author> <biblScope>36, 35</biblScope> <title>(ſ. Brenn-P.); So ſehr ich auch jetzt . . mich gerecht genug fühle, das Übergewicht ſeines Geiſtes .. anzuerkennen, ſo wußte er doch während des Geſprächs den Sch. ſo geſchickt zu vertheilen, daß es mir vorkam, wir hielten einander vollkommen die Wage.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>4, 214.</biblScope></bibl> — <comp>SchwingUngs-:</comp> Es muß auch in jedem zuſammengeſetzten Pendel einen Punkt geben, welcher durch die übrige Maſſe des Pendels weder beſchleunigt noch verzögert iſt, welche grade ſo ſchnell ſchwingt wie ein einfaches Pendel, deſſen Länge ſeiner Entfernung vom Aufhänge-P. gleich iſt. Dieſer Punkt heißt Sch., <bibl><biblScope>centrum oscillationis.</biblScope></bibl> <bibl><author>Pouillet</author> <biblScope>1, 80,</biblScope> <title>auch Schwing-, Schwung(s)-P.</title></bibl> — <comp>Sīēben-:</comp> der Marienkäfer „mit ſieben ſchwarzen Dupfen“, <bibl><biblScope>Coccinella septempunctata:</biblScope> <title>Der S. (Marienkäfer) ſchaukelt ſich am Halm.</title></bibl> <bibl><author>Maſius</author></bibl> <bibl><author>(Hausbl.</author> <biblScope>56) 1, 283,</biblScope> <title>ſ. Doppel-P. und ähnlich</title></bibl> <bibl><biblScope>C. quatuordecimpunctata</biblScope> <title>(der Vierzehn-P.);</title></bibl> <bibl><biblScope>C. vigintiduopunctata</biblScope> <title>(der Zweiundzwanzig-P.).</title></bibl> — <comp>Sīēde-:</comp> ſ. Eis- P. — <comp>Solſtitiāl-:</comp> ſ. Aquinoktial-P. — <comp>Spīēgel-:</comp> ſpiegelnder Punkt, z. B. die gefärbten Luftlöcher am Hinterleibe der Inſekten. <bibl><author>Nemnich.</author></bibl> — <comp>Spríng-:</comp> Hüpf-, Quell-P. — <comp>Stánd-:</comp> der Punkt oder Ort, auf dem Jemand, z.B. bei einer Be- obachtung, bei ſeinem Thun ꝛc. ſteht, den er dabei einnimmt, eig. und übertr., vgl. Geſichts-P.: Auf oder aus ſeinem (dieſem ꝛc.) St.; von ſeinem St. aus hat er recht; Ein niedriger, beſchränkter St.; Sich zu einem höhern, allgemeinern St. erheben; Das laufende, bewegliche Leben verrückt ihre St–e, hindert das Kennen und Anerkennen êines ſolchen Mannes. <bibl><author>G.</author> <biblScope>33, 169.</biblScope></bibl> — <comp>Stélle-:</comp> (ugw.) Beginn ꝛc.: Dies errungene Ziel iſt der St. eines erhöheten Werdens. <bibl><author>Brentano</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 155.</biblScope></bibl> — Strēīt- <bibl><biblScope>[2a]:</biblScope> <title>ſtreitiger Punkt.</title></bibl> — <comp>Strích-:</comp> Semikolon <bibl><biblScope>[1b],</biblScope> <title>ſ. auch</title></bibl> <bibl><biblScope>[1c].</biblScope></bibl> — <comp>Stütz-:</comp> ein Punkt, der als Stütze dient, auf den man ſich ſtützen kann ꝛc.: Daß er .. feſte St–e [für ſeine militäriſchen Operationen] an der Oder .. begehrte. <bibl><author>Freytag</author>  <title>Bild.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 166;</biblScope> <title>Deutſchland . ., der große St. des europäiſchen Staatenſyſtems.</title></bibl> <bibl><author>Görres</author>  <title>Ver.</title></bibl> <bibl><biblScope>90;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 273,</biblScope> <title>ſ. Mittel-P.;</title></bibl> <bibl><biblScope>40, 203,</biblScope> <title>ſ. Grund-P.; Den auswärtigen St. Öſterreichs in Italien zu ſuchen.</title></bibl> <bibl><author>Oppenheim</author>  <title>J.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 278 ꝛc.,</biblScope> <title>vergl. Unterſtützungs-P.</title></bibl> — <comp>Sūd-:</comp> ſ. Abend-P. — <comp>Thāū-:</comp> beim Hygrometer der Punkt der Temperatur, für die eben die Verdichtung des Waſſerdampfs beginnt. <bibl><author>Pouillet</author> <biblScope>2, 537.</biblScope></bibl> — <comp>Thēīl(ungs)-:</comp> der Punkt, in welchem Etwas (eine Linie) getheilt wird (vgl. Halbierungs-P.) — oder: von wo aus ſich Etwas theilt, ſo nam. bei Waſſerleitungen: der höchſte Punkt: Sammelt ſich das Waſſer im Becken von Naurouſſe und geht von dieſem Theilungs-P–e auf der einen Seite nach Toulouſe und auf der andern nach Agde. <bibl><author>Matthiſſon</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 149; 148.</biblScope></bibl> — <comp>Thrǟnen-:</comp> Alle Thränen, welche zum innern Augenwinkel gelangt ſind, ſammeln ſich im Thränenſee <bibl><biblScope>(lacus lacrimalis)</biblScope> <title>und werden hier von zwei kleinen Mündungen, den Th–en, die ſich beim Schließen der Augenlieder in den</title></bibl> <bibl><biblScope>lacus lacrimalis</biblScope> <title>eintauchen, aufgeſogen.</title></bibl> <bibl><author>Bock</author>  <title>An.</title></bibl> <bibl><biblScope>714;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>21, 233 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Trénn(ungs)-:</comp> ſ. Scheide-P., nam. aber: T–e, die über einen von zwei (ſonſt einen Doppellaut bildenden) Vokalen geſetzten Punkte zur Bez. der getrennten Ausſprache, ſ. <bibl><author>Sander-</author>  <title>Orth.</title></bibl> <bibl><biblScope>23.</biblScope></bibl> — <comp>Ubergangs-:</comp> ein Punkt, wo ein Übergang ſtatthat, örtl. und übertr.: An allen lebhaften Ü–en bilden ſich Gruppen. <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>9, 638a;</biblScope> <title>Auf dieſem Ü. aus der Kindheit in die Jünglingsjahre ꝛc.</title></bibl> — Unterbréchungs- <bibl><biblScope>[1b]:</biblScope> <title>U–e, in Schrift oder Druck eine Unterbrechung oder Lücke bezeichnend, ſ.</title></bibl> <bibl><author>Sanders</author>  <title>Orth.</title></bibl> <bibl><biblScope>133.</biblScope></bibl> — <comp>Unterſtützungs-:</comp> der Punkt, wo Etwas unterſtützt iſt, z. B.: Der U. des Hebels. <bibl><author>Pouilet</author> <biblScope>1, 22 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. Stütz-P.</title></bibl> — <comp>Verbēīnerungs-:</comp> „der weißliche Punkt, wo die Verbeinerung am erſten ſichtbar wird“. <bibl><author>Nemnich.</author></bibl> — <comp>Verēīnigungs-:</comp> wo ſich Etwas vereinigt, ſ. Sammel-P.: Entdeckte man bald einen allgemeinen V. in einer entſchiedenen Verachtung aller Moralität. <bibl><author>Gentz</author>  <title>Rev.</title></bibl> <bibl><biblScope>24; 132;</biblScope> <title>Der V. der reflektierten Strahlen, ſ.</title></bibl> <bibl><author>Pouilet</author> <biblScope>2, 117 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Verglēīchungs-:</comp> Das, worin eig. die Ahnlichkeit (zweier) verglichner Dinge beſteht, das <bibl><biblScope>„tertium comparationis“:</biblScope> <title>Etwas iſt ohne V. [unvergleichlich].</title></bibl> <bibl><author>Matthiſſon</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 200 ꝛc.,</biblScope> <title>auch:</title></bibl> Vergleichs-P., was aber auch, wie Vertrags- P. einen Punkt <bibl><biblScope>[2a]</biblScope> <title>oder Artikel eines Vergleichs, Vertrages bez.</title></bibl> — <comp>Vierzehn-:</comp> ſ. Sieben-P. — Vokāl- <bibl><biblScope>[1b].</biblScope></bibl> — <comp>Wénde-:</comp> der Punkt, wo ſich Etwas wendet, z. B. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Solſtitial-P. (ſ. Aquinoktial- P. und Wendekreis); Der W. einer Kurve; Der W. meines Schickſals ꝛc., vgl. Gipfel-P.; Als den W. die Nacht erreicht.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>1, 199.</biblScope></bibl> — <comp>Wéſt-:</comp> Abend-P. — <comp>Wínter-:</comp> ſ. Aquinoktial-P. — Zēīt- <bibl><biblScope>[2b]:</biblScope> <title>Moment: Den richtigen Z. wählen.</title></bibl> <bibl><author>Pz</author> <biblScope>2, 219;</biblScope> <title>Sich einen ſolchen Z. zu Nutze machen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>5, 246;</biblScope> <title>Nunmehr war der Z. vorhanden, einen entſcheidenden Streich auszuführen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>872a ꝛc.,</biblScope> <title>zuw. auch von einem mehr ausgedehnten Zeitabſchnitt: Unſer Z. ſcheint neben dem hellſten Licht auch das tiefſte Dunkel zum Kontraſt zu haben.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 518;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>14, 78 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Zerſtrēūungs-:</comp> der eingebildete Brenn- P. von Hohlgläſern und erhabnen Spiegeln. <bibl><author>Gehler</author> <biblScope>1, 450 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Zīēl-:</comp> Ziel (ſ. d. und Richt-P.): <bibl><author>Freytag</author>  <title>Bild.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 147;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 273</biblScope> <title>(ſ. Mittel-P.); Er ſelbſt hat ſich geſteckt den hohen Z.</title></bibl> <bibl><author>Knebel</author> <biblScope>1, 41;</biblScope> <title>Einer von den Z–en der Sehnſucht, die meine Einbildungskraft mit Stäben bezeichnete.</title></bibl> <bibl><author>Matthiſſon</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 122 ꝛc.</biblScope></bibl> — Zwēīfel- <bibl><biblScope>[2a]:</biblScope> <title>ein Zweifel erregender Punkt, Skrupel: Die Auflöſung dieſes wichtigen Z–es.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>2, 162.</biblScope></bibl> — <comp>Zweiundzwánzig-:</comp> ſ. Sieben-P. ꝛc.</sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
