<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Producent“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Producent“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="41" uly="941" lrx="1032" lry="3825">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0595__0593__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>*</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Producent" orig="Prod~ucént">Prod~ucént</orth>
          <gramGrp>(lat.), <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –en; –en:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ein Produ- eierender (ſ. d. <bibl><biblScope>1; 2</biblScope> <title>und 3b).</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="producieren" orig="~ucīēren">~ucīēren</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) Etwas vorbringen, vorzeigen, z. B.: Ein Zeugnis p.; Seine Künſte p. (ſ. 3); Der, die Freuden der Autorſchaft genießend, ſein unglückliches Manifeſt ganz zur unrechten Zeit wieder produciere. <bibl><author>G.</author> <biblScope>25, 76;</biblScope> <title>Produciere dich nur ſelbſt!</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 353,</biblScope> <title>zeige dich, ſtelle dich dar ꝛc. Dazu z. B.: Der</title></bibl> Producent [Vorzeiger] eines Zeugniſſes ꝛc. —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. 1) Rechtsſpr.: die Beweismittel im angeſetzten [ſogen. Produktions-] Termin beibringen, dazu: Der Producent, der Beweisführende, Ggſtz.: Der Produkt, ſein Gegner. —</sense>
        <sense n="3)">3) (ſ. 1) ein Erzeugnis zu Tage fördern, liefern, z. B.: <sense n="a)">a) von geiſtigen Erzeugniſſen: Eine Novelle, einen Roman, ein Schauſpiel p. ꝛc. —</sense><sense n="b)">b) von Naturerzeugniſſen, nam. als Stoffen für die weitre Verarbeitung oder inſofern ſie für die Konſumtion dienen: Dieſer Landmann, — dies Land produciert [baut] viel Getreide; Dies Land produciert Taback, Wolle, Honig, Holz, Gold ꝛc., ſ. Produkt. Dazu: Die Producenten im Ggſtz. zu den Konſumenten. —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Produkt" orig="~úkt">~úkt</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –en; –en:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Rechtsſpr.: ſ. producieren <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> — 2) <bibl><biblScope>m.,</biblScope> <title>–(e)s; –e: eine Züchtigung auf dem Hintern als Schulſtrafe ꝛc. und übertr., ſ. abkehren</title></bibl> <bibl><biblScope>2 ꝛc.:</biblScope> <title>Sie mußten .. ihren P. auf ſich ſitzen laſſen.</title></bibl> <bibl><author>CFBahrdt</author> <biblScope>2, 51;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 261;</biblScope></bibl> <bibl><author>Weiſe</author>  <title>Jak.</title></bibl> <bibl><biblScope>54 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Mit aufgehobener Rechte und flammender Ruthe demſelben ein [ſtatt einen] P. zu applicieren.</title></bibl> <bibl><author>Zelter</author> <biblScope>2, 275;</biblScope></bibl> <bibl><author>Weidner</author> <biblScope>3, 19 ꝛc.</biblScope></bibl> — 3) <bibl><biblScope>n.,</biblScope> <title>–(e)s; –e; –en-:</title></bibl> <sense n="a)">a) Erzeugnis, z. B.: Ein geiſtiges P.; Ein P. der Kunſt, der Natur, der Induſtrie, der Landwirthſchaft; Ein P. einer chemiſchen Verbindung oder ein chemiſches P.; So iſt auch Banquo’s Geiſt Nichts als P. von Makbeth’s Geiſteszerrüttung und Gewiſſensangſt. <bibl><author>HVoß</author>  <title>JP.</title></bibl> <bibl><biblScope>46 ꝛc.,</biblScope> <title>auch zuw. verkl.: Manches poetiſche Prodüktlein.</title></bibl> <bibl><author>Börne</author> <biblScope>3, 241;</biblScope> <title>Anbei erfolgt ein neues P–chen.</title></bibl> <bibl><author>Zelter</author> <biblScope>2, 452 ꝛc.</biblScope> <title>und Zſſtzg. z. B.:</title></bibl> Bergwerks-P–e. <bibl><author>Scheuchenſtuel</author> <biblScope>35;</biblScope> <title>Der Bimsſtein .. ein ſehr leichtes, bröcklichtes</title></bibl> Feuer-P. <bibl><author>Forſter</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 42;</biblScope></bibl> Geiſtes-P–e; Die Hütten-P–e, die Erzeugniſſe der Hüttenmanipulation, theilen ſich in Halb- P–e, welche noch weiteren hüttenmänniſchen Verarbeitungen unterliegen, in Roh-P–e [ſ. <bibl><biblScope>b],</biblScope> <title>welche als ſolche ſchon ein Verkehrsobjekt zu ſein pflegen, in raffinierte P–e, welche bereits bei der Hütte einer Läuterung oder Verfeinerung unterlagen.</title></bibl> <bibl><author>Scheuchenſtuel</author> <biblScope>133;</biblScope> <title>Das Trauerſpiel .. und manches andere</title></bibl> Kraft-P. <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 176;</biblScope></bibl> Kunſt-P–e; Der Export derartiger Landes-P–e (ſ. b). <bibl><author>Demokr.</author></bibl> <bibl><author>Stud.</author> <biblScope>447;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>1087a;</biblScope> <title>Kein echter Künſtler verlangt ſein Werk neben ein</title></bibl> Natur-P. oder gar an deſſen Stelle zu ſetzen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>29, 397;</biblScope> <title>Die Neuheit und Nutzbarkeit ſeiner Natur-P–e.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 175;</biblScope> <title>Eine große Anzahl bunter Muſchelſchalen und dgl.</title></bibl> See-P–en. <bibl><author>Waldau</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 101 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) (ſ. a) kaufm.: Naturerzeugniſſe zur weitern Verarbeitung für die Konſumtion, dazu: P–en-Handel, -Geſchäft, -Händler ꝛc. —</sense><sense n="c)">c) Mathem.: das Ergebnis einer Multiplikation: Ein P. aus drei Faktoren ꝛc. —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Produktion" orig="~uktiōn">~uktiōn</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –en; –s-:</gramGrp>
        </form>
        <sense>das Producieren und das Producierte (ſ. Produkt): Das Schreckbild der Über-P. <bibl><author>MWiggers</author>  <title>Volkswirth.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 11,</biblScope> <title>der allzugroßen</title></bibl> — die Konſumtion überwiegenden — P.; Ur-P., Gewinnung der rohen Naturprodukte ꝛc. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="produktiv" orig="~uktiv">~uktiv</orth>
          <gramGrp>(–īw), <pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>erzeugend, ſchöpferiſch ꝛc.: P–e Kraft. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Produktivität" orig="~uktivitǟt">~uktivitǟt</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> 0:</gramGrp>
        </form>
        <sense>das Produktivſein.</sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
